Prikazani su postovi s oznakom policijska država. Prikaži sve postove
Prikazani su postovi s oznakom policijska država. Prikaži sve postove

subota, 17. srpnja 2010.

Danas ponovo prosvjed za Varšavsku


Današnji prosvjed za Varšavsku održat će se na križanju Gundulićeve i Masarykove ulice u 19 sati. Aktivisti pozivaju sve građane da im se pridruže i da sa sobom ponesu bučne predmete, instrumente, lonce i slično.


Nekoliko linkova, snimki i slika s jučerašnjeg prosvjeda na kojem se okupilo više od 2000 ljudi:

Od SDP-a do HDZ-a

Političari vodećih stranaka danas su imali priliku čuti najdirektniji izraz nezadovoljstva načinom na koji vode Hrvatsku - i to od istaknutih civilnodruštvenih aktivista i intelektualaca, podržanih stotinama prosvjednika i desecima tisuća potpisnika protiv devastacije Varšavske. Ta zagrebačka ulica definitivno je prerasla u simbol općeg otpora egoističnoj političko-profiterskoj alijansi i njihovoj bahatoj upravi. ... Tomašević je smatrao da je prostor pred zgradom HDZ-a pravo mjesto za komentiranje današnjega priopćenja Upravnog suda, kako su svi sporovi stanara protiv HOTO-a riješeni u korist investitora, i da u Varšavskoj nema ništa protivnog zakonu. "Vjerujete li da je ta sudska odluka, koja je prije javljena medijima nego što je poslana stanarima koji su uložili tužbu, neovisna", upitao je nazočne. "Mafija, mafija, mafija...!"


Prosvjednici će večeras pokušati blokirati kamione u Varšavskoj

Nakon masovnog uhićenja prosvjednika u užem centru Zagreba, preko dvije tisuće aktivista i građana prisustvovalo je emocijama nabijenom prosvjedu ispred SDP-a i HDZ-a, političkim strankama koje smatraju podjednako odgovorima za Varšavsku. Traže ostavke gradonačelnika Milana Bandića, ministrice Marine Matulović Dropulić, ministra unutrašnjih poslova Tomislava Karamarka, ali i nadležnih iz zagrebačkog Holdinga. ... Osvrnuo se na presudu Upravnog suda koji je odbacio sve tužbe za izgradnju rampe. – Presudu su objavili, a da je prije toga nisu prvo poslali zainteresiranim strankama. Pa to lakrdija! – rekao je, a masa grmjela: “sluge! sluge!”. Masa se potom uputila na barkide u Gundulićevu. Razišli su se oko 22 sata, no prije toga pao je dogovor za ponovno okupljanje sutra u 19 sati. Pozivaju sve građane.


Video - Centar Zagreba na rubu incidenta: Borci za Varšavsku sutra blokiraju kamione



Još linkova o Varšavskoj:

Konačni obračun: Aktivisti traže Karamarkovu smjenu

Dodao je i da mu je policajac koji ga je uhitio isto potvrdio uz riječi da su sad pretjerali i da potiču građane na kaznena djela što je kazneno djelo samo po sebi. U policiji su im oduzeti i mobiteli da dalje ne bi mogli koordinirati akciju što je, tvrdi Tomašević, bilo prilično glupo od policije jer je bez koordinacije situacija mogla izmaknuti kontroli. – Nisam dočekao objašnjenje kako sam to kazneno djelo počinio, pušten sam s ostalima uz prekršajnu prijavu zbog remećenja javnog reda i mira te zabranu kretanja Frankopanskom do Varšavske i Gundulićevom u trajanju od osam dana. Ako prekršimo zabranu, moramo platiti kaznu od deset tisuća kuna za koju smo prvi put čuli da se u ovu svrhu izrekla – rekao je. ... Teodor Celakoski iz Prava na grad upozorio je da je zabrana kretanja i zabrana prava na prijavljeni prosvjed kršenje Ustava i da policija nad prosvjednicima, izričući im zabrane, provodi nezakonite radnje.


VIDEO: Zbog Varšavske uhićeno više od 140 ljudi

"Odnesite Horvatinčića! Nosite Milana u 'maricu'! Vratite nam državu! Pucajte u prsa, bando!", ori se Varšavskom dok policajci odnose jednog po jednog građanina.


Ženske udruge traže Karamarkovu ostavku

Smatramo da je korištenje nesrazmjerne i neopravdane sile od strane pripadnika interventne policije prema aktivistima i aktivistkinjama koji su mirno izražavali svoje mišljenje na uredno prijavljenom javnom okupljanju skandalozno i neprihvatljivo. Ovakvo postupanje policije u centru Zagreba predstavlja napad na temeljna ljudska prava građana i građanki Republike Hrvatske te ne doprinosi povjerenju građana i građanki u institucije Republike Hrvatske. Sramotno i nedopustivo je privođenje građana i građanki u policijske postaje te njihovo višesatno zadržavanje u pritvoru zbog mirnog izražavanja mišljenja. ... Posebno se zgražamo zbog činjenice da su Teodor Celakoski i Urša Raukar po hitnoj proceduri dobili mjeru zabrane prilaska Varšavskoj ulici nakon puštanja iz policijske postaje, dok žene žrtve partnerskog nasilja ne mogu biti zaštićene istom mjerom iako su njihovi životi u opasnosti. Također smo dobile informaciju da su navodno u policijskoj postaji Remetinac počeli puštati građane i građanke uz uvjet da potpišu izjavu kojom se odriču prava na odvjetnika/icu.


Elemental "za grad" - VIDEO


Zgrožena i Europska stranka zelenih

"Pritvoriti sto pedeset mirnih prosvjednika zbog sudjelovanja u mirnim demonstracijama je zgražavajuće za zemlju koja je u procesu pristupanja Europskoj uniji. Prosvjednici su pušteni pod uvjetom zabrane pristupanja okolnom području u kojem se odvijaju građevinski radovi na osam dana. To nije način na koji se postupa s mirnim prosvjednicima i pada daleko ispod standarda koji se očekuje od zemlje koja teži članstvu u EU", izjavio je Philippe Lamberts, glasnogovornik Europske stranke zelenih.


