Prikazani su postovi s oznakom rušenje diktature u egiptu. Prikaži sve postove
Prikazani su postovi s oznakom rušenje diktature u egiptu. Prikaži sve postove
ponedjeljak, 7. veljače 2011.
Još nekoliko linkova o narodnoj pobuni u Egiptu
Amy Goodman: When Corporations Choose Despots Over Democracy
[...] the Mubarak regime, with the help of U.S. and European corporations, has shut down the Internet and curtailed cellular service, plunging Egypt into digital darkness. ... Mubarak's regime has received roughly $2 billion per year since coming to power, overwhelmingly for the military. Where has the money gone? Mostly to U.S. corporations. ... "It's a form of corporate welfare for companies like Lockheed Martin and General Dynamics, because it goes to Egypt, then it comes back for F-16 aircraft, for M-1 tanks, for aircraft engines, for all kinds of missiles, for guns, for tear-gas canisters [from] a company called Combined Systems International, which actually has its name on the side of the canisters that have been found on the streets there." Hartung just published a book, "Prophets of War: Lockheed Martin and the Making of the Military-Industrial Complex." He went on: "Lockheed Martin has been the leader in deals worth $3.8 billion over that period of the last 10 years; General Dynamics, $2.5 billion for tanks; Boeing, $1.7 billion for missiles, for helicopters; Raytheon for all manner of missiles for the armed forces. So, basically, this is a key element in propping up the regime, but a lot of the money is basically recycled. Taxpayers could just as easily be giving it directly to Lockheed Martin or General Dynamics." Likewise, Egypt's Internet and cell phone "kill switch" was enabled only through collaboration with corporations. U.K.-based Vodafone, a global cellular-phone giant (which owns 45 percent of Verizon Wireless in the U.S.) attempted to justify its actions in a press release: "It has been clear to us that there were no legal or practical options open to Vodafone ... but to comply with the demands of the authorities." Narus, a U.S. subsidiary of Boeing Corp., sold Egypt equipment to allow "deep packet inspection," according to Tim Karr of the media policy group Free Press. Karr said the Narus technology "allows the Egyptian telecommunications companies ... to look at texting via cell phones, and to identify the sort of dissident voices that are out there. ... It also gives them the technology to geographically locate them and track them down."
Targeted Attacks on Reporters in Cairo
Popis brojnih napada na strane novinare (te neke aktiviste za ljudska prava) organiziranih i provedenih od strane Mubarakovog režima tijekom nekoliko dana narodne pobune u Egiptu (uključujući jedan neprovjereni navod o bacanju jednog novinara s balkona).
On Khaled Said
(Upozorenje - uznemirujući sadržaj: preporučam osobama mlađim od 18 godina i onima slabijih živaca da ne otvaraju ovaj link, jer sadrži stravičnu sliku na smrt premlaćenog Khaleda Saida) 2 su egipatska policajca u srpnju 2010. na javnom mjestu pred očima brojnih svjedoka ovog 28-godišnjaka 20 minuta tukla, sve dok nije preminuo, a potom su njegovog tijelo odvezli u policijsku postaju gdje im je rečeno da tijelo izbace negdje van na ulicu i pozovu kola hitne pomoći kako bi kasnije mogli tvrditi da su tijelo pronašli na ulici i da je mladić preminuo od "gušenja". To je realnost s kojom se već 30 godina suočavaju obični Egipćani koji žive pod brutalnim i nečovječnim režimom Hosnija Mubaraka koji podržavaju i na vlasti održavaju u suprotnosti s voljom egipatskih građana SAD i njegovi satelitski saveznici (koji za sebe još uvijek imaju obraza tvrditi da promiču i njeguju demokratske vrijednosti), uključujući Hrvatsku. Iako su brojni svjedoci gledali kako policajci na ovakav krajnje brutalan način ubijaju mladića, nitko ništa nije poduzeo, jer su znali da će, ako se usprotive, i sami završiti kao i on.
