Prikazani su postovi s oznakom nasilje kolonista. Prikaži sve postove
Prikazani su postovi s oznakom nasilje kolonista. Prikaži sve postove
srijeda, 5. rujna 2012.
Neke informacije - Palestina/Izrael
UNRWA social worker a "life-saver", says Palestine refugee from Syria
Palestinske izbjeglice u Siriji pogođene sukobom (27. kolovoz 2012.)
U izbjegličkom logoru za sirijske izbjeglice Cyber City na sjeveru Jordana smješteno je i 200 palestinskih izbjeglica koje žive u Siriji.
Read more...
Voices from the Occupation: Hamzi J. - Settler violence
Glasovi okupacije: Hamzi J. - Kolonističko nasilje (21. srpanj 2012.)
Izraelski kolonisti napali su oko 17 sati u subotu 21. srpnja 2012. 8-godišnjeg dječaka Hamzija J. i njegovu braću dok su čuvali ovce u blizini svoje kuće južno od Hebrona na okupiranoj Zapadnoj obali. Hamzi živi u selu Tuba, na jugu Zapadne obale. Izraelsko kolonističko naselje Ma'on nalazi se 1 km zapadno od sela. Prije nekoliko godina izraelska je vojska postavila metalna vrata na zapadni ulaz u selo, na cesti koja povezuje Tubu s drugim selima. Budući da ta cesta prolazi pored kolonističkog naselja većinom je zatvorena, a vojska je otvara samo za vojna vozila i kolonističke automobile. Palestinci iz sela moraju koristiti lošiju cestu i do sela mogu doći samo pješice ili uz pomoć magaraca. Na dan napada Hamzi i njegova braća Yousif i Salah čuvali su svoje ovce na udaljenosti od oko 700 metara od kolonističkog naselja. Odjednom se na vratima zapadnog ulaza u selo zaustavio automobil iz kojeg su izjurila 3 kolonista, preskočila vrata i potrčala prema braći i stadu. Kolonisti su imali prekrivena lica i počeli su bacati kamenje na pastire i stado. Jedan od braće ostao je čuvati ovce, dok su druga dvojica otišla potražiti svog oca i starijeg brata Ahmada. Kad se otac sa sinovima pojavio na mjestu napada kolonisti su počeli izvikivati uvrede, no Palestinci nisu odgovorili, nakon čega su kolonisti prestali na njih bacati kamenje, vratili se u svoj automobil i odvezli se natrag u kolonističko naselje.
Read more...
Palestinian family members attacked, then arrested in khan Al Luban
Palestinska obitelj napadnuta, pa uhićena u Khan Al Lubanu (29. kolovoz 2012.)
Oko 30 kolonista naoružanih vatrenim oružjem i štapovima napalo je ujutro 28. kolovoza 2012. jedan palestinski dom u mjestu Khan al-Luban i obitelj Daraghmah koja u njemu živi. U napadu, koji je trajao najmanje sat vremena, dok nisu došli vojnici i policija, ozlijeđeni su majka Taghrid i 2 najmlađa sina, Mu'min (13) i Nour al-Deen (9). Ozlijeđeni dječaci odvezeni su kolima hitne pomoći u bolnicu. Otac obitelji, Khalid (45) i jedan od starijih sinova, Jalaal (16), uhićeni su i pritvoreni. Kolonisti iz kolonističkog naselja Ma'ale Levona u dom obitelji Daraghmah stigli su oko 8:30. Otac, 2 sinova i majka sjedili su na ulazu, dok je najmlađi sin, Nour, spavao u velikoj sobi. Majka je ušla u veliku sobu, a za njom je u kuću ušlo 10 kolonista, koji su unutra počeli napadati roditelje i najmlađe dijete. „Noura je jedan od velikih kolonista bacio u zid, a zatim su se smijali“, tvrdi Mu'min. Zatim je jedan od napadača napao majku. „Kolonist me udario po ramenu štapom, zatim me uhvatio za ovratnik i poderao mi jaknu i košulju. Zatim me počeo udarati po grudima, nogama, kuku,“ kaže Taghrid koja je u Nablusu policiji prijavila napad. Dok su Jalaal i Khalid pokušavali obraniti obitelj i istjerati koloniste iz spavaće sobe, kolonisti su ih udarali štapovima. Kad je Khalid podigao 2 kamena, kolonisti su počeli pucati u zrak i gađati ga kamenjem. Mu'min, Noor i Taghrid popeli su se na krov kuće kako bi pobjegli od napada. Kolonisti su počeli uništavati spavaću sobu i odjeću članova obitelji bacati u obližnji izvor, što je Mu'min snimio svojim mobitelom. Nakon nekog vremena otac i Jalaal istrčali su iz kuće kako bi za sobom namamili koloniste. Za to su se vrijeme majka i 2 mlađih sinova spustili s krova i zaključali u spavaću sobu. Kolonisti su ponovo počeli pucati u zrak i bacati kamenje na prozore spavaće sobe. Taghrid tvrdi kako je koloniste čula kako se smiju i na arapskom viču da će posjeći sva stabla na zemlji i Jalaala strpati u zatvor. U napadu je uništen Khalidov automobil, na kojem su porazbijani svi prozori, potrgana 1 vrata i iščupane električne žice. Otprilike sat vremena nakon kolonista, na mjesto napada stigli su 5 izraelskih vojnika koji su odmah uhitili Jalaala kojeg su kolonisti optužili da ih je udarao. Khalida je policija zadržala u jednoj prostoriji i odvela ga u Sha'ar Binyamin nakon što je optužen da se miješa u policijski posao. Nitko od kolonista nije uhićen. Izraelski Visoki sud je 2002. presudio da zemlja u Khanu pripada obitelji Daraghmah, no kolonisti je svojataju kao javni izvor. U proteklih 4 godine Khalid al-Sanih Daraghmah i njegova obitelj izloženi su redovitim napadima od strane izraelskih kolonista u njihovom domu u mjestu Khan, 2 kilometra južno od sela Al-Luban na Zapadnoj obali.