"Šelebaj, Hloverka, Šprajc, sramite se!"


"HOTO tamo pjeva" + video: Hapšenja u Varšavskoj

petak, 16. srpnja 2010.

Prosvjed za Varšavsku, danas


Aktivisti Prava na grad i Zelene akcije pozivaju građane da im se pridruže na prosvjedu za Varšavsku danas 16. srpnja 2010. u 18 sati na Iblerovom trgu u Zagrebu gdje će prosvjed započeti pred središnjicom SDP-a i odakle će prosvjedna povorka krenuti na Trg žrtava fašizma pred središnjicu HDZ-a, jer smatraju da su obje ove stranke odgovorne za devastaciju i kaos koji se, zahvaljujući revnom provođenju „pravne države“ od strane „naše“ policije odvija u Varšavskoj.


Ministar policije je zbog naloga korumpiranih gradskih vlasti naredio i proveo kršenja ljudskih prava brojnih građana i onda na kraju to nazvao provođenjem pravne države. Ono što je policija jučer napravila u Varšavskoj bilo je kršenje ljudskih prava više od 140 građana kako bi 1 privatni poduzetnik mogao u suprotnosti s voljom većine građana i mišljenjem struke upropastiti i oteti nešto što nije njegovo, nego pripada građanima.


Prema izjavama uhićenih aktivista policija je hapsila građane koji su imali dopuštenje da prosvjeduju na toj lokaciji, držala ih bez hrane i u neklimatiziranim prostorima, nudila im da potpisuju papire, prijetila im zatvorom i novčanim kaznama i zabranila da se tjedan dana pojavljuju u Varšavskoj ulici (u kojoj se nalazi i Ustavni sud). To nije provođenje pravne države, to je policijska represija, kršenje prava i ignoriranje volje građana, a sve s ciljem da se projekt Tome Horvatinčića upitne zakonitosti i u suprotnosti s voljom građana nastavi. Žarko Puhovski je izjavio da čak ne postoji mogućnost zabrane prilaska nekoj ulici, nego osobi ili domu. Pa na temelju čega su onda izdane te smiješne i sulude zabrane? I kakvo je to provođenje pravne države, ako se policija nije pridržavala zakona?


Policija ne može tvrditi da je samo radila svoj posao. Posao policije nije kršenje ljudskih prava i maltretiranje građana u interesu neoliberalne oligarhije. Posao policije je loviti kriminalce, koji su se u Hrvatskoj narojili kao gljive poslije kiše, vjerojatno zahvaljujući tome što naša policija i ostale institucije isto tako ultrarevno provode pravnu državu kad se radi o korupciji, mafijaškim ubojstvima, reketarenju, drogi, „kontroverznim“ „poduzetnicima“ ili financijskom kriminalu koji upropaštava tisuće i tisuće obitelji. Ali što je sve to u usporedbi s građanskim neposluhom građana koji pokušavaju zaštiti svoj grad od devastacije i otimačine, na kojem je policija odlučila vježbati provođenje „pravne države“.


Ono što je policija jučer napravila prosvjednicima bila je smišljena politička akcija uklanjanja prosvjednika/protivnika (koji u slučaju Varšavske nije ni SDP ni HDZ, nego običan građanin koji ne da svoju ulicu), koju je policija, koja je navodno hrvatska i koju plaćaju porezni obveznici u RH, iako ona očito radi u suprotnosti s njihovim javnim interesom, izvela kako bi 1 privatni poduzetnik s nepotpunom građevinskom dokumentacijom i pod istragom državnih institucija mogao zahvaljujući korumpiranim političarima ukrasti dio grada koji pripada građanima i koji mu oni ne žele dati. Zabrane prilaza ulici i druga kršenja ljudskih prava prosvjednika nikako se ne mogu shvatiti kao da je policija samo neutralno radila svoj posao. Policija je smišljeno u interesu korumpiranih i kriminalnih moćnika pomogla jednom bogatunu da građanima otme njihovu imovinu i to tako da je brojnim građanima prekršila ljudska prava, a onda to nazvala provođenjem pravne države.


Više informacija o borbi građana protiv korupcije i krupnog kapitala za Varšavsku ulicu:

Ne damo Varšavsku!



Neki linkovi o Varšavskoj:

Policija će pustiti Uršu Raukar, Celakoski ostaje u pritvoru

Celakoski je po izlasku iz policijske postaje rekao kako je Urši Raukar pozlilo od vrućine, jer da ih je policija dugo držala u "marici", a njegov je odvjetnik dodao kako su ih držali u jedinoj neklimatiziranoj prostoriji u postaji. ... – Koja je to država kad Državno odvjetništvo vodi istragu o radovima u Varšavskoj, pronalazi ondje nepravilnosti i o tom obavještava Gradsku skupštinu i Poglavarstvo koji u vezi s tim ništa nisu napravili, a MUP istodobno osigurava radove koji su pod istragom – kazala je Raukar. Dodala je kako smatra da prosvjednici trenutačno ne gube bitku protiv Horvatinčića. – Građani su jedina obrana u ovoj državi protiv naoružane police koja štiti krupni kapital koji je pod istragom DORH-a ... Kazala je kako je paradoksalno zabranjivati prilaz Varšavskoj u kojoj je inače smješten i Ustavni sud te tumači da je tako zabranjen i pristup samom sudu, što je, kaže, kršenje temeljnih ljudskih prava. ... Iz pritvora se javio Tomislav Tomašević iz Zelene akcije, koji najodgovornijim za kaos u Varšavskoj smatra gradonačelnika Milana Bandića. – Nadamo se da će naša kaznena prijava protiv gradonačelnika za sklapanje štetnog ugovora u Varšavskoj konačno uroditi plodom. Prijavu smo podnijeli prije tri mjeseca i, koliko znamo, policija vodi istragu. Tim nam više nije jasno da jedan dio policije vodi istragu o Varšavskoj, a drugi dio te iste policije osigurava gradilište – rekao nam je Tomašević.


