petak, 8. srpnja 2011.
Neke vijesti, linkovi – Palestina/Izrael
Brod 'Juliano' isplovio:Između nas i Gaze stoji samo IDF (7. srpanj 2011.)
Nakon višednevne borbe s grčkom birokratskom mašinerijom danas je isplovio još jedan od brodova iz sastava Freedom Flotille II i krenuo put Gaze. Riječ je o grčko-švedsko-norveškom brodu 'Juliano'. Na brodu se nalazi 20 aktivista. ... Greta Berlin, glasnogovornica Freedom Flotille II, izjavila je da se Juliano već nalazi u međunarodnim vodama i da će se u narednim satima susresti s francuskim brodom koji je isplovio dan ranije, nije precizirala mjesto susreta, što je sasvim razumljivo. ... Juliano je pokušao isploviti jučer, ali je grčka obalska straža opkolila brod i spriječila ga u isplovljavanju, sada, kako Feiler kaže, između njih i Gaze jedino stoji IDF.
Pročitajte više…
MOBILISATION GÉNÉRALE VENDREDI MATIN DANS TOUS LES AEROPORTS, CONTRE LE BLOCUS DE LA CISJORDANIE !
POZIV NA OKUPLJANJE GRAĐANIMA U PETAK UJUTRO U SVIM ZRAČNIM LUKAMA, PROTIV BLOKADE ZAPADNE OBALE! (7. srpanj 2011.)
Izraelske su vlasti svim svjetskim aviokompanijama poslale popis od više stotina imena putnika za koje traže da im ne bude dopušteno da se ukrcaju na putničke avione kako ne bi mogli doći na Zapadnu obalu. Neke kompanije telefonski su kontaktirale sudionike misije „Dobro došli u Palestinu“ i pokušale ih odvratiti od putovanja. Organizatori pozivaju obitelji, prijatelje i simpatizere aktivista da se u petak u 8 sati ujutro okupe u zračnim lukama u kojima Izrael želi zastrašiti kompanije kako bi ih natjerao da prekrše pravo putnika da otputuju u Palestinu. Prosvjednici će u zračnim lukama tražiti zaštitu prava da se aktivisti ukrcaju na avione, a pozvali su i novinare da budu nazočni. Avioni polijeću iz Pariza, Ženeve, Rima, Bruxellesa, Züricha, Frankfurta, Budimpešte, Londona, Beča, Madrida, Istanbula, Atene i Bukurešta. Izraelska vlada uskoro će pred cijelim svijetom priznati da ne postoji samo jedna blokada, već dvije i da se one odnose na cijelu Palestinu. Okupacija je toliko ružna da si ne može dozvoliti svjedoke. No, aktivisti su odlučni nastaviti borbu za pravo da posjete Palestinu.
Lire l'appel…
Israel airport gears for pro-Palestinian activists
Izraelski aerodrom se priprema za propalestinske aktiviste (6. srpanj 2011.)
Stotine međunarodnih propalestinskih aktivista namjeravaju ovaj tjedan putničkim avionima doći u Tel Aviv. Izrael je zbog toga pojačao osiguranje u tamošnjoj zračnoj luci. Aktivisti namjeravaju proputovati Zapadnom obalom iz solidarnosti s Palestincima i nije im namjera izazivati nerede. No, izraelski je ministar javne sigurnosti već izjavio da bi među aktivistima mogli biti „huligani“. Aktivisti pak naglašavaju da će njihove aktivnosti biti nenasilne i da im je cilj upozoriti svjetsku javnost na izraelsku politiku koja strancima zabranjuje da se povezuju s Palestincima. U izraelskoj policiji tvrde da očekuju dolazak aktivista na oko 50 letova iz Europe između četvrtka navečer i petka poslije podne. Izraelski su mediji izvijestili da su vlasti od aviokompanija zatražile popise putnika kako bi identificirale aktiviste. Tel Aviv je navodno od Lufthanse već zatražio zabranu putovanja za oko 50 osoba, no glasnogovornik te tvrtke je izjavio da nema saznanja o ovim događajima. U britanskom ministarstvu vanjskih poslova tvrde da Izrael nije tražio sprječavanje putnika da se ukrcaju na letove za Izrael. Izraelska je policija najavila da u zemlju neće puštati one za koje smatraju da su došli izazivati nerede i ne želi potvrditi da Izrael ima popis aktivista, no dao je naslutiti da bi neki od aktivista mogli biti deportirani ili pritvoreni. Glasnogovornica ministarstva unutarnjih poslova je izjavila da će se o dopuštanju aktivistima da uđu u Izrael odlučivati u svakom slučaju zasebno. Dodala je da će ulaz biti zabranjen onim osobama koje su došle sudjelovati u onome što Izrael smatra „ilegalnim prosvjedima ili nasilnim aktivnostima.