Read more...
Palestinian Wounded By Settlers Molotov Bomb Is in Serious Condition
Palestinac ranjen u kolonističkom napadu Molotovljevom bombom u teškom stanju (21. kolovoz 2012.)
Palestinac Ayman Hasan Ghayatha (36), koji je zajedno sa svojom obitelji ranjen u napadu vatrenom bombom koju su bacili ekstremistički izraelski kolonisti na jedan palestinski taksi u blizini Betlehema u četvrtak (16. kolovoza), nalazi se u teškom stanju na odjelu intenzivne njege u izraelskoj bolnici Hadassah u Jeruzalemu. Aymana je vatrena bomba pogodila izravno u trbuh i prouzročila teške ozljede, te ranu u blizini srca. U napadu su također ranjeni vozač taksija Bassam Mahmoud Ghayatha (55), Aymanova žena Jamila Abdul-Hai (28), njihova djeca Mohammad (5) i Eman (4), te Hasan Mohammad Hasan Ghayatha (26). Zdravstveno stanje ozlijeđenih se pogoršava zbog teških ozljeda i opekotina 4. stupnja koje su zadobili. Palestinski liječnički izvori vjeruju kako su kolonisti u bombu stavili kemikalije kako bi nanijeli što teže ozlijede i više štete. Nakon ovog napada izraelski premijer Netanyahu palestinskom je predsjedniku Abbasu i premijeru Fayyadu uputio pisma u kojima je obećao da će izraelska vlada uhititi napadače. Izrael je u ponedjeljak (20. kolovoza) uhitio 5 izraelskih kolonističkih tinejdžera koji su sudjelovali u linču nad 17-godišnjim palestinskim mladićem u Jeruzalemu u petak (17. kolovoza). Mladić je zadobio teške ozljede i smješten je na odjelu intenzivne njege. Izraelska je policija najavila da u tijeku istrage namjerava provesti još uhićenja.
Read more...
Settlers Empty Palestinian Well, Flood Farmlands
Kolonisti ispraznili palestinski bunar, poplavili polja (15. kolovoz 2012.)
Skupina ekstremističkih izraelskih kolonista električnim je pumpama ispraznila jedan palestinski bunar za navodnjavanje i poplavila palestinska polja na području As-Seer, istočno od grada Sa'ir u okolici Hebrona na jugu Zapadne obale. Kolonisti, koji žive u kolonističkim naseljima Esfir i Mitzad, napad su izveli u utorak (14. kolovoza) tijekom noći. Mještani, koji vodu iz tog bunara koriste za navodnjavanje usjeva i napajanje stoke, napad su prijavili izraelskoj policiji u kolonističkom naselju Keryat Arba' u Hebronu, no ne nadaju se da će policija išta poduzeti obzirom na brojne prijašnje napade koje su izveli kolonisti i koji nikad nisu istraženi. Ovo je područje izloženo učestalim napadima, osobito obzirom na pokušaje kolonista iz ilegalnih kolonističkih naselja Mitzad i Esfir da prošire svoja kolonistička naselja nauštrb zemlje u privatnom palestinskom vlasništvu. Divlja kolonistička naselja Mitzad i Esfir izgrađena su na zemlji u privatnom palestinskom vlasništvu.
Read more...
Israeli Mayor to Demolish UN Humanitarian Agency Emergency Shelter
Izraelski gradonačelnik Jeruzalema odobrio rušenje UN-ovog hitnog skloništa (09. kolovoz 2012.)