He simply was sitting in a Cyber Cafe, when two policemen walked inside and demanded the ID's of everyone who was sitting there. When he refused to give it to them, they grabbed him, tied him up, dragged him out of the Cafe, took him to a nearby building where for 20 minutes they beat him to death, smashing his head on the handrail of the staircase, while he screamed and begged for his life, and as people around watched helplessly, knowing that if they did something, they would be accused of assaulting a police officer, which would pretty much guarantee them a similar fate. This went on for 20 minutes. Think about that. You are beaten to death, by those who swore to protect you, while the people in your neighborhood watched silently, and as your pleas for mercy fell on deaf ears. 28. Not yet married. Still having the rest of your life ahead of you. No More. After the police discovered he died, they took the dead body to the Police station, where the Police Officer ordered them to throw it back on the street and call an ambulance, in order not to be held responsible for him. ... When the story went out, and people saw the pictures, they were of course enraged. About a 1000 people gathered after the Friday prayers to protest in front of the police stations, and there are plans to do sit ins and demos this entire week, demanding that people take action, before they become the next Khaled. The Ministery of Interior swiftly responded, by stating that Khaled was a criminal and a womanizer and a drug dealer and responsible for 9/11, and that he died from Asphysxiation, and the picture is simply after his body was diagnosed by the Coroner. And that really, really, we should be glad that such a menace to society at large is not with us anymore. And of course no one will get punished. Egypt likes to refer to itself as the land of Security and Safety. Please note that we always put the word Security first. We like to think we are safe, that we are better than those evil western countries, where a woman is raped every 48 seconds or whatever, but we are not. We are not Safe. None of us is. Not in this country, not in this world. Any one of us could lose that spark of life at any minute, and the lucky ones get it quickly and painlessly. The unlucky ones suffer. The really unlucky ones end up like Khaled.
Page grab of Father Fawzi Khalil holding the Bible standing by an Imam holding the Quran at Meydan Tahrir today
U nedjelju (6. veljače 2011.) egipatski kršćani su održali misu na Trgu Tahrir u Kairu, a za to su ih vrijeme od Mubarakovih nasilnika čuvali muslimani (slično su u petak kršćani za vrijeme džume na istom trgu čuvali muslimane). Ovo je slika s Trga Tahrir u Kairu na kojoj otac Fawzi Khalil u ruci drži Bibliju dok pored njega stoji jedan imam koji u ruci drži Kuran.
VIDEO: Egypt Burning
This film tells the story of five days in January 2011 when the people of Egypt broke through a barrier of fear they had known for a generation and rose in revolt against their president. Anger had long been brewing in Egypt - strikes, unemployment and sectarian tension were on the rise. Small networks of activists had been agitating against Hosni Mubarak's autocratic rule for years. But it was only when another Arab country, Tunisia, rose up against its tyrant that the Egyptian activists attracted mass support. People took to the streets across Egypt demanding political freedoms, an end to state corruption and a better quality of life for the impoverished population. Egypt Burning captures those critical moments as history unfolded through interviews with Al Jazeera correspondents on the ground.
U.S. defense contractors with the most at stake in Egypt
Na linku možete pročitati koji američki proizvođači oružja imaju najunosnije ugovore za isporuku oružja Mubarakovom diktatorskom režimu; ova do sada sigurna (a trenutno ugrožena i u budućnosti neizvjesna) zarada (kao i ona od daleko najveće isporuke oružja Izraelu, te drugim američkim saveznicima koji primaju američku vojnu "pomoć") je u cijelosti plaćena novcem američkih poreznih obveznika.
The Egyptian government receives about $2 billion a year from the United States, with most of that assistance going to its military. Last year the U.S. sent about $1.3 billion to Egypt's military compared to about $250 million in economic aid, and the Obama administration requested similar amounts for the 2011 fiscal year, as Britain's Telegraph reports. The U.S. has long made the case that its unconditional funding for Egypt strengthens relations between the countries and provides benefits for the U.S. such as expedited processing for U.S. Navy warships sailing through the Suez Canal. Indeed, one of the diplomatic cables released by WikiLeaks noted that "President Mubarak and military leaders view our military assistance program as the cornerstone of our mil-mil relationship and consider the USD 1.3 billion annual FMS as 'untouchable compensation' for making and maintaining peace with Israel." Last week White House Press Secretary Robert Gibbs said the Obama administration would be reviewing its assistance to the Egyptian government based on events over the coming days. Obviously any change in U.S. aid policy would have important ramifications for Egypt. But it could also have implications for the U.S. companies that contract with the Defense Department to provide good and services to the Egyptian military -- and for their workforces and communities. Facing South reviewed the Department of Defense contract database over the past two years to see what deals are already in place, and discovered many contracts with connections to the South. The following are the 10 biggest contracts involving aid to Egypt in that period.