Dragutin Lesar: Varšavska

Hrvatski laburisti - Stranka rada oštro protestiraju protiv policijske torture te protiv sada već uobičajene prakse hrvatske policije da i prije završenih sudskih sporova u Varšavskoj tobože štiti interes malog ali moćnog udruženog kapitalističko-političkog lobija a hapsi ugledne građane. Iako su pružali pasivni otpor, iako je prije četiri mjeseca sud jednu sličnu policijsku akciju u Varšavskoj proglasio protupravnom policija se ponovo stavlja iznad pravne države, građana i suda. Tražimo da policija odmah pusti na slobodu sve uhapšene aktiviste, političare i novinare. Tražimo da ministar policije Karamarko odmah podnese ostavku jer osim što se s mjesta koje zahtijeva neutralnost razračunava s političarima počinje hapsiti nedužne ljude. Ako pak je policija primjenila neprotrebnu represiju bez znanja Karamarka, tada tražimo da ministar smjeni šefa zagrebačke policije. Tražimo smjenu svih onih ljudi koji su naredili izdavanje dozvola za gradnju rampe u Varšavskoj ulici te onih koji su dozvole izdali jer je riječ o maniplulaciji i prijevari. Tražimo da se do završetka svih sudskih sporova Varšavska dovede u prvobitno stanje te da aktualna gradska vlast; i gradonačelnik Bandić, i SDP-ova većina u Skupštini podnesu ostavke te raspišu prijevremene izbore, jer su oni najveći krivci za činjenicu da je grad Zagreb sam sebi izdao dozvolu za gradnju ulaza u privatnu garažu. A to pak opako smrdi na korupciju.


140 arrested in Zagreb protests against construction in Varsavska pedestrian zone

Around 200 police including riot police sealed off the street while workers erected a fence around the construction site and cut down 5 trees. Contractors have been attempting to start work on the project since the beginning of the year but have until now been prevented by protests, including the destruction of a construction fence in May and a subsequent 33 day occupation of the pedestrian zone. “It's a tragic day for justice in Croatia when riot police arrest over 100 residents for entering a public street instead of arresting the decision-makers and investor who engaged in corruption and nepotism in order to force this project through against massive public opposition”, commented Jagoda Munic of Green Action.



četvrtak, 15. srpnja 2010.

Prosvjed u Varšavskoj


Divljaci su srušili stabla u Varšavskoj, a policija korumpirane lopovske glupe i nesposobne čobanske vlade pretpotopnog mentaliteta (pardon my french, al' ja ne mogu o njima drugačije govoriti. odma' dobijem alergični napad, čim ih vidim i čujem, a posebno u ovakvim neprilikama), na očigled javnosti zbog korumpiranosti državnih dužnosnika i privatnih interesa bogatih pojedinaca, hapsi nenasilne prosvjednike uključujući i ugledne javne osobe, zastupnike u gradskoj skupštini i novinare.

Skandalozno, ali istinito. Trenutno je uhapšeno oko 60 građana koji se na nenasilan način bore protiv devastacije zagrebačke gradske jezgre i korumpiranosti, nerada i nesposobnosti državnih i gradskih dužnosnika i institucija.


Odite na prosvjed da napunimo zatvore. Da mogu pravi kriminalci i gospon kapital slobodnije šetat' i neopterećenije krast'. Tamo nam je očito mjesto dok ovu policijsku i nepravednu državu vodi sramotna nakarada od čobanske vlade Jadranke Kosor kojoj, kao i njenoj policiji i svim ostalim pokvarenim političarima i moćnim kretenima u Hrvatskoj, i ovom prilikom lansiram jedan Odyeb: Evo vam ga na! Imate odyeb non-stop!!!



Više informacija, slike, video:

Ne damo Varšavsku!

Policijska represija u Varšavskoj


Video - Sramota u Varšavskoj: Zbog privatnih interesa policija uhićuje skupštinare i aktiviste!

petak, 12. veljače 2010.

Linkovi o Varšavskoj


O građanskom otporu devastaciji i krađi Varšavske i barbarskoj reakciji hrvatskih vlasti iz H-ALTER-a:

Ne damo Varšavsku! - VIDEO

Prosvjed protiv ukidanja pješačke zone u Varšavskoj (srijeda, 10. veljače 2010.)


Uklanjanje nepoćudnih objekata - VIDEO

Kud gradonačelnik okom, tu policija skokom. Noć nakon Bandićeve optužbe građana koji prosvjeduju protiv devastacije Varšavske da skrnave poduzetnički duh grada, i njegova poziva upućenog nadležnim službama na "daljnje korake", intervnentni organi su, u skladu sa svojim imenom i progamom - intervenirali. (četvrtak ujutro, 11. veljače 2010.)


Izvlačenje iz kontejnera i piljenje cijevi, video!


Uhićeno dvadesetak aktivista, konj rascjepan

Interventna policija okružila je jutros oko četiri sata Varšavsku ulicu i upala u kontejnere u kojima su posljednjih tjedan dana u smjenama dežurali aktivisti. Dvadesetak ih je uhićeno nakon pružanja nenasilnog otpora, a među uhićenima su i predsjednik Zelene akcije Tomislav Tomašević te glumica Urša Raukar. Cijela akcija ukrcavanja kontejnera na kamione i rascjepavanja trojanskog konja trajala je 2 i pol sata, a novinare policija nije puštala blizu. Policijska intervencija dogodila se samo nekoliko sati nakon velikog prosvjeda na kojem se okupilo oko četiri tisuće ljudi. Razlog iskazivanja represije bio je komunalni prekršaj. Okupljanje građana bilo je uredno prijavljeno policiji. "Smatramo da se slanjem interventne policije na komunalni prekršaj država svrstala na stranu korumpiranog gradskog poretka", izjavio je Teodor Celakoski iz Prava na grad.