Izraelski gradonačelnik okupiranog Jeruzalema Nir Barkat odobrio je rušenje 2 objekata koje su izgradili Ujedinjeni narodi kao privremena hitna skloništa za palestinske obitelji nakon što je Izrael srušio njihove domove. Izrael je oštro osudio podizanje hitnih skloništa u četvrti Beit Hanina u istočnom Jeruzalemu, optužio UN da prekoračuje svoje ovlasti, tvrdeći da su objekti ilegalni i da ih treba srušiti. UN-ov humanitarni koordinator za okupirano palestinsko područje Maxwell Gaylard pojasnio je da se radi o pružanju hitne humanitarne pomoći palestinskim obiteljima koje su se UN-ovoj agenciji obratile tražeći pomoć. Gaylard je podsjetio da Palestinci u istočnom Jeruzalemu ne mogu dobiti građevinske dozvole i naglasio da UN Palestincima pomaže na zemlji koja je njihova, budući da je Beit Hanina okupirani palestinski teritorij. Osim što su objekti izgrađeni na palestinskoj zemlji, oni su također samo izvanredno rješenje i nisu spojeni na priključke niti imaju temelje. Izgradnju skloništa svojim su donacijama omogućile Velika Britanija, Švedska, Švicarska, Norveška, Španjolska, Nizozemska i Irska.
Read more...
Palestinian Shepherd Shot by IDF Cannot Sue Army
Palestinski pastir kojeg su ranile izraelske obrambene snage ne može tužiti vojsku (10. kolovoz 2012.)
Palestinski pastir kojeg su izraelski vojnici nastrijelili u nogu neće moći tužiti vojsku i tražiti odštetu. Odlučio je tako zapovjednik središnjeg zapovjedništva vojske Nitzan Alon potpisujući naredbu koja onemogućava Mohammedu Shamasni da tuži vojsku 3 godine nakon podizanja prvotne tužbe. Izraelska vojska će platiti sudske troškove u iznosu od 10 000 novih izraelskih šekela. Pastira Mohammeda Shamasnu iz mjesta Katna zabunom su ranili u nogu u studenom 2007. izraelski vojnici prerušeni u Arape dok su pokušavali razbiti prosvjed protiv separacijskog Zida koji se gradi na tom području. Nakon ranjavanja Shamasna se morao podvrći nekoliko operacija i dugotrajnom procesu rehabilitacije, nakon čega je tužio izraelsku vojsku zahtijevajući isplatu odštete, u skladu s postupkom u kojem Palestinci koje je ranila izraelska vojska mogu podnijeti žalbe ravnatelju Ureda pučkog pravobranitelja. Proces je trajao 3 godine tijekom kojih je Ured vojnog državnog odvjetnika uporno odbijao isplatiti odštetu. Ako vojni zapovjednik područja odluči da je ranjavanje prouzročeno tijekom nužne vojne operacije, ranjeni nemaju pravo potraživati isplatu odštete. U ovom je slučaju zapovjedniku trebalo 3 godine da odluči kako se radilo o vojnoj operaciji i onemogući Shamasni da se nastavi tužiti. Shamasnin odvjetnik smatra kako je ova naredba potpisana isključivo kako bi se blokirao ovaj slučaj na sudu.
Read more...
Israeli Military Destroys Property, Closes Road in Beit Jala
Izraelska vojska uništavala imovinu, zatvorila cestu u Beit Jali (03. kolovoz 2012.)
Izraelske su snage u četvrtak (02. kolovoza) zatvorile selsku cestu i buldožerima uništile privatnu imovinu na području Al-Makhrour u Beit Jali u okolici Betlehema. Buldožeri su sravnili 500 metara poljoprivrednog zemljišta u vlasništvu obitelji Shaban iz izbjegličkog logora Deheishe i zatvorili poljoprivrednu cestu. Prema izvještavanju palestinskih medija izraelska je vojska uništila i dio lokalnog restorana, te jedan palestinski dom na tom području. Prošlog listopada izraelska je vojska izdala naredbu kojom konfiscira 37 000 kvadratnih metara privatnog zemljišta u blizini samostana Cremisan. Nekoliko je objekata već ranije srušeno na tom području pod izlikom da nemaju građevinske dozvole. U svibnju su vojnici na tom području uništili električne stupove, zatvorili poljoprivredne ceste i uništavali objekte. Gradonačelnik Beit Jale je upozorio kako se sve to radi s ciljem vršenja pritiska na mještane da napuste svoju zemlju kako bi Izraelci na tom području mogli širiti kolonistička naselja. To se područje nalazi u blizini kolonističkih naselja Gilo, Betar Illit i Gush Etzion, te separacijskog zida.
Read more...
nedjelja, 11. ožujka 2012.
Kolonističko nasilje nad Palestincima i palestinskom imovinom u prosincu 2011.

Prijevod izvještaja 29 Dec. '11: Settler violence against Palestinians and Palestinian property, December 2011 izraelske organizacije za ljudska prava B'Tselem o kolonističkom nasilju protiv Palestinaca i njihove imovine u prosincu 2011, objavljenog 29. prosinca 2011. Na linku možete pročitati isti izvještaj na engleskom i pogledati slike nekih posljedica navedenog nasilja.
B'Tselem je u prosincu dokumentirao 10 slučajeva u kojima su izraelski kolonisti naudili Palestincima ili nanijeli štetu na palestinskoj imovini na Zapadnoj obali.