VIDEO: Cairo Intifada
Saudi women protest, web activists call for reform
Aktivisti pozivaju na reforme u još jednoj zemlji koja kao nepokolebljivi američki saveznik (čitaj: poslušnik) prima ogromnu vojnu pomoć koju plaćaju američki porezni obveznici, također unatoč tome što se radi o krajnje represivnom i nelegitimnom režimu koji ljudska prava, naročito prava žena, krši na još gore načine nego onaj Hosnija Mubaraka u Egiptu.
In a rare sign of rising discontent in Saudi Arabia, a group of Saudi web activists also launched an online campaign calling for political reform in the world's biggest oil exporter. The Saudi campaign, which was launched on Facebook on Jan. 29 and has 264 members so far, called for a constitutional monarchy, an end to corruption, an even distribution of wealth, and a serious solution for unemployment, among other demands.
reportsfromtheegyptianuprising
First hand reports from an anarchist perspective from the Cairo uprising, in solidarity with the direct action of the people of Egypt against state repression. Drawing together grassroots and alternative media coverage from the Egyptian rebellion and creating a forum for calls to global solidarity.
US solidarity rundown
Solidarnost s Egiptom u SAD-u
Stotine ljudi prosvjedovale su u subotu (5. veljače) diljem SAD-a u znak solidarnosti s egipatskim narodom tražeći da Mubarak i ljudi njegovog režima odstupe s vlasti.
Solidarity with Egypt in Ramallah
Solidarnost s Egiptom u Ramalli
U subotu (5. veljače) se u solidarnosti s Egiptom prosvjedovalo diljem cijelog svijeta, pa tako i u Ramalli na okupiranoj Zapadnoj obali gdje su do tada snage Palestinske samouprave onemogućavale Palestincima da prosvjeduju u znak potpore egipatskoj pobuni protiv diktatora Mubaraka. Više od 2000 prosvjednika je u Ramalli prosvjedovalo solidarizirajući se s narodnim pobunama u Egiptu i Tunisu, te protiv represije u Palestini, kako od strane izraelske vlade tako i od strane Palestinske samouprave. Prosvjednici su tražili okončanje okupacije, kraj unutarnjih podjela među Palestincima, ukidanje svih ugnjetavačkih režima, te pozivali SAD i Zapad da prestanu biti suučesnici u izraelskom kolonijalizmu i štititi despotske arapske režime.
subota, 5. veljače 2011.
Nekoliko linkova o revoluciji u Egiptu
Khaled Said je bio 28-godišnji Egipćanin kojeg je egipatska policija prošle godine pretukla na smrt zbog objavljivanja na internetu snimke koja prikazuje kako egipatski policajci među sobom dijele drogu koju su zaplijenili u jednoj raciji. Mladi egipatski aktivisti nakon ovog brutalnog ubojstva su u znak prosvjeda otvorili stranicu We are all Khaled Said (Svi smo mi Khaled Said) na Facebooku i ta su skupina aktivista i nezadovoljstvo koje su artikulirali prerasli u početnu iskru koja je zapalila pobunu egipatskog naroda protiv brutalnog i nelegitimnog Mubarakovog režima koji Egipćanima već najmanje 30 godina uz potporu i odobravanje prvenstveno SAD-a, ali i europskih zemalja, pa i Hrvatske, krši temeljna ljudska prava, uključujući zlostavljanja, mučenja, druga nečovječna postupanja, ubojstva, kršenja prava na slobodu govora, tiska, na slobodno okupljanje, te brojnih drugih prava uključujući i pravo da na slobodnim i poštenim izborima izaberu svoje političke predstavnike.
We are all Khaled Said
Khaled Said, a 28-year-old Egyptian from the coastal city of Alexandria, Egypt, was tortured to death at the hands of two police officers. Several eye witnesses described how Khalid was taken by the two policemen into the entrance of a residential building where he was brutally punched and kicked. The two policemen banged his head against the wall, the staircase and the entrance steps. Despite his calls for mercy and asking them why they are doing this to him, they continued their torture until he died according to many eye witnesses. Khaled has become the symbol for many Egyptians who dream to see their country free of brutality, torture and ill treatment. Many young Egyptians are now fed up with the inhuman treatment they face on a daily basis in streets, police stations and everywhere. Egyptians want to see an end to all violence committed by any Egyptian Policeman. Egyptians are aspiring to the day when Egypt has its freedom and dignity back, the day when the current 30 years long emergency martial law ends and when Egyptians can freely elect their true representatives.