“ Stotine stranaca, uključujući brojne humanitarne radnike ili aktiviste, stalno se nalaze na dijelovima Zapadne obale pod „palestinskom kontrolom“. Organizatori palestinskog programa „Dobro došli u Palestinu“ tvrde da je gotovo 600 muškaraca, žena i djece prihvatilo njihov poziv da posjete Zapadnu obalu na tjedan dana iz solidarnosti s Palestincima koji žive pod izraelskom okupacijom. Među pozvanima su mnoge obitelji i starije osobe koje nikad nisu posjetile Palestinu i žele ukazati na oštra ograničenja slobode kretanja na i iz palestinskih područja. Točan broj osoba kojima je Izrael zabranio ulaz na palestinska područja nije poznat, no među onima kojima je zabranio pristup bili su Palestinci i strani simpatizeri, uključujući ugledne i poznate sveučilišne profesore. Istovremeno, na drugom frontu, međunarodna civilna flotila pokušava probiti izraelsku blokadu. Grčke su vlasti blokirale isplovljavanje flotile iz grčkih luka i uhitile 4 osoba. Grčka tvrdi da je isplovljavanje brodova zabranila iz sigurnosnih razloga, obzirom da je Izrael, koji je prošle godine u sličnom pokušaju proboja ilegalne blokade ubio 9 aktivista, zaprijetio da će ponovo zaustaviti svaki pokušaj probijanja blokade.
Read more…
Peretz evades UK arrest warrant
Peretz uspio izbjeći britanski uhidbeni nalog (6. srpanj 2011.)
Zastupnik u izraelskom Knessetu, Amir Peretz, uspio je izbjeći uhidbeni nalog koji je za njega izdan prošli vikend u Londonu. Peretza, bivšeg ministra obrane, sumnjiči se da je odgovoran za ratne zločine tijekom rata u Libanonu. Izraelska ministarstva pravosuđa i vanjskih poslova unaprijed su znala da postoji uhidbeni nalog i savjetovala su Peretzu da otkaže svoj put u Ujedinjeno Kraljevstvo, gdje je trebao održati govor na londonskom sveučilištu. No, Peretz je to odbio i umjesto toga sveučilište u Londonu obavijestio da otkazuje svoj put iz privatnih razloga, nakon čega su aktivisti opozvali izdavanje uhidbenog naloga. Peretz je zatim, ne ističući se, svejedno otputovao u Ujedinjeno Kraljevstvo i tamo nazočio sastancima u izraelskom poslovnom klubu i sastao se s predstavnicima londonske židovske zajednice. No, propalestinski aktivisti nakon nekog su vremena ipak saznali da je Peretz ušao u Veliku Britaniju i ponovo zatražili izdavanje uhidbenog naloga, nakon čega je Peretzu savjetovano da ranije napusti zemlju, što je on i učinio, vrativši se u Izrael u subotu navečer, umjesto u nedjelju kako je planirao. Nalog za njegovo uhićenje je izdan kratko nakon njegovog izlaska iz Ujedinjenog Kraljevstva.
Read more…
U.S. Ship in Freedom Flotilla Attempts to Leave Greece For Gaza, Despite Threats and Risk of Sabotage (video)
ALICE WALKER: It is so pathetic to put it in those terms because we are carrying letters. We are carrying letters, a lot of them for children. To think that a big, strong government like Israel, which is the fourth largest military power on earth, would be afraid of the letters of children, is saying a lot, and that our government and the United States cares more about the feelings of the Israeli government than about the feelings of its citizens I think is very serious.
HEDY EPSTEIN: My name is Hedy Epstein. I think the reason for some of this is they’re afraid that if they do not support and go along with whatever Israel demands that they might be considered anti-Semitic and it's ridiculous to have that kind of a fear. Even if you were called anti-Semitic, I am being called anti-Semitic. So? It doesn't stop me from doing what I'm about to do or what I have done or what I will do.
RICHARD LEVY: I'm Richard Levy, I'm a passenger on the Audacity of Hope. We have got no support from the United States on this. Apparently free speech is not really for Americans if it involves Palestine, and it's not for the Mideast if it involves Palestine. Free speech is okay in some countries. It is not okay in other countries. Our consulate has basically turned us down flat in terms of support to allow this flotilla to go forward. A great disappointment.
Read more...
UN: Israel used unnecessary force against protesters on Nakba Day
UN: Izrael upotrijebio pretjeranu silu protiv prosvjednika na obljetnicu Nakbe (6. srpanj 2011.)