Kolonisti su 3. prosinca kamenjem gađali jedan taksi u kojem se nekoliko Palestinki vozilo u blizini divljeg kolonističkog naselja Gilad Farm. Jedan je kamen pogodio krov automobila, no nitko nije ozlijeđen. Taksist se potužio vojnicima koji su se nalazili nekoliko stotina metara od mjesta incidenta, no oni su odbili intervenirati ili poduzeti bilo kakvu akciju. Taksist nije podnio prijavu.
Mještani palestinskog sela Brukin, u okolici Salfita, primjetili su ujutro 7. prosinca da je tijekom noći netko pokušao zapaliti selsku džamiju, te da su na zidu pored vrata džamije sprejem ispisani slogani na hebrejskom. U selu su zapaljena i motorna vozila, te jedan traktor. Grafiti na zidu su sadržavali i ime voditelja židovskog odjela Izraelske sigurnosne agencije (Shabak), pa je cenzor zabranio njegovo objavljivanje. Izraelski list Ha'aretz je izvijestio da policijska Jedinica za međunarodni i ozbiljni kriminal istražuje incident.
12. prosinca, nakon ponoći, kolonisti su ušli u palestinsko selo 'Asira al-Qibliya u okolici Nablusa. Kamenjem su gađali i razbili prozorska stakla na 6 kuća. Kolonisti su razbili i prozore jednog taksija i to vozilo polili benzinom. Spremnik s ostatkom benzina pronađen je u unutrašnjosti taksija. Vojnici su na mjesto incidenta stigli 15 minuta nakon početka napada, no poduzeli su akciju protiv Palestinaca koji su se okupili ispred svojih domova, ispaljujući na njih granate za omamljivanje. Vlasnik taksija je incident prijavio Izraelskom uredu za koordinaciju i veze (DCL).
Tog istog dana, oko 21 sat, jedan je kolonist kamenom gađao automobil jedne palestinske obitelji koji je prolazio pored kolonističkog naselja Karnei Shomron. Kamen je razbio prednje vjetrobransko staklo. Majka obitelji je zbog toga pretrpjela napad anksioznosti, dok je njena mala kćer zadobila ogrebotine po licu. Obitelj je incident prijavila policiji koja je otvorila istragu.
14. prosinca spaljena su motorna vozila i ispisani grafiti na hebrejskom u 3 palestinske zajednice na sjeveru Zapadne obale: u mjestima Duma, Yasuf i Hares.
U mjestu Duma, koje se nalazi u blizini divljeg kolonističkog naselja Esh Kodesh [Sveta vatra], zapaljena su 2 kamiona, a na pločniku je sprejem ispisan slogan „Mizpe Yizhar - zajednička odgovornost“.
U mjestu Yasuf, zapaljen je automobil parkiran pored jedne kuće, dok je na obližnjoj ogradi sprejem ispisan slogan „etiketa s cijenom“. Policija i dužnosnici Izraelskog ureda za koordinaciju i veze (DCL) došli su na mjesto incidenta, no vlasnik automobila nije podnio prijavu.
U mjestu Hares, zapaljen je jedan automobil, a riječi „etiketa s cijenom“ sprejem su ispisane na obližnjem zidu. Vlasnik automobila incident je prijavio Izraelskom uredu za koordinaciju i veze (DCL).
U ranim jutarnjim satima 15. prosinca zapaljena je džamija u palestinskom selu Burka, u blizini divljeg kolonističkog naselja Migron. U selu su sprejem ispisani grafiti „Rat“ i „Mizpe Yizhar“ [divlje kolonističko naselje u kojem su noć prije srušena 2 objekta]. Incident se dogodio ubrzo nakon što su izraelske sigurnosne snage srušile 2 objekta u divljem kolonističkom naselju Mizpe Yizhar. Kad su u 10:55 vojnici i policajci ušli u selo kako bi istražili mjesto incidenta, palestinski su ih mještani počeli gađati kamenjem. Sigurnosne su snage odgovorile ispaljivanjem suzavca i pucnjevima u zrak, te su potom napustile selo oko 10 minuta po dolasku.
Džamija koja je zapaljena u selu Burka osma je džamija zapaljena od 2008. godine. Prema saznanjima kojima raspolaže organizacija B'Tselem, nitko nije procesuiran zbog ovih incidenata.
19. prosinca mještani palestinskog sela Bani Na'im, istočno od Hebrona, pronašli su na jednoj od ograda koje okružuju selsku džamiju sprejem ispisane grafite „Etiketa s cijenom“, „Yizhar“ te slogan protiv proroka Muhameda. B'Tselem nema saznanja o tome je li policija otvorila istragu ovog incidenta.
Mještani palestinske zajednice Khirbet Shuweika, smještene na južnom hebronskom gorju, 21. su prosinca otkrili da su nepoznate osobe polomile grane 30 maslinovih stabala starih oko 20 godina. Na tom su području sprejem ispisane riječi „Etiketa s cijenom“ i „Yizhar“. Podnesena je prijava u izraelskoj policijskoj postaji u Hebronu.
