četvrtak, 15. siječnja 2009.
Izraelska vojska prijetila civilnom humanitarnom brodu „svim sredstvima“
Izraelska je mornarica danas (u četvrtak, 15. siječnja) prijetila da će ubiti nenaoružane civile na humanitarnom brodu Spirit of Humanity na kojem su iz Cipra za Pojas Gaze plovili liječnici, aktivisti za ljudska prava, europski parlamentarci, novinari, medicinska oprema i lijekovi.
Oko 3 sata ujutro u međunarodnim vodoma oko 100 milja od obale Gaze najmanje je 5 izraelskih vojnih brodova opkolilo Spirit of Humanity i počelo mu presijecati put. Izraelski su ratni brodovi uspostavili kontakt s humanitarnim brodom i zatražili da se brod okrene i zaprijetili da će u suprotnom otvoriti vatru i pucati. Na pitanje da li izraelska mornarica priznaje da namjerava počiniti ratni zločin time što će namjerno otvoriti vatru na nenaoružane civile, vojnici su odgovorili da su spremni upotrijebiti „sva sredstva“ kako bi zaustavili brod.
Budući da je u zadnjem pokušaju proboja ilegalne izraelske blokade 30. prosinca 2008. izraelska mornarica ozbiljno oštetila i gotovo potopila brod Dignity Free Gaza Movementa, odlučeno je da se Spirit of Humanity vrati na Cipar kako životi putnika ne bi bili ugroženi. Prijetnje izraelske vojske protiv nenaoružanog broda na humanitarnoj misiji predstavljaju kršenje međunarodnog pomorskog prava i UN-ove konvencije o pravu mora.
Nazovite ili pišite izraelskoj vladi i tražite da odmah prestane napadati civilno stanovništvo u Gazi i da prestane koristiti silu kako bi blokirala dostavu humanitarne pomoći palestinskom stanovništvu.
Mark Regev u Uredu premijera:
Mark Regev in the Prime Minister's office:
+972 2670 5354 or +972 5 0620 3264
mark.regev@it.pmo.gov.il
Shlomo Dror u Ministarstvu obrane:
Shlomo Dror in the Ministry of Defence:
+972 3697 5339 or +972 50629 8148
mediasar@mod.gov.il
Glasnogovornik izraelske mornarice
The Israeli Navy Spokesperson:
+ 972 5 781 86248
Više informacija: Free Gaza Movement
Preporuka:
Preporučam ovaj sarajevski blog s puno postova i materijala vezanih uz Gazu i Palestinu/Izrael, uključujući i članke iz stranog tiska prevedene na bosanski. Npr:
AVI SHLAIM ZA GUARDIAN O TOME KAKO JE IZRAEL DOVEO GAZU DO HUMANITARNE KATASTROFE
(bosanski prijevod članka Avija Shlaima How Israel brought Gaza to the brink of humanitarian catastrophe iz Guardiana)
Poput drugih radikalnih pokreta, Hamas je počeo ublažavati svoj politički program nakon što je došao na vlast. Od ideološkog odbacivanja bilo kakvog sporazuma, počeo se kretati ka pragmatičnom prihvatanju rješenja baziranog na dvije države. U martu 2007. Hamas i Fatah formirali su vladu nacionalnog jedinstva koja je bila spremna pregovarati s Izraelom oko dugoročnog prekida vatre. Međutim, Izrael je odbio pregovarati s vladom u kojoj se nalazi Hamas. Izrael je nastavio igrati staru igru “zavadi, pa vladaj” između rivalskih palestinskih frakcija. U kasnim 1980–im podržao je tek nastali Hamas kako bi oslabio Fatah, sekularni nacionalistički pokret koji je vodio Jaser Arafat. Sada je Izrael počeo ohrabrivati korumpirane i povodljive vođe Fataha da zbace svoje religiozne političke rivale i ponovo osvoje vlast. Agresivni američki neokonzervativci učestvovali su u mračnoj zavjeri raspirivanja palestinskog građanskog rata. Njihovo uplitanje bilo je glavni faktor koji je doveo do pada vlade nacionalnog jedinstva i natjerao Hamas da osvoji vlast u Gazi u junu 2007. kako bi spriječio Fatahov državni udar. Rat koji je Izrael započeo u Gazi 27. decembra bio je kulminacija niza sukoba s vladom Hamasa. Međutim, u širem smislu, to je rat između Izraela i palestinskog naroda, zato što je narod izabrao stranku koja će biti na vlasti. Zvanični cilj rata je slabljenje Hamasa i pojačavanje pritiska sve dok njegove vođe ne pristanu na novi prekid vatre pod izraelskim uvjetima. Nezvanični cilj je osigurati da svijet Palestince u Gazi posmatra isključivo kao humanitarni problem i na taj način opstruirati njihovu borbu za nezavisnost i državu.
Pet najvećih laži o izraelskom napadu na Gazu
Odlična pjesma za Gazu grupe AS Dreamers:
Jel Gaza gdje je nekad Sarajevo bilo? (riječi)
Jel Gaza gdje je nekad Sarajevo bilo? (mp3)
Jedan link:
Israelis 'shot at fleeing Gazans'
Izraelska vojska daleko od kamera svjetskih medija kojima je u Pojas Gaze zabranila pristup namjerno puca po civilima, a onda njeni glasnogovornici poriču izjave žrtava i svjedoka izraelskih zločina.
"The Israeli army was saying: 'This is the Israeli Defence Forces, we are asking all the people to leave their homes and go to the school. Ladies first, then men.' "We decided to send the women first, two by two," he said. First to step outside was the wife of his cousin, Rawhiya al-Najar, 48. "The army was about 15 metres (50 feet) away from the house or less. They shot her in the head," he said. The woman's daughter was shot in the thigh but crawled back inside the house, he said. For several hours, the family telephoned the Red Crescent, human rights organisations and Palestinian Authority officials in Ramallah in the hope of co-ordinating safe passage to evacuate people injured in the earlier shelling, Mr Najar said. Several hours later, no help had arrived. "We decided that's it, we're going to die, we are [going] to run and all die at once," he said. "When we did that they started shooting with heavy ammunition from a machine gun on top of a tank," he said. All the adults carried white flags, he said, adding that he was still grasping a piece of white cloth as he spoke over the telephone a day later. Three of his relatives, Muhammad Salman al-Najar, 54, Ahmad Jum'a al-Najar, 27, and Khalil Hamdan al-Najar, 80, were killed, he said.