ponedjeljak, 12. siječnja 2009.

Free Gaza Movement na putu za Gazu


Free Gaza Movement je danas u 15 sati na brodu SPIRIT OF HUMANITY ponovo s Cipra krenuo u Gazu. Na brodu se nalazi 36 liječnika, novinara, aktivista za ljudska prava i zastupnika u nekoliko europskih parlamenata iz 17 zemalja. Brod također prevozi lijekove i medicinsku opremu za bolnice u Pojasu Gaze.

Prošli put, 30. prosinca 2008, izraelska je vojska napala civilni humanitarni brod DIGNITY na kojem su bili liječnici i lijekovi. Brod je u napadu oštećen i ugroženi su životi putnika.

KAKO MOŽETE POMOĆI:
Nazovite ili pišite izraelskoj vladi i obavijestite ih o tome da brod SPIRIT OF HUMANITY dolazi u Gazu. Zatražite da odmah prestanu ubijati civile u Gazi i silom onemogućavati da humanitarna pomoć uđe u Pojas Gaze.

Mark Regev u Uredu premijera:
Mark Regev in the Prime Minister's office:
+972 2670 5354 or +972 5 0620 3264
mark.regev@it.pmo.gov.il

Shlomo Dror u Ministarstvu obrane:
Shlomo Dror in the Ministry of Defence:

+972 3697 5339 or +972 50629 8148
mediasar@mod.gov.il

Bojnik Liebovitz iz izraelske mornarice
Major Liebovitz from the Israeli Navy:
+ 972 5 781 86248

Više informacija i popis putnika na linku

Kontaktni podaci za medije

Free Gaza Movement


Nekoliko vijesti i linkova:
Norwegian People's Aid car hit by Israeli missile
Izraelska je bespilotna letjelica u subotu (10. siječnja) ispalila projektil na automobil norveške humanitarne agencije pri čemu je vozilo u potpunosti uništeno, a oštećene su i susjedne zgrade. Na automobilu je jasno bio istaknut logotip agencije i onima koji su upravljali letjelicom bilo je vidljivo da se radi o humanitarnom vozilu. U trenutku napada vozilo je bilo parkirano u blizini izbjegličkog logora Ash-Shati na sjeveru grada Gaze i u njegovom okruženju prema riječima glasnogovornika te norveške humanitarne agencije nije bilo vojnih ciljeva. Norveško ministarstvo vanjskih poslova incident je nazvalo jasnim kršenjem međunarodnog prava.

100 Survivors Rescued in Gaza From Ruins Blocked by Israelis
Humanitarni radnici su u četvrtak (08. siječnja) spasili 100 preživjelih Palestinaca i izvadili između 40 i 50 trupla iz ruševina zgrada južno od grada Gaze do kojih je izraelska vojska Crvenom križu četiri dana onemogućavala pristup. Humanitarne se organizacije pribojavaju da se u ruševinama kuća u četvrti Zaytoun nalazi još ljudi koji će bez pomoći, vode i struje zasigurno umrijeti. Izraelski vojnici ekipama Crvenog križa i Palestinskog crvenog polumjeseca nisu dopustili da sa sobom na mjesto zločina ponesu kamere, radije ni mobilne telefone. Crveni križ je postupke izraelske vojske koja kolima hitne pomoći priječi da uđu u četvrt Zaytoun i spasi ranjene i preživjele nazvao „nedopustivima“ i optužio izraelsku vojsku da nije ispunila svoje obveze prema međunarodnom pravu jer se nije pobrinula za i evakuirala ranjene. Crvenom križu bilo je dopušteno da dođu u tu četvrt na 3 sata na koliko je Izrael pristao prestati ubijati da bi se dostavila humanitarna pomoć. Evakuirano je 103 ljudi koji su danima bili zatočeni u kućama bez hrane i bez vode. Izraelske su vlasti već prije agresije na civile u Gazi stranim novinarima u potpunosti zabranile ulaz u Pojas Gaze.