[Warning: Disturbing content] The diplomatic car that ran over 20 people in cairo (28th-Jan-2011)
(Upozorenje: uznemirujući sadržaj) Snimka namjernog gaženja (ubojstva i nanošenja teških tjelesnih ozljeda) 20-30 nenasilnih prodemokratskih prosvjednika diplomatskim vozilom u Kairu 28. siječnja 2011. Iskreno se nadam da će biti moguće pronaći ove krajnje poremećene i opasne ubojice i suditi im. Da čovjek ne povjeruje kakvi se sve psihopati mogu voziti u diplomatskim vozilima.
'You Will Be Lynched,' Says Egyptian Policeman: First Person
A policeman looked me in the eye and said: "You will be lynched today," running his finger across his neck. Others spat on us. They hit the two men in our group in the face through the broken windows, scratching Mahmoud and punching my other male friend. Someone pulled my hair from the back. An army officer was standing right next to the car as well. Several of us screamed during the hail of blows and grabbed his hand, asking for protection. He just looked at us and told us not to be afraid. Two soldiers were also present, one of them standing on the trunk of our car. He fired two gunshots in the air in what seemed to be an attempt to disperse the crowd. When it proved futile, he did nothing. The attack appeared to be orchestrated between the plainclothes men and the uniformed police. At times the police forces would yell "Cordon," and the mob would hold hands and form a circle around the car. When they were told to sit on the ground, they again obeyed. Then a police van arrived and the officers told us to get out of our car and enter the van one by one. At the same time, though, the non-uniformed men were crying, "If you leave your car, we will kill you."
Democracy Now!'s coverage of the uprising in Egypt
Democracy Now!’s coverage of the massive demonstrations in Egypt and an archive of our past coverage of issues and topics relevant to Egypt.
VIDEO: Egypt: Tariq Ramadan & Slavoj Zizek
The Muslim scholar and philosopher discuss the power of popular dissent and the limits of peaceful protest.
četvrtak, 3. veljače 2011.
Pišimo našim egipatskim veleposlanicima
Pošaljite poruku, faks, pismo ili nazovite egipatske veleposlanike u svojim zemljama i tražite trenutni prekid svakog nasilja protiv nenasilnih prosvjednika, da Hosni Mubarak posluša volju svog naroda i smjesta, zajedno sa svojom vladom i parlamentom, odstupi sa svog položaja, da prestanu uhićenja i napadi na prosvjednike i novinare i ostala kršenja ljudskih prava, te sve ostalo što želite poručiti Mubaraku i njegovom režimu. Poruke možete pisati na arapskom, engleskom, svome materinjem ili bilo kojem drugom jeziku koji govorite.
Podatke koji slijede sam pronašla na internetu. E-mail za egipatsku veleposlanicu u RH provjereno radi. (Uobičajeno je veleposlanike oslovljavati s Vaša Ekscelencijo/Your Excellency)
U Hrvatskoj: Veleposlanica Eman Mohamed Zaki Moharram
E-mail egipatskog veleposlanstva u Zagrebu: veleposlanstvo.egipat@zg.t-com.hr
Adresa: Petrova 51 b, 10000 Zagreb
Telefon: (+385 1) 2310-781, 2310-798
Telefaks: (+385 1) 2310-619
E-mail: veleposlanstvo.egipat@zg.t-com.hr, embassy.zagreb@mfa.gov.eg
U Bosni i Hercegovini: Veleposlanik Ahmed Ahmed El Sayed Khattab
E-mail egipatskog veleposlanstva u Sarajevu: eg.em.sa@bih.net.ba
Adresa: Nurudina Gackića 58, 71000 Sarajevo
Telefon: + (387 33) 666 498; + (387 33) 666 499; + (387 33) 665 659
Telefaks: + (387 33) 666 499
U Srbiji: Veleposlanik Adel Ahmed Mohamed Naguib
E-mail egipatskog veleposlanstva u Beogradu: egembcm@eunet.rs
Adresa: ANDRE NIKOLIĆA 12, 11000 Beograd
Telefon: +381 11 2652036
Telefaks: +381 11 2652036
Popis imena egipatskih veleposlanika po zemljama
Center for Constitutional Rights: Support the Egyptian People Now !