Čišćenje ulica

Gotovo da više ne treba ni napominjati kako se ovdje radi o apsolutnoj koliziji privatnog i javnog interesa, i to po HOTO-principu: što je moje - to je samo moje, a što je zajedničko - to je opet moje. Javni interes - o kojem govori Bandić kada tumači perverzne snošaje između gradskih institucija i jedne privatne kompanije - više se ni na koji način ne može dokazati. Štoviše, car je potpuno gol: ne radi Horvatinčić za Zagreb, kako se to želi prikazati, nego Grad Zagreb radi za Horvatinčića. Istinski javni interes treba, pak, očitavati iz one javnosti koja se oglasila preko stotina aktivista, preko tisuća prosvjednika, preko desetaka tisuća potpisnika peticije protiv devastacije centra grada. Eventualni podržavatelji HOTO-BANDIĆ-grupe, koje se svako malo spominje u smušenim izjavama glavnih aktera ovog ekonomsko-političkog trilera, trebaju biti percipirani kao šutljiva javnost koja stoga i nije javnost. U najmanju ruku, Horvatinčić i Bandić ne mogu reprezentirati tu fantomsku pro-kapitalističku javnost.


GONG: Opasni presedani

Umjesto demokratske prakse dijaloga, javnih rasprava i omogućavanja građanima grada da sudjeluju u odlukama koje se tiču njih i njihovog životnog prostora, gradska vlast posegnula je za uporabom sile i zastrašivanjem. Time je potvrdila opravdanost strahove građana i svoju neosjetljivost za njihove prosvjede i prohtjeve . Policija, ili komunalni redari, prilikom intervencije uništili su drvenu skulpturu "Trojanski konj" i time počinili i materijalnu štetu nad tuđim vlasništvom i devastirali vrijedan primjerak aktivističke umjetničke intervencije u gradski prostor. Podsjećamo da je intervenciji policije prethodilo nekoliko javnih istupa čelnika grada koji su u sukobu s elementarnim zahtjevima javnog komuniciranja i suprotni duhu niza antidiskriminacijskih propisa protiv šovinističkog i uvredljivog javnog oslovljavanja. ... Privatni, korporacijski mediji prethodno su tjednima vodili agresivnu kampanju protiv legitimnog građanskog prosvjeda i pri tom napadali i vrijeđali ugledne pojedince i pojedinke koji podržavaju građanski protest i neposluh. Medijskoj pristranosti svjedočimo i u emisiji Otvoreno, HRT-a, 10. veljače 2010. Nekoliko sati nakon prosvjeda u kojem sudjeluju tisuće ljudi, a kojima je javna televizija posvetila jedva nekoliko trenutka, voditeljica Otvorenog, Hloverka Novak Srzić, u studio je dovela samo poduzetnika Horvatinčića i dala mu nerazmjerno veliki prostor da objasni svoj pogled na stvari, odnosno svoje interese, dok su argument civilnih inicijativa i građanskih udruga izostali. Tom prigodom, g. Horvatinčić također je pribjegao politikantskim objedama organizatora prosvjeda i prosvjednika.


Represija kao odgovor

Noćašnja intervencija policije na nenasilni otpor građana i građanki grada Zagreba, uništavanje vrijedne umjetničke skulpture, zatvaranje aktivista i aktivistica govore nam kako službene institucije i dalje više vjeruju u nasilje nego u dijalog s građanima, što nam jasno svjedoči o sumraku demokracije u Zagrebu i Republici Hrvatskoj. Priča o oštrom suprotstavljanju korupciji u kojem neće biti nedodirljivih raspala se pred našim očima poput kule od karata. Netko ima moć u ime svojih interesa i želje za stjecanjem profita pozvati policiju i napraviti emisiju na JAVNOJ TELEVIZIJI (uredila i vodila Otvoreno Hloverka Novak Srzić) u kojoj se čuje samo jedna strana - ona koja namjerava ZARADITI - dok se glasovi nekoliko tisuća građana prešućuju. Onog trenutka kad vlast (uz poslušnice i priležnike) ne želi čuti glas javnosti, kada ignorira prikupljene potpise, kada svjesno umanjuje brojke nezadovoljnih građana i kada, konačno, represijom odgovara na nenasilje, postaje upitan njezin legitimitet. Kada demokracija postaje okvir za represiju, možemo samo utvrditi kako je nešto vrlo trulo u takvoj i takozvanoj demokraciji.



Više informacija:

Uključite se u Živi zid za Varšavsku


Nedamo Varšavsku


Pravo na grad


Zelena Akcija

četvrtak, 11. veljače 2010.

Snimka: Hapšenje u Varšavskoj


Specijalna policija
(koja postoji zahvaljujući porezu koji plaćaju hrvatski građani, a kako bi ista radila u njihovom javnom i zajedničkom interesu, a ne da nad nenasilnim prosvjednicima provodi policijsku državu i omogućuje devastaciju grada i javne imovine u privatnom interesu nekolicine napuhanih primitivaca i oligarha)

za interese privatnog kapitala i korumpiranih i bahatih 'kontroverznih' političara radi protiv javnog interesa i krši ljudska prava hrvatskih građana.


E pa hvala nam svima što smo platili porez da bi nas naša policija gazila, hapsila i nabacivala uokolo kad pokušavamo javni interes obraniti od devastacije i grabeži pohlepnih pojedinaca i 'kontroverznih', ali zato, zbog svojih visokih i traženih malograđanskih kvaliteta i vještina beskrupuloznosti, podobnosti, korumpiranosti, poltronstva, guzičarstva i sl, u vlasti visokopozicioniranih primitivaca i seljačina.