Israel: Stop Unlawful Use of White Phosphorus in Gaza
However, white phosphorus has a significant, incidental, incendiary effect that can severely burn people and set structures, fields, and other civilian objects in the vicinity on fire. The potential for harm to civilians is magnified by Gaza’s high population density, among the highest in the world. “White phosphorous can burn down houses and cause horrific burns when it touches the skin,” said Marc Garlasco, senior military analyst at Human Rights Watch. “Israel should not use it in Gaza’s densely populated areas.” Human Rights Watch believes that the use of white phosphorus in densely populated areas of Gaza violates the requirement under international humanitarian law to take all feasible precautions to avoid civilian injury and loss of life. This concern is amplified given the technique evidenced in media photographs of air-bursting white phosphorus projectiles. Air bursting of white phosphorus artillery spreads 116 burning wafers over an area between 125 and 250 meters in diameter, depending on the altitude of the burst, thereby exposing more civilians and civilian infrastructure to potential harm than a localized ground burst.

Robert Fisk: Wherever I go, I hear the same tired Middle East comparisons
Needless to say, I'm waiting for the same writers to ask how we'd feel if we lived in Don Mills or Brossard or Dublin and came under sustained attack from supersonic aircraft and Merkava tanks and thousands of troops whose shells and bombs tore 40 women and children to pieces outside a school, shredded whole families in their beds and who, after nearly a week, had killed almost 200 civilians out of 600 fatalities.

Slike sa sarajevskog prosvjeda solidarnosti s Gazom
Palestinsko selo

Izraelci uživaju u pogledu sa brda na razorenu Gazu
Dvostruka mjerila zapada: Neki Izraelci se slažu sa službenom politikom izraelske vlade da Izrael ima pravo činiti zločine protiv čovječnosti ili još gora zvjerstva nad palestinskim civilima jer su oni (okupirani, među strankama od kojih očekuju da će ih osloboditi izraelske okupacije, jarma i zločina) izabrali stranku koja se Izraelu ne sviđa (Izraelu se ne sviđa niti jedna palestinska stranka koja zagovara interese palestinskog naroda, već Izrael želi da Palestinci izaberu nekoga (ili da im bude nametnut) tko će raditi za interese cionista, kao npr. Abbas, Dahlan i Fayyad danas). Kad se Palestincima ne sviđaju politike etničkog čišćenja i aparthejda koje provode izraelske političke stranke i kad palestinske naoružane skupine zbog toga namjerno ubijaju civile, onda se to zove terorizam. Kad to radi Izrael Palestincima, onda se to zove (pretjerana) „obrana“ i to iako je broj žrtava na palestinskoj strani daleko veći od broja žrtava na izraelskoj strani. Kad palestinske skupine ubiju izraelskog ministra onda je to terorizam. Izrael desetljećima ubija i zatvara palestinske političare i predstavnike „vlasti“, ali to je isto iz (pretjerane) „obrane“. Ali bez obzira na terminologiju koju procionistički političari i mediji zloupotrebljavaju, iz broja žrtava koje je ubio samo „umjereni“ Olmert (u Libanonu i u Gazi) za vrijeme svoje kratke vladavine i broja žrtava koje je ubio Hamas tijekom cijelog svog postojanja, oni koji nisu rasisti jasno mogu vidjeti koja je stranka gori terorist.

Gaza Siege: Map Mashup and Timeline
Karta napada, snimke, trenutni broj ubijenih i ranjenih

In Gaza, the schools are dying too
In the current offensive, Israel began attacking Gaza's educational institutions immediately. On only the second and third day of air attacks last week, Israeli planes wreaked severe damage in direct strikes on Gaza's Islamic University. The main buildings were devastated, destroying administrative records, and, of course, ending studies. The Ministry of Education has been hit twice by direct hits from the air. The Saturday of the ground invasion was the day on which most students in Gaza sit their end-of-year examinations. In the majority of cases, these had to be abandoned, and it remains unclear whether they can or will be sat again. Other schools were also attacked – most notoriously the UN establishment in the Jabaliya refugee camp where at least 40 people were massacred on Tuesday. On Sunday, another Israeli air strike destroyed the pinnacle of Palestinian schooling, the elite and private American International School, to which the children of business and other leaders went, among them Fulbright scholars unable to take up their places in the United States because of the Israeli blockade.


Najnovije informacije:
Gaza Siege
Ma'an News Agency
International Solidarity Movement
In Gaza
Tales To Tell
Electronic Intifada
Angry Arab News Service
Globalni prosvjedi i akcije solidarnosti s Gazom