Synopsis
Today, on February 2, 2011, the Egyptian government intensified a coordinated campaign of violence against peaceful pro-democracy protestors who are now under siege. As of this post, the death toll is rising and hundreds have been injured. Please support the Egyptian people immediately by flooding the lines at the White House and State Department with calls and emails asking President Obama to unequivocally demand that President Hosni Mubarak stop the attacks against his people and heed their call for his government to step down. President Obama should end the more than $1 billion in U.S. military aid to Egypt until this brutal anti-democratic Egyptian government steps down.
Description
Contact the White House through this email link and call 202-456-1111 (comments), 202-456-1414 (switchboard) or 202-456-2461 (fax).
Contact the State Department through this email link and call 202-647-6575 (comments) and 202-647-4000 (switchboard).
As you know, since January 25th a monumental and peaceful popular democratic movement has swept across Egypt demanding that President Hosni Mubarak and his repressive government step down after three decades in power. The millions of protestors have included men and women, young and old, rich and poor, religious and secular. This popular revolt is the biggest political challenge the Egyptian regime has seen from its citizens, who stand united in their brave calls for a new democratic Egypt.
Given long-standing U.S. government support for Egypt’s violent anti-democratic regime, we bear a particularly large responsibility to stand in solidarity with the Egyptian people right now, as they face escalating state violence in their efforts to conquer fear and seek freedom.
Watch this video (Voices of the Egyptian Revolution: Democracy Now!’s Sharif Abdel Kouddous Speaks with Demonstrators in Tahrir Square at "March of Millions") and hear voices from the incredibly inspiring movement that the U.S.-backed Egyptian government is trying to crush. It was recorded on the ground in Egypt yesterday, before government-sponsored thugs and security forces escalated their attacks on the people.
Message you can use to send to Obama and Secretary of State Clinton from the above links:
Subject: Stop attacks against the Egyptian people
Dear President, (Dear Secretary of State,)
I strongly urge you to immediately and unequivocally demand that President Hosni Mubarak stop the attacks against his people and heed their call for his government to step down. I urge the US to end the more than $1 billion in U.S. military aid US is giving to Egypt until this brutal anti-democratic Egyptian government steps down.
Sincerely,
(Your Name, Country)
Source: Support the Egyptian People Now !
Napad na prosvjednike u Kairu - Tražite od Obame da zaustavi nasilje
U srijedu je gomila sastavljena od provladinih prosvjednika (za koje neki, uključujući novinare, tvrde da se zapravo radi o policiji ili drugim osobama koje plaća Mubarakova vlada) napala nenasilne protuvladine prosvjednike na Trgu Tahrir u Kairu. Egipatska vojska, koja prima vojnu pomoć SAD-a, nije poduzela ništa kako bi zaustavila nasilje.
Zatražite od predsjednika Obame i drugih američkih dužnosnika da smjesta poduzmu mjere kako bi se zaustavilo nasilje na način da zaprijete da će ukinuti američku vojnu pomoć egipatskoj vojsci ako ne zaštiti prosvjednike od nasilja.
Svoju poruku Obami možete poslati s ovog linka.
Hrvatski prijevod teksta poruke koju s linka na engleskom šaljete Obami:
Predmet: Prekinite nasilje koje se trenutno odvija u Egiptu
U srijedu je gomila sastavljena od provladinih prosvjednika, za koje neki, uključujući novinare, tvrde da su zapravo policajci ili druge osobe koje plaća Mubarakova vlada, napala nenasilne protuvladine prosvjednike na Trgu Tahrir u Kairu. Egipatska vojska, koja prima vojnu pomoć SAD-a, nije poduzela ništa kako bi zaustavila nasilje, unatoč ranijim obećanjima da će zaštititi nenasilne prosvjednike.
Zahtijevam da smjesta poduzmete potrebne mjere kako bi se zaustavilo nasilje na način da jasno zaprijetite egipatskoj vojsci da ćete obustaviti vojnu pomoć koju SAD daju egipatskoj vojsci ako ne bude zaštitila nenasilne prosvjednike od nasilja.