Ovaj nedavni val nasilja dio je trajnog fenomena. Jedan od čimbenika koji mu doprinosi je dugotrajna izraelska politika neprovođenja zakona kad su u pitanju kolonisti i drugi Izraelci koji napadaju Palestince i palestinsku imovinu. Vlasti zadužene za provođenje zakona moraju istražiti, prikupiti dokaze i procesuirati osobe osumnjičene za počinjenje ovih prekršaja, uključujući paljenje džamija i druge postupke koje eufemistički nazivaju „naplaćivanje cijene“. Neke od osoba koje su bile žrtve u gore spomenutim incidentima nisu podnijele prijave izraelskim vlastima jer su izgubile vjeru u izraelski kazneno-pravni sustav.
Pozadina
Nasilje od strane kolonista usmjereno protiv Palestinaca i palestinske imovine dobro je poznata i vrlo raširena pojava. U nekim se slučajevima ovi postupci nazivaju „naplaćivanje cijene“, zbog tvrdnje da su poduzeti kao reakcija na postupke izraelskih vlasti koji su doživljeni kao štetni po projekt kolonizacije. Na primjer, neki od ovih incidenata dogodili su se nakon što je Civilna uprava podijelila naloge o rušenju objekata u kolonističkim naseljima koji su izgrađeni protuzakonito, a neki nakon što su ti objekti srušeni. U drugim je slučajevima do nasilja došlo nakon što su Palestinci napali koloniste.
B'Tselemova dokumentacija pokazuje da sigurnosne snage prisutne na mjestu gdje se odvija kolonističko nasilje često ne interveniraju kako bi zaustavile to nasilje. Zapravo, ponekad te snage aktivno sudjeluju u nasilju. U razdoblju između rujna 2000. i studenog 2011. B'Tselem je službi vojnog državnog odvjetnika uputio 55 prijava vezanih uz sumnju da sigurnosne snage nisu intervenirale kako bi zaustavile kolonističko nasilje. Istraga je otvorena u samo 5 slučajeva; 2 od tih 5 istraga zatvorene su bez poduzimanja ikakvih mjera protiv upletenih vojnika. U 18 slučajeva nije pokrenuta nikakva istraga, dok je u 21 slučaju B'Tselem obaviješten da su postupci u vezi prijavljenih incidenata u tijeku. U 11 slučajeva B'Tselem nije primio nikakav odgovor.
Izvor: 29 Dec. '11: Settler violence against Palestinians and Palestinian property, December 2011
DODATNO:
PALESTINA/IZRAEL:
Ali Abunimah: Washing Your Hands of Khader Adnan: My response to weasel words of EU's Catherine Ashton
As Adnan wrote weeks ago:
"The Israeli occupation has gone to extremes against our people, especially prisoners. I have been humiliated, beaten, and harassed by interrogators for no reason, and thus I swore to God I would fight the policy of administrative detention to which I and hundreds of my fellow prisoners fell prey."
Addressing you and other members of the "international community" he wrote: "I hereby assert that I am confronting the occupiers not for my own sake as an individual, but for the sake of thousands of prisoners who are being deprived of their simplest human rights while the world and international community look on."
"It is time the international community and the UN support prisoners and force the State of Israel to respect international human rights and stop treating prisoners as if they were not humans."
But you decided to look away. Your weasel-worded statement merely "requests the government of Israel to do all it can to preserve the health of Mr. Adnan and handle this case while abiding by all legal obligations under international law." You even affirmed Israel's right to use administrative detention.
Read more...
Video: Raymond McCartney, former Irish hunger striker in message of support to Khader Adnan
Raymond McCartney, the former Irish hunger striker and current Member of Northern Ireland's Legislative Assembly for Sinn Féin is the latest from Ireland to send a message of solidarity to Palestinian political prisoner Khader Adnan, who is entering his 63rd day of hunger strike protesting administrative detention, a policy started by the British and which is illegal under international law.
Read more...
BAHREIN:
Three US citizens arrested and deported by Bahraini Authorities
Medea Benjamin stated, "Despite the government's efforts to keep us out, I am happy to have had a chance to be with the people of Bahrain and witness their courage and determination to win their rights. I leave this country disgusted by the government's cruelty and inspired by the people's resistance. I am certain they will be triumphant."
Read more...
EX-JUGOSLAVIJA:
Zabranjeni bez zabrane (video)
Banned without ban (video)
srijeda, 7. rujna 2011.
Vijesti, linkovi – uglavnom Palestina/Izrael (kolonisti, Turska, UN)
PALESTINA/IZRAEL:
Barghouthi: Settlers could commit massacre
Mustafa Barghouthi: Kolonisti bi mogli počiniti pokolj (5. rujan 2011.)