U nastavku već poznata prigodna pjesma, ovaj puta s posebnom posvetom ministru policije, ali posvećena i svima vama 'kontroverznim' političarima koji nam bez srama uzimate novac, a pri tome ne da ne štitite javne interese građana, već radite protiv interesa ove zemlje i njenih građana, a sve samo kako bi zadržali svoje pozicijice, domogli se novih foteljica i namlatili se još para koje niste svojim radom ni zaslugama zaradili ni zaslužili. A to ste vi svi, svi (uz mikroskopske iznimke) vi koji sjedite u saboru (osim Lesara), vladama, kojekakvim vijećima, skupštinama, poglavarstvima, odborima, medijskim foteljama i uredima, pizdama materinama...>> JEBO VLADU i sve vas redom

srijeda, 6. siječnja 2010.

Update o napadu egipatskih vlasti na humanitarni konvoj VIVA PALESTINA


05. siječanj 2010.
Nakon mjesec dana
putovanja konvoja VIVA PALESTINA iz Velike Britanije, preko Europe, Turske, Sirije i Jordana do luke Aqaba (gdje su im egipatske vlasti rekle da u Egipat ne mogu ući kroz luku Nuweiba u Crvenom moru, nego kroz luku Al-Arish u Sredozemnom moru), te povratka kroz Jordan i Siriju, putovanja brodom i avionima do egipatske luke Al-Arish, egipatske su vlasti odbile u Gazu pustiti 60 od 220 vozila iz konvoja VIVA PALESTINA, nakon čega su između aktivista u konvoju i egipatske policije za suzbijanje nereda izbili sukobi. Aktivisti iz konvoja blokirali su ulaz u luku i zahtijevali da sva vozila iz konvoja budu puštena u Gazu.

Egipćani su predstavnicima konvoja rekli da tih 60 vozila treba biti uvezeno u Gazu kroz Izrael, što je aktiviste naljutilo i nije u skladu s dogovorom koji su egipatske vlasti postigle s turskim pregovaračima u Aqabi u Jordanu, kad Mubarakov režim konvoj nije pustio da uđe u Egipat kroz luku Nuweiba, nego su egipatske vlasti inzistirale da to bude kroz luku Al-Arish.


Konvoj je odbio bilo kakvu „suradnju“ s Izraelom,
čija je kriminalna politika blokade i kolektivnog kažnjavanja civila u Pojasu Gaze i dovela do toga da obični ljudi moraju sami organizirati pomoć i probijati ilegalnu blokadu koju provode Izrael i Mubarakova policijska država. Aktivisti u konvoju smatraju da niti Egipat niti Izrael nemaju pravo odlučivati tko će i kada posjećivati Palestince u Pojasu Gaze.

Policija je na aktivistima primijenila silu, gađala ih kamenjem, suzavcem, premlaćivala palicama, upotrijebila vodeni top...
Iako ne znaju tko je prvi bacio kamen i kako se miran prosvjed (koji je trajao sat i pol) pretvorio u nerede i 30-minutno nasilje, aktivisti vjeruju da su se egipatske vlasti pripremale na ovakav scenarij jer se čini da su „Egipćani pripremili kamenje kojim će gađati konvoj“. Čelništvo konvoja tvrdi da je mirni prosvjed aktivista konvoja napala policija za suzbijanje nereda i iregularne skupine koje je angažirala Mubarakova policijska diktatura. Nered su započele osobe u civilu koje su imale policijske pendreke, pa aktivisti zaključuju (a to potvrđuju i video snimke) da su egipatske vlasti organizirale i namjerno izazvale nasilje. Neki od aktivista su na napad odgovorili gađajući policajce kamenjem. Oko 55 osoba je ozlijeđeno, nekoliko njih teže, a 7 (2 Amerikanca, 3 Britanca, 1 Kuvajćanin i 1 Malezijac) ih je uhićeno. Nekoliko je ljudi završilo u bolnici. Aktivisti su navodno u sukobima oteli 4 policajca i postigli dogovor s vlastima da ih razmjene za 7 aktivista iz konvoja koje je uhitila egipatska policija. Među policajcima također navodno ima 15 ozlijeđenih.

Vlasti u Kairu inzistiraju da hrana i druga roba trebaju u Gazu ući kroz granični prijelaz koji kontrolira Izrael, dok aktivisti iz konvoja žele da cijeli konvoj uđe iz Egipta u Gazu kroz granični prijelaz Rafah (udaljen samo 40 km od Al-Arisha) kako je prethodno dogovoreno s egipatskim vlastima.



06. siječanj 2010.

Situacija se primirila. 10 turskih parlamentaraca pregovara s egipatskim vlastima, a George Galloway vjeruje da će konvoj danas ući u Gazu.


Ispred egipatskog veleposlanstva u Ankari okupilo se 10 000 ljudi koji traže da Egipat konvoj VIVA PALESTINA pusti u Gazu.


U Gazi je organiziran masovni prosvjed protiv nasilja egipatske policije nad aktivistima u konvoju i protiv izgradnje podzemnog Zida koji Egipat u suradnji SAD-om gradi na granici s Gazom, kako bi pripomogao u kolektivnom kažnjavanju 1,5 milijuna civila u Pojasu Gaze, od čega su više od 50% njih djeca. Egipatske su sigurnosne snage navodno na graničnom prijelazu Rafah otvorile vatru i ranile 2 Palestinca.


Posljednje vijesti!!! (podne)

Zahvaljujući pregovorima konvoj VIVA PALESTINA za nekoliko sati kreće za Rafah, no aktivisti upozoravaju da nisu sigurni u to sve dok ne prijeđu granični prijelaz Rafah i uđu u Gazu. Navodno su aktivisti u konvoju pristali 59 vozila ne uvesti u Gazu. Vozila će zadržati i čuvati Turska. Egipatske će vlasti navodno aktivistima dopustiti da u Pojasu Gaze ostanu 48 sati.