Kako biste poslali ovu poruku potrebno je na linku upisati u odgovarajuća polja slijedeće podatke:
First name = Ime
Last name = Prezime
E-mail = E-mail adresa
Street = Ulica i kućni broj
City = Grad/Mjesto
Pod State/Province odaberite na dnu: Other
Zip/postal code = Poštanski broj
Country = Odaberite svoju zemlju
Uklonite kvačice iz označenih kućica ako ubuduće ne želite primati dnevne vijesti i akcije organizacije Just Foreign Policy
i kliknite na Send Your Message
Link na akciju: Protesters Attacked in Cairo - Demand That Obama Stop the Violence
utorak, 1. veljače 2011.
Peticija pokreta 25. siječanj: Podržite narodnu revoluciju u Egiptu
Peticija upućena veleposlaniku Samehu Shoukryju, predsjedniku Hosniju Mubaraku, generalu Habibu Ibrahimu El Adlyju i premijeru Ahmedu Shafiqu
Tekst peticije:
25. siječnja, mi, narod Egipta, izašli smo na ulice zahtijevajući naša prava! Ne ujedinjuje nas niti jedna stranka, klasa ni religija: nismo muslimani i nismo kršćani, nismo bogati i nismo siromašni - mi smo raznolik narod Egipta - muslimani i kršćani i Egipćani svih klasa.
Zahtijevamo svoja građanska, politička i ljudska prava.
Zahtijevamo trenutnu ostavku predsjednika i parlamenta.
Zahtijevamo novi ustav.
Zahtijevamo slobodne i poštene izbore.
Zahtijevamo potpuno oslobađanje svih političkih zatvorenika i pritvorenika.
Zahtijevamo povratak slobodnog pristupa svim komunikacijskim mrežama.
Zahtijevamo da policija prestane pucati na nas, da prekine sa svojom brutalnošću i napadima na novinare.
Mi smo pokret 25. siječanj i ne ćemo stati dok naši zahtjevi ne budu ispunjeni! Pozivamo Egipćane i građane svih ostalih zemalja da nam pomognu da pobijedimo svojim potpisom na ovu peticiju, koju ćemo poslati egipatskom predsjedniku Hosniju Mubaraku, dužnosnicima ministarstava unutarnjih i vanjskih poslova i egipatskim veleposlanstvima u cijelom svijetu.
Za potpisivanje peticije potrebno je ovim redoslijedom upisati Ime, Prezime, E-mail adresu, Kućnu adresu, Grad, odabrati Outside the U.S. i zatim Zemlju, upisati Poštanski broj, (Ukoliko ne želite da vam ime bude svima vidljivo na internetu uklonite kvačicu iz kućice ispred Allow my signature to be seen publicly. Ukoliko ne želite putem elektronske pošte primati daljnje obavijesti o ovoj i drugim kampanjama pokreta 25. siječanj uklonite kvačicu u kućici ispred Keep me updated on this campaign and others from The January 25 Movement.) i zatim kliknuti na SIGN.
Link na peticiju: Support the People's Revolution in Egypt
Prosvjede u Egiptu i rušenje Mubarakove diktature možete uživo pratiti na slijedećim linkovima:
Al Jazeera English: Live Stream
Građanska inicijativa - Solidarnost s egipatskim narodom
Ovdje se također možete informirati o predstojećim akcijama, događanjima i prosvjedima potpore i solidarnosti s egipatskim narodom u Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Srbiji.
Angry Arab News Service
ponedjeljak, 31. siječnja 2011.
CODEPINK: Peticija Obaminoj administraciji: Prekinite financiranje i veze s Mubarakovim režimom u Egiptu!
Američka ženska mirovna udruga CODEPINK poziva na potpisivanje peticije kojom od američke vlade tražimo da prekine veze s Mubarakovim režimom u Egiptu. Hrabri egipatski građani izloženi su napadima suzavcem i drugim oružjem koje je proizvedeno u SAD-u. SAD godišnje od novca američkih poreznih obveznika Hosniju Mubaraku daje pomoć u iznosu od 1,3 milijarde američkih dolara. SAD je Egiptu od 1948. godine dao pomoć u vrijednosti od 68 milijardi američkih dolara, a od 1979. godine jedino Izrael od SAD-a prima pomoć veće vrijednosti od one koju SAD daju Egiptu.