Zastupnik u palestinskom parlamentu Mustafa Barghouthi je u ponedjeljak upozorio da izraelska vlada i židovski kolonisti zajedno planiraju napade na Palestince uoči palestinskog zahtjeva za članstvom u UN-u. Kolonisti su u ponedjeljak razbili prozore na džamiji Al-Nurayn u mjestu Qusra, južno od Nablusa. U unutrašnjosti džamije zapalili su gume, a na vanjskim zidovima nacrtali Davidovu zvijezdu i ispisali uvredljive grafiti na hebrejskom: „Muhamed je svinja“ i „Migron i Eli Ayn su socijalna pravda“. Migron i Eli Ayn su izraelska divlja kolonistička naselja na Zapadnoj obali. Kolonisti iz kolonističkog naselja Betar Illit u ponedjeljak su kanalizacijskom vodom poplavili palestinsko poljoprivredno zemljište u blizini Betlehema, a kolonisti s nabluskog područja zapalili su velike površine palestinske zemlje u mjestu Burin. Barghouthi smatra da su ovi napadi „dio plana“ da se upotrijebe kolonisti za napade na Palestince i optužuje izraelsku vojsku da zajedno s kolonistima sa Zapadne obale sudjeluje u „organiziranom zločinu“. „Radi se o ekstremistima koji bi mogli počiniti pokolje nad Palestincima“, upozorio je. Prošli tjedan su kolonisti i vojska objavili da vojska židovske koloniste na Zapadnoj obali obučava za djelovanje u slučaju izbijanja palestinskih prosvjeda za vrijeme dok Palestinci traže članstvo u UN-u. Izraelski list Haaretz je objavio da je vojska obučavala sigurnosne timove u kolonističkim naseljima i da im je dala suzavac i granate za omamljivanje. Većina kolonista već ima vatreno oružje.
Read more…
Russian envoy warns Syria about Western intervention
Rusija podržava palestinski zahtjev za priznanjem od strane UN-a (5. rujan 2011.)
Zamjenik ruskog ministra vanjskih poslova Bogdanov je u ponedjeljak u Damasku izjavio da Rusija podržava palestinski zahtjev za priznanjem koji će u rujnu biti iznesen pred UN. Založio se za jedinstvo među Palestincima i naglasio da pravo palestinskih izbjeglica na povratak treba biti zajamčeno.
Read more…
PA: Settlers torch Nablus mosque
Kolonisti zapalili džamiju na nabluskom području (6. rujan 2011.)
Ultra-ortodoksni židovski kolonisti su u ponedjeljak zapalili jednu džamiju u okolici Nablusa na sjeveru Zapadne obale. Kolonisti su provalili u džamiju Al-Nurayn u Qusri, južno od Nablusa, porazbijali prozore i u unutrašnjosti džamije zapalili stare gume. Palestinska samouprava je od međunarodnog Kvarteta (SAD, EU, UN i Rusija) zatražila da izvrši pritisak na Izrael da prekine ovakve napade. Ovo nije prvi, već 25. takav napad na muslimanska ili kršćanska svetišta od 2010. i drugi takav napad u Nablusu ove godine. Imam džamije tvrdi da su u zgradu bili ubačeni Molotovljevi kokteli. Selo Qusra, u kojem živi 5500 Palestinaca, okruženo je izraelskim kolonističkim naseljima i mještani su redovito izloženi kolonističkim napadima. Prošli su tjedan kolonisti ulazili u domove i otvorili vatru na jednog mladića. Napad se dogodio nakon što su stotine policajaca i vojnika ušle u divlje kolonističko naselje Migron i uklonile 3 objekta, te evakuirale koloniste koji su tamo živjeli. Tom je prilikom uhićeno 6 kolonista koji su napali izraelske snage. Ekstremistički kolonisti primjenjuju svoju taktiku „naplaćivanja cijene“ u sklopu koje napadaju Palestince i njihovu imovinu kao odmazdu za mjere koje izraelska vlada poduzima protiv kolonističkih naselja. Sva izraelska kolonistička naselja, uključujući ona u okupiranom istočnom Jeruzalemu, su protuzakonita prema međunarodnom pravu. Desetci kolonista okupili su se u ponedjeljak ujutro kako bi palestinska vozila gađali kamenjem u blizini kolonističkog naselja Yitzhar između Huwware i Nablusa. Prema podacima UN-ovog Ureda za koordinaciju humanitarnih poslova kolonističko je nasilje koje rezultira ozljedama Palestinaca i oštećivanjem njihove imovine ove godine u porastu više od 50%.
Read more…
Turkey freezes trade, military ties with Israel
Turska zamrznula vojnu trgovinu i suradnju s Izraelom (6. rujan 2010.)
Turski premijer Erdogan je u utorak najavio da Turska zamrzava svu vojnu trgovinu s Izraelom, te da će pojačati svoju prisutnost u istočnom Sredozemnom moru. Dodao je i da će možda tijekom svog posjeta Egiptu ovaj mjesec posjetiti Gazu, no i da će odluku o tome donijeti nakon savjetovanja s egipatskom vladom. Rekao je da će se snažno založiti u korist palestinskih nastojanja da u UN-u ovaj mjesec Palestinci dobe priznanje države na području Pojasa Gaze i Zapadne obale. Turski ministar gospodarstva Caglayan je u ponedjeljak izjavio da „za sada“ nema promjena u gospodarskim odnosima Turske i Izraela.