(14 sati)
Uhićeni aktivisti bit će oslobođeni i zajedno s konvojem idu u Gazu, ali je Egipat odbio pustiti 59 od 220 vozila. Vozila koja ne idu za Gazu preuzet će Turska i predati palestinskim izbjegličkim logorima u Libanonu i Siriji. Od 59 vozila koja Egipat ne pušta u Gazu 43 su kupljena u SAD-u prema posebnim preporukama liječnika u Gazi. 55 aktivista je ozlijeđeno u jučerašnjim neredima. Svi su otpušteni iz bolnica i idu u Gazu.


Diljem svijeta održavaju se prosvjedi pred egipatskim veleposlanstvima.

(17:00 sati)
Konvoj je puževim korakom krenuo prema Gazi. Egipatske vlasti provjeravaju svaku putovnicu.

Na graničnom prijelazu Rafah došlo je do sukoba Palestinaca i egipatskih sigurnosnih snaga. Ubijen je 1 egipatski pogranični policajac i ranjeno najmanje 35 Palestinaca.


Više informacija:

VIVA PALESTINA


Najnovije vijesti:
VIVA PALESTINA UK


Reading PSC



Još linkova o VIVA PALESTINI:

Viva Palestina Convoy After Attack in El-Arish #2


Viva Palestina Convoy After Attack in El-Arish #3


Snimka sukoba s policijom s turske TV


Snimka sukoba s policijom, još jedan izvještaj na turskom


Viva Palestina's bumpy road


Drive from UK to Gaza – GEORGE GALLOWAY AND KEVIN OVENDEN


četvrtak, 31. prosinca 2009.

Međunarodni aktivisti iz Kaira kreću prema Gazi

Gaza Freedom March na Trgu Tahreer u Kairu, 31. prosinac 2009.

Nakon što je Egipat odbio aktivistima Gaza Freedom Marcha dopustiti da uđu u Gazu, više od 1300 nenasilnih aktivista za mir i pravdu kreće u Gazu pješice.
Unatoč policijskim barikadama koje su postavljene u cijelom centru Kaira, u pokušaju egipatskih vlasti da prosvjednike zatvore i spriječe da prosvjeduju iz solidarnosti s Palestincima, međunarodni aktivisti izložili su svoje transparente i pozivaju ljude koji podržavaju mir diljem svijeta da im se pridruže u njihovom zahtjevu za okončanjem opsade Pojasa Gaze.

Aktivisti su u Kairu protiv svoje volje, jer im Egipat onemogućava da odu u Pojas Gaze. Aktivisti su došli kako bi 31. prosinca zajedno s 50 000 Palestinaca prosvjedovali protiv ilegalne izraelske blokade na palestinskoj strani graničnog prijelaza Erez između Izraela i Pojasa Gaze. Na izraelskoj strani prijelaza Erez prosvjeduju izraelski mirovni aktivisti i izraelski Palestinci.


Neki su međunarodni aktivisti uspjeli zaobići policijske barikade i započeli prosvjed na Trgu Tahreer u centru Kaira. Pridružili su im se Egipćani koji žele osuditi ulogu svoje vlade u provođenju blokade Pojasa Gaze. Egipatske su vlasti nastojale međunarodne aktiviste odvojiti od egipatskih građana.


Policija protiv prosvjednika koristi brutalnu silu. Prosvjednici pjevaju i opiru se pokušajima egipatskih vlasti da rasprše prosvjed. Baner Gaza Freedom Marcha visi s jednog drva na trgu. Neki su prosvjednici ozlijeđeni i krvare, a policija im uništava fotoaparate i kamere.


Sudionici Gaza Freedom Marcha su pripadnici svih vjera, mirovni aktivisti, liječnici, umjetnici, studenti, političari, pisci... iz 43 različite zemlje. Zajedničko im je to što na isključivo nenasilan način žele probiti i ukinuti izraelsku ilegalnu blokadu Pojasa Gaze.


Aktivisti najavljuju da će hodati koliko god budu mogli u smjeru Gaze i ako budu zaustavljeni silom, da će nastaviti prosvjedovati. Pozivaju sve ljude koji podržavaju mir i pravdu da ih podrže u njihovoj borbi za slobodu Palestinaca.


U cijelom se svijetu održavaju prosvjedi solidarnosti s Palestincima u Pojasu Gaze.



Više informacija: Gaza Freedom March

Gaza Freedom March u Egiptu i Viva Palestina update (29. i 30. prosinac 2009.)


29. prosinac 2009.
Nakon što je egipatska vlada odbila aktivistima Gaza Freedom Marcha dopustiti da odu u Gazu, na ulicama Kaira su se suprotstavili američki i europski progresivni aktivizam i represivna egipatska policijska država.


Među 50 Amerikanaca
, koje je egipatska policija pretukla dok su pokušavali doći do američkog veleposlanstva kako bi se sastali sa svojim diplomatskim predstavnicima, bila je i Medea Benjamin, suosnivačica američke antiratne udruge Code Pink i jedna od organizatorica prosvjedne povorke Gaza Freedom March. Američki su aktivisti u američkom veleposlanstvu željeli uručiti pismo podrške koje su dobili od američkog senatora Johna Kerryja, no umjesto toga, egipatska ih je policija silom odvukla na pločnik i pritvorila u prostor ograđen metalnom ogradom. Benjamin, koja je bila šokirana uporabom sile, je uspjela pobjeći i na kraju se sastala s američkim diplomatima, no drugi prosvjednici ostali su zarobljeni 6 sati. Benjamin je najavila da aktivisti ne odustaju i da će organizirati šetnju do graničnog prijelaza Rafah.

Egipatska policija je francuske prosvjednike koji su blokirali promet ispred francuskog veleposlanstva okružila s 2 reda od nekoliko stotina policajaca za suzbijanje nereda naoružanih palicama i stjerala ih na pločnik, te ih prisilila da tamo ostanu. Prosvjednici već 2 dana spavaju na pločniku vrlo prometne ulice i rijetkima je dopušteno da odu po hranu ili da koriste WC. Prosvjednici su prisiljeni koristiti jednu zajedničku kantu za obavljanje nužde i egipatske vlasti optužuju da ih kolektivno kažnjavaju. Egipatske su vlasti francuskim aktivistima zaprijetile deportacijom ako budu napuštali prostor ograđen čeličnim ogradama ispred veleposlanstva u koji ih je policija za suzbijanje nereda zatvorila.