Pridružite se organizaciji CODEPINK u zahtijevanju od predsjednika Obame, državne tajnice Clinton i američkog kongresa da smjesta prestanu financirati Mubarakov režim, da pozovu Mubaraka da odstupi s položaja predsjednika i da izrijekom kažu da američka vlada stoji uz egipatski narod.
Peticiju potpore i solidarnosti s egipatskim narodom koji trenutno svoju i američku vladu, te cijeli svijet uči demokraciji možete potpisati na linku.
Potrebno je upisati Ime, Prezime, E-mail adresu, Poštanski broj, te odabrati Zemlju i kliknuti na Submit.
Link na peticiju: Stop funding the Mubarak regime now!
Prosvjede u Egiptu i rušenje Mubarakove diktature možete uživo pratiti na slijedećim linkovima:
Al Jazeera English: Live Stream
Građanska inicijativa - Solidarnost s egipatskim narodom
Angry Arab News Service
Washington Post list of Twitter feeds that are live in Egypt
subota, 29. siječnja 2011.
Potpišite Avaazovu izjavu solidarnosti s egipatskim narodom
Na linku možete potpisati slijedeću izjavu:
"Podržavamo narod Egipta u njegovom zahtjevu za slobodom i temeljnim pravima, prestankom progona i gašenja interneta, te trenutnim demokratskim reformama. Pozivamo naše vlade da nam se pridruže u solidarnosti s egipatskim narodom."
Organizacija Avaaz želi putem medija čije se emitiranje još može pratiti u Egiptu građanima Egipta prikazati ovu izjavu solidarnosti zajedno s brojem potpisa i drugim porukama podrške koje Egipćanima pristižu iz cijelog svijeta.
Link na peticiju: STAND WITH THE PEOPLE OF EGYPT
Svoju solidarnost također možete iskazati upisivanjem slijedećeg teksta:
I stand with the Egyptian people. http://j.mp/standwithegypt -- Join me by making this your status message today!
u kućicu statusa na svom Facebook profilu.
Prosvjede u Egiptu i rušenje Mubarakove diktature možete uživo pratiti na slijedećim linkovima:
Al Jazeera English: Live Stream
Građanska inicijativa - Solidarnost s egipatskim narodom
Angry Arab News Service
Peticija Mubaraku: Dosta nasilja, poštuj pravo Egipćana na slobodu govora!
Na linku možete potpisati peticiju egipatskom diktatoru Mubaraku protiv premlaćivanja i uhićivanja novinara, gašenja web stranica egipatskih neovisnih medija i blokiranja pristupa egipatskih građana stranicama društvenih mreža, uključujući Facebook i Twitter.
Recite diktatoru Mubaraku da prestane provoditi nasilje nad egipatskim građanima i kršiti njihovo ljudsko pravo na slobodu govora!
Link na peticiju: Egypt: Make Tweets, Not War
Do sada je Mubarakov nelegitimni diktatorski režim ubio oko 100 nenaoružanih nenasilnih prosvjednika, no unatoč nasilju koje nad njima provodi, upornom nametanju policijskog sata i raznim političarskim kozmetičkim manevrima kojima se (uz potporu i sramotnu šutnju SAD-a i ostalih zapadnih zemalja) pokušava održati na vlasti, desetci i desetci tisuća Egipćana i dalje na ulicama egipatskih gradova traže ukidanje Mubarakove diktature i demokraciju u Egiptu.
Veličanstveno rušenje 30-godišnjeg Mubarakovog diktatorskog režima uživo možete pratiti na:
Al Jazeera English: Live Stream
Građanska inicijativa - Solidarnost s egipatskim narodom
Angry Arab News Service
petak, 28. siječnja 2011.
Rušenje Mubarakove diktature u Egiptu

... možete pratiti na slijedećim linkovima:
Građanska inicijativa - Solidarnost s egipatskim narodom na Facebooku
Solidarity with the Egyptian people from Croatia
Al Jazeera English: Live Stream
Al Jazeera: Anger in Egypt
Angry Arab News Service
Guardian: Protests in Egypt - live updates
Mohamed ElBaradei: A Manifesto for Change in Egypt
Pretplati se na:
Postovi (Atom)