Read more…
Israeli warplanes target central Gaza Strip
Izraelski ratni zrakoplovi bombardirali središnji dio Pojasa Gaze (6. rujan 2011.)
Izraelski ratni zrakoplovi napali su u ponedjeljak u noći otvoreno područje zapadno od izbjegličkog logora Nuseirat u središnjem dijelu Pojasa Gaze. Izraelska je vojska izjavila da se radilo o „odgovoru na raketiranje Izraela iz Gaze tijekom prošle noći“ i da su „zrakoplovi izraelske vojske ciljali postrojenje za proizvodnju oružja u središnjem dijelu Pojasa Gaze“. Izraelski radio je izvijestio da su projektili ispaljeni na područje regionalnog vijeća Shaar HaNegev u južnom Izraelu prouzročili požar koji su vatrogasci ugasili. Nema dojava o ozlijeđenima.
Read more…
Report: Turkey navy to escort aid ships to Palestinians in Gaza
Turska mornarica namjerava pratiti brodove s humanitarnom pomoći za Palestince u Gazi (3. rujan 2011.)
Turska je vlada nakon objavljivanja Palmerovog izvještaja odlučila pojačati prisutnost turske mornarice u istočnom Sredozemnom moru. „Istočno Sredozemlje više neće biti mjesto gdje izraelska mornarica može slobodno zlostavljati civilna plovila“ izjavio je jedan turski dužnosnik. Navodno će plovila turske mornarice pratiti civilne brodove koji prevoze humanitarnu pomoć Palestincima u Pojas Gaze.
Read more…
Report: Turkey seeking strategic alliance with Egypt
… following the expulsion of the Israeli envoy from Turkey, Egyptians called on their government to follow in Turkey's footsteps, Al Jazeera reported on Sunday, and expel the Israeli envoy in Cairo, as well as alter the Camp David Accords to allow more Egyptian forces in the Sinai Peninsula. ... Over the weekend senior Turkish officials claimed that Israeli government figures engineered the leak as part of what they termed an Israeli disinformation campaign being waged in connection to the UN report. The Turkish sources believe that Israeli cabinet members who oppose issuing an apology to Turkey, such as Foreign Minister Avigdor Lieberman and Vice Prime Minister Moshe Ya'alon, or even officials in the Prime Minister's Bureau, leaked the report to the Times in order to prevent any additional postponement of its publication.
Read more…
Fatah official: 140 countries to recognize Palestinian state
Fatah tvrdi da će 140 zemalja priznati palestinsku državu (4. rujan 2011.)
Viši Fatahov dužnosnik Nabil Shaath je u nedjelju izjavio da očekuje da će 140 zemalja priznati i glasati za palestinsku državu na 66. zasjedanju Opće skupštine UN-a 23. rujna 2011. Trenutno Palestinu priznaje 125 država. Shaath je upozorio da oni koji Palestince pokušavaju spriječiti da odu pred UN prijeteći im sankcijama, krše međunarodno pravo.
Read more…
Cable reference id: #10TELAVIV344: Idf Plans Harsher Methods With West Bank Demonstrations
Mizrachi warned that he will start sending his trucks with "dirty water" to break up these protests, even if they are not violent, because they serve no purpose other than creating friction. (NOTE: dirty water is a reference to the IDF's chemically treated water that duplicates the effects of skunk spray. End note.) Mizrachi said he heard rumors that Palestinian PM Salam Fayyad was planning to attend one of these protests, adding that if Fayyad gets sprayed with dirty water, it will make everyone look bad. ... On orders from Mizrachi, West Bank commander BG Nitzan Alon and West Bank civil administrator BG Poli Mordechi reportedly met with the Palestinian security force commanders recently to deliver a strong message that they must stop these demonstrations or the IDF will.
Read more…
US 'campaigns to avoid' Palestinian statehood vote
SAD nastoje izbjeći glasanje o palestinskoj državi (4. rujan 2011.)
SAD su najavile da će u Vijeću sigurnosti staviti veto na prijedlog da UN prizna palestinsku državu kao članicu UN-a. Međutim Sjedinjene Države ne mogu blokirati glasanje u Općoj skupštini UN-a o unaprjeđivanju statusa palestinskog promatračkog „entiteta“ u status države promatrača. Ova bi izmjena Palestincima omogućila da se uključe u desetke UN-ovih tijela i konvencija, što bi im moglo omogućiti da lakše preko Međunarodnog kaznenog suda kazneno procesuiraju izraelske ratne zločine. Američka vlada bi htjela izbjeći stavljanje veta kao i simbolično glasanje u Općoj skupštini UN-a gdje će SAD i šačica drugih država jedini glasati protiv. Navodno se američki dužnosnici boje da bi za vrijeme rasprave i glasanja o ovom pitanju moglo doći do vala gnjevnih prosvjeda na palestinskim područjima i šire u arapskom svijetu.
Read more...