Skupina od 150 grčkih i francuskih aktivista
pokušala je napustiti Kairo, no egipatska vojska i sigurnosne snage su zaustavili njihove autobuse na autocesti izvan grada. Aktivistima je dopušteno da se vrate u Kairo, no nije im dopušteno da razgovaraju s medijima. Sigurnosne snage kasnije su se motale oko hotela u kojem su odsjeli grčki aktivisti.

Bilo je još pokušaja drugih grupa da dođu do Rafaha, no sigurnosne su im snage oduzele putovnice i stavile ih u kućni pritvor. Egipatska vlada je zabranila autobusima da napuštaju Kairo i na cesti između Kaira i Rafaha postavila niz sigurnosnih kontrolnih točki. Egipat ima više od milijun pripadnika sigurnosnih snaga i prima godišnju američku vojnu pomoć u vrijednosti od 1,7 milijardi američkih dolara.


Vijest o brutalnoj represiji nad uglavnom zapadnim mirovnim aktivistima u Kairu probila se iz arapskih i europskih u američke medije, a Egipat je u utorak ipak pod međunarodnim pritiskom
popustio i odlučio da u srijedu ujutro 100 od ukupno 1400 međunarodnih aktivista Gaza Freedom Marcha dopusti da otputuju za Gazu. To znači da će 50 000 Palestinaca koji će sudjelovati u prosvjedu 31. prosinca sa sobom imati barem 100 međunarodnih aktivista koji će izraelske vlasti odvraćati od uporabe sile protiv prosvjednika i pomoći da vijest o njihovom nenasilnom prosvjedu protiv izraelske ilegalne blokade dospije u međunarodne medije.

Naravno, obzirom da Gaza graniči s Izraelom i Egiptom, blokada Gaze ne bi bila moguća bez egipatskog sudjelovanja. Egipat aktivno provodi blokadu. Egipatska je vlada onemogućila konvoju Viva Palestina da u Egipat uđe kroz luku Nuweiba, stvarajući tako nepotrebne probleme i troškove humanitarcima koji u njemu putuju. Onemogućila je međunarodnim aktivistima i strancima općenito, ne samo da posjete Gazu, već i da se uopće približe egipatskoj granici s Gazom. No međunarodni pritisak koji je stvoren oko Gaza Freedom Marcha i konvoja Viva Palestina pokazuje da je izraelska blokada Pojasa Gaze vrlo ranjiva i da ju je, pod uvjetom da se pritisak i pozornost međunarodne javnosti intenziviraju, moguće ukinuti.


Odluku egipatskih vlasti da u Pojas Gaze pusti 100 od 1400 aktivista međunarodni organizatori Gaza Freedom Marcha smatraju djelomičnom pobjedom
i pokazateljem da masovni pritisak djeluje. No, neke je aktiviste odluka naljutila. Jedan ju je francuski organizator odbacio smatrajući da se njome stvaraju podjele među aktivistima i najavio da će se prosvjed ispred francuskog veleposlanstva nastaviti. Aktivisti koji za sada ostaju u Kairu najavili su nove prosvjede.


30. prosinac 2009.

VIVA PALESTINA je stigla u Damask u Siriji. Egipat je, unatoč posredništvu turske vlade i štrajku glađu nekoliko aktivista iz konvoja, ostao pri svojoj odluci da konvoj VIVA PALESTINA ne pusti u Egipat kroz luku Nuweiba. Međutim, egipatske su vlasti najavile da će dopustiti konvoju da u Egipat uđe kroz luku Al-Arish. Konvoj će iz sirijske luke Tartus
isploviti prema Egiptu. Turska i sirijska vlada pomažu u organizaciji brodova koji će konvoj prevesti do egipatske luke Al-Arish.

Aktiviste konvoja Jordanci i Sirijci primili su u hotelima u kojima im je bio osiguran besplatni smještaj. Aktivisti trenutno skupljaju novac
kojim će platiti putovanje od Tartusa do luke El-Arish. Putovanje brodom trajat će oko 19 sati, pa će konvoj Novu godinu dočekati na moru.

U međuvremenu je u Kairu, nakon obavljenih konzultacija, Gaza Freedom March odlučio odbiti
ponudu da samo 100 od 1400 međunarodnih mirovnih aktivista uđe u Gazu i zahtjeva da svima bude dopušteno da uđu u Gazu i da ilegalna blokada i opsada Gaze bude ukinuta. Prosvjednike je posebno naljutila izjava egipatskog ministra vanjskih poslova koji je, u pokušaju da zavadi aktiviste, izjavio da je ovih 100 mjesta za "dobre ljude", a da su ostali aktivisti koji ostaju u Kairu "huligani". Štoviše, prihvaćanjem ponude da samo 100 aktivista uđe u Gazu, za koju je navodno zaslužna Mubarakova supruga Suzanne kojoj su se aktivisti također obratili za pomoć, omogućilo bi se Egiptu da kasnije tvrdi da je aktivistima učinio uslugu i oslabio međunarodni pritisak da se blokada Pojasa Gaze odmah ukine.

Cilj egipatske odluke da samo 100 aktivista pusti u Gazu prepoznat je kao pokušaj egipatskih vlasti da se svijetu prikažu u pozitivnom svjetlu istovremeno nastavljajući provoditi ilegalnu i nečovjačnu blokadu 1,5 milijuna civila (od kojih su više od 50% djeca) i stvore podjele među sudionicima Gaza Freedom Marcha. Prema Rafahu su na kraju u 2 autobusa otputovali novinari koji su došli kako bi izvještavali o stanju u Gazi, Palestinci koji su došli u posjet svojim obiteljima u Gazi koje nisu vidjeli godinama, te nekolicina aktivista koji su silno željeli u Pojas Gaze uvesti pomoć koja je prikupljena, a aktivisti su odlučili da će se svi zajedno za svoje pravo da odu u Gazu izboriti u Kairu i na taj način nastaviti usmjeravati pozornost međunarodne javnosti na neprihvatljivost i nužnost trenutačnog ukidanja ilegalne izraelske (i egipatske) blokade palestinskog stanovništva u Pojasu Gaze.