Novi izvještaj Glavnog tajnika Ujedinjenih naroda kritizira način na koji je Izrael odgovorio na incidente na granici s Libanonom 15. svibnja 2011. – na obljetnicu palestinske Nakbe. U zaključku izvještaja se navodi da je izraelska vojska protiv libanonskih prosvjednika upotrijebila nerazmjernu silu, što je rezultiralo smrću 7 osoba. Izrael je bijesan na UN-ovog posebnog koordinatora za Libanon, Michaela Williamsa, koji je sastavio izvještaj i izraelsko je ministarstvo vanjskih poslova do daljnjeg prekinulo sve kontakte s njim. Glavni tajnik UN-a je u zaključku izvještaja izrazio zabrinutost jer su izraelski vojnici bojevim streljivom pucali na nenaoružane prosvjednike koji su pokušali probili ogradu na granici, te pozvao libanonsku i izraelsku vojsku da ubuduće nastoje izbjeći da se ovakvi incidenti ponove. U izvještaju također stoji da je u prosvjedu kojim se obilježavala obljetnica Nakbe u Libanonu sudjelovalo oko 8000 do 10 000 prosvjednika, uglavnom palestinskih izbjeglica. Oko 1000 prosvjednika odvojilo se od glavnog prosvjeda, na kojem nije bilo nemira, i uputilo prema granici između Libanona i Izraela, gdje su počeli bacati kamenje i zapaljive bombe, te uklonili 23 protutenkovske mine. Nakon usmenog upozorenja i pucanja u zrak, izraelska je vojska otvorila vatru bojevim streljivom izravno u prosvjednike kod ograde na granici, ubivši 7, a ranivši 111 civila.
Read more…
What is the 'right' type of resistance?
Moreover, media outlets advocating for these nonviolent tactics have chosen to completely overlook the Boycott Divestment and Sanctions (BDS) movement against Israel. Although it does not fall under the two forms of resistance mentioned earlier, it can only be categorised as a strictly non-violent tactic, aiming to pressure Israel to abide by its obligations under international law. The overwhelming growth in the BDS movement, met with little to no coverage of its successes by most mainstream media outlets can only be an indicator of the hypocrisy of their coverage of Palestinian resistance: only shedding light on forms of resistance they categorise as relevant - or, dare I say, worthy. Finally, it is important to comprehend the context of the Palestinian-Israeli conflict that is often called "complex". In fact, and at the risk of oversimplifying, it is a conflict between an oppressor and an oppressed. Within that context the use of violence and force can be exemplified perfectly in the words of Paulo Freire: "Never in history has violence been initiated by the oppressed. How could they be the initiators, if they themselves are the result of violence? How could they be the sponsors of something whose objective inauguration called forth their existence as oppressed? There would be no oppressed had there been no prior situation of violence to establish their subjugation. Violence is initiated by those who oppress, who exploit, who fail to recognise others as persons - not by those who are oppressed, exploited and unrecognised."
Read more…
City council 'fast tracks' Jerusalem settler homes
Gradsko vijeće u Jeruzalemu ubrzava izgradnju kolonističkih domova (5. srpanj 2011.)
Izraelska organizacija Peace Now upozorava da gradsko vijeće Jeruzalema ubrzava prihvaćanje planova za izgradnju 900 novih domova u kolonističkoj četvrti Gilo, u ilegalno anektiranom istočnom Jeruzalemu. Planovi za izgradnju novih kolonističkih domova u Gilu najavljeni su još u travnju, no u ponedjeljak, 4. srpnja, prošli su još jednu fazu birokratske procedure koju je potrebno proći prije početka izgradnje. Gradsko povjerenstvo u ponedjeljak je odobrilo plan da se u Gilu izgradi dodatnih 900 domova. U organizaciji Peace Now navode da se radi o dramatičnom proširenju postojećeg kolonističkog naselja koje će rezultirati naseljavanjem novih izraelskih kolonista i otežati postizanje „kompromisa“. Politička poruka koju ova izgradnja odašilje je da Izrael ulaže više napora u gradnju u istočnom nego u zapadnom Jeruzalemu iz inata svijetu i Palestincima. Ovi su domovi dodatak prijašnjih 900 novih kolonističkih domova u istoj četvrti čija je izgradnja odobrena u studenom 2009. Gilo se nalazi u palestinskom istočnom Jeruzalemu koji je Izrael okupirao 1967. i zatim kasnije anektirao, no međunarodna zajednica ne priznaje ovu ilegalnu aneksiju. Izrael pak oba dijela Jeruzalema smatra „vječnim, nedjeljivim glavnim gradom“, pa netočno tvrdi da izgradnja u istočnom dijelu Jeruzalema ne predstavlja kolonizaciju. Trenutno u istočnom Jeruzalemu živi oko 180 000 izraelskih kolonista i gotovo 270 000 Palestinaca.
Read more…