Više informacija: Gaza Freedom March
& VIVA PALESTINA


Linkovi za Gaza Freedom March:

Roger Waters speaks for the Gaza Freedom March


Gaza's border must be opened NOW

But too many months have gone by with no change in the crippling isolation of Gaza imposed by Israel and Egypt, and it was time to risk our privileged access to take our efforts to break the siege up a notch. Our numbers had to be massive enough to threaten the jailers' growing complacence and broad enough to send the message that this is a global movement that won't stop until the Palestinian people are given the freedom and justice they deserve. Thus, this time CODEPINK allied with a number of other organizations around the world, and the number of participants quickly ballooned to more than 1,300 from 43 countries. Likewise, while we have collected or purchased thousands of dollars' worth of school supplies, winter clothing and electronic devices (such as computers — currently only available via the tunnels and thus too expensive for the average Palestinian in Gaza), our message is also unapologetically political: the borders must be opened, to everyone, all the time. NOW.


'Israel is the persecutor,' says Holocaust survivor on hunger strike for Gaza

85-year-old Hedy Epstein insists 'we have to try everything' to break siege of territory

Hedy Epstein: „Moramo pokušati učiniti sve“ kako bismo probili opsadu Pojasa Gaze (30. prosinac 2009.)

85-godišnja Hedy Epstein 29. je prosinca 2009. započela svoj prvi štrajk glađu u životu, prosvjedujući na taj način protiv odluke egipatske vlade da međunarodne sudionike prosvjedne povorke solidarnosti s Palestincima ne pusti u Pojas Gaze. Napomenula je da je došao trenutak kada ljudi moraju „pokušati učiniti sve“ kako bi se prekinula izraelska opsada Pojasa Gaze. U štrajku glađu pridružilo joj se mnogo ljudi iz različitih zemalja. Hedy, američka mirovna aktivistica, u Kairo je došla kako bi zajedno s 1400 drugih aktivista iz 43 zemlje probila izraelsku blokadu i 31. prosinca zajedno s njima i 50 000 Palestinaca na godišnjicu izraelske invazije sudjelovala u prosvjednoj povorci protiv izraelske opsade Pojasa Gaze. Hedy je preživjela žrtva Holokausta. Iz Hitlerove Njemačke je pobjegla 1939, kad je imala 14 godina. Roditelji su je poslali u Englesku, u sklopu misije kojom su židovska djeca evakuirana iz nacističke Njemačke 9 mjeseci prije početka 2. svjetskog rata. Hedyni roditelji su ostali u Njemačkoj i više ih nikada nije vidjela. Ubijeni su u logoru u Auschwitzu 1942. godine. Ovo stravično iskustvo iz djetinjstva jedan je od razloga zašto se Hedy priključila međunarodnom pokretu solidarnosti s Palestincima. No Epstein napominje da je njeno bavljenje izraelsko-palestinskim pitanjem vjerojatno počelo još u djetinjstvu, budući da je rođena u Njemačkoj i da su joj roditelji bili anticionistički Židovi. Hedyni su roditelji Njemačku pokušavali napustiti od 1933, kad je Hitler došao na vlast, no Palestina je bila jedino mjesto u koje nisu htjeli izbjeći. Hedy je nakon 2. svjetskog rata pomagala pri nürnberškim suđenjima nacističkim liječnicima koji su na zatvorenicima u koncentracijskim logorima izvodili medicinske eksperimente. Nakon toga preselila je u SAD i postala aktivistica za mir i socijalnu pravdu. Njeno zanimanje za izraelsko-palestinski sukob potaknuli su pokolji Palestinaca u izbjegličkim logorima Sabra i Shatila u Libanonu 1982. Hedy je tada počela otkrivati što se zapravo događa u tom dijelu svijeta. Postupci izraelske vlade prema Palestincima sve su je više sablažnjavali, pa je počela javno progovarati protiv njih. Epstein priznaje da većina američkih Židova slijepo podržava Izrael, bez obzira na njegove postupke, no napominje i da je primijetila promjenu nakon prošlogodišnjeg izraelskog pokolja u Gazi, naročito među mladim ljudima. Hedy je upozorila da Izrael danas nije žrtva progona, već progonitelj.


Gaza Freedom March Protests Continue in Cairo, Organizers Say Egypt Offer to Allow 100 into Gaza Not Sufficient

Interview with Ali Abunimah

Yesterday we were at the US embassy for many hours, surrounded by police. But I think really the responsibility in that situation has to lie with the US embassy and the United States, which absolutely stonewalled and was unresponsive to the demands of its citizens to speak to their representatives. And when we finally did get a meeting, it really became very clear, from the US representative that we met, the senior political officer at the US embassy in Cairo, Greg Legrefo, that the United States was not going to do anything to support our effort to break the siege, that the policies of the United States remain unchanged.


Cairo meets the movement, with tears and chaos and exaltation

The argument for the majority went like this: We have come a long way with the support of an international community. We have come to march in Gaza to lift the siege against the people there. Many of us are walking our talk, by confronting the Egyptian power at the French Embassy. Now we are giving into the siege by accepting a piecemeal offering, when the core principle here is inarguable: the people of Gaza must have freedom of movement, freedom to come and go. We will show our power and solidarity not by acceding to the terms of a police state that is working with the U.S. and Israel, but by demanding our rights as a bloc here in Cairo. And by doing so, we will dramatize the Palestinian condition and serve the most important element of the struggle: activating an international movement.