IRAK:
WikiLeaks: Iraqi Children in U.S. Raid Shot in Head, U.N. Says
"The American forces gathered the family members in one room and executed 11 persons, including five children, four women and two men. Then they bombed the house, burned three vehicles and killed their animals." ... The cable also backs up the claims of the doctor who performed the autopsies, who told Knight Ridder "that all the victims had bullet shots in the head and all bodies were handcuffed." The cable notes that "at least 10 persons, namely Mr. Faiz Hratt Khalaf, (aged 28), his wife Sumay'ya Abdul Razzaq Khuther (aged 24), their three children Hawra'a (aged 5) Aisha (aged 3) and Husam (5 months old), Faiz's mother Ms. Turkiya Majeed Ali (aged 74), Faiz's sister (name unknown), Faiz's nieces Asma'a Yousif Ma'arouf (aged 5 years old), and Usama Yousif Ma'arouf (aged 3 years), and a visiting relative Ms. Iqtisad Hameed Mehdi (aged 23) were killed during the raid."
Read more...
SIRIJA:
Syrian forces kill 8 in Hama, officials say 9 die in bus ambush by armed gangs
Syrian security forces killed at least eight civilians on Sunday in raids on restive northwestern towns, residents and activists said, while the authorities blamed armed gangs for a bus ambush that killed nine people. The civilian deaths were reported in rural Hama and the adjacent province of Idlib, both areas that have seen intensified raids and arrests of people involved in popular unrest since last week’s defection of Hama’s attorney general. Activists said the authorities suspected Judge Adnan Bakkour was in hiding in the countryside around Hama. A local activist said hundreds of security men were conducting house to house searches in villages around Bakkour’s home town of Kfar Banouza and arresting scores of people. Bakkour, who according to the authorities was kidnapped by gunmen last Monday, has said in a statement broadcast via YouTube that he had resigned because security forces had killed 72 jailed protesters and activists at Hama’s central prison on the eve of a military assault on the city on July 31. He said at least another 420 people were killed in the operation and were buried in public parks. Two residents contacted by Reuters in Hama province said busloads of security forces had gone to Khan Sheihkon, a town 50 km (30 miles) north of Hama, searching for scores of army deserters who may have fled to their home towns in recent weeks. ... Syrian authorities have expelled most foreign media, making it difficult to verify events in the country.
Read more…
JEMEN:
Troops deployed in Sanaa to prevent anti-Saleh protests
Hundreds of thousands of protesters demanding President Ali Abdullah Saleh's ouster marched yesterday in the Yemeni capital, raising tensions as troops deployed to try to prevent mass protests. Security forces closed off all access routes to the capital from Saturday afternoon while armed civilians loyal to the veteran president also took to Sanaa's streets, an AFP correspondent said. But in an apparent bid to avoid a confrontation with Saleh loyalists, demonstrators marched in a part of northern Sanaa that is guarded by an armored division led by a general who has defected to the opposition. The marchers started off from University Square-now dubbed Change Square by protesters-sticking to nearby streets and within the area controlled by the general's troops. The people want to march on the (presidential) palace," demonstrators chanted. Sanaa has been left without electricity since Saturday afternoon, and most petrol stations in the capital have turned off the taps, semi-paralyzing the capital. The massive deployment by troops loyal to Saleh followed an opposition call to step up protests against his rule with the political process deadlocked in the face of the president's long absence abroad. Demonstrations were also staged in Taez, Yemen's second largest city and a flashpoint in anti-Saleh protests which have swept the impoverished state since late January.
Read more…
utorak, 24. svibnja 2011.
Iz tjednog izvještaja PCHR-a o izraelskim kršenjima ljudskih prava na okupiranom palestinskom području (12. – 18. svibanj 2011.)
Informacije iz tjednog izvještaja Palestinskog centra za ljudska prava Weekly Report On Israeli Human Rights Violations in the Occupied Palestinian Territory (12– 18 May 2011) o izraelskim kršenjima ljudskih prava na okupiranom palestinskom području u razdoblju između 12. i 18. svibnja 2011. Cijeli izvještaj, s više informacija, možete na engleskom pročitati na linku.
[…]
Sažetak
[…]
Otvaranje vatre:
U razdoblju između 12. i 18. svibnja izraelske su okupacijske snage ubile 2 palestinska maloljetnika. 1 je ubijen u Jeruzalemu, a drugi, s mentalnom retardacijom, je ubijen u Pojasu Gaze uporabom pretjerane smrtonosne sile od strane okupacijskih snaga. Izraelske okupacijske snage su također ranile 148 civila, uključujući 49 maloljetnika i 1 međunarodnog mirovnog aktivista. Od ukupnog broja ranjenih, 144 ih je ozlijeđeno kad su izraelske okupacijske snage upotrijebile pretjeranu silu kako bi rastjerale nenasilne prosvjednike koji su obilježavali 63. obljetnicu palestinske Nakbe, 3 civila je ozlijeđeno tijekom nenasilnih prosvjeda protiv gradnje kolonističkih naselja i aneksijskog Zida. Jedno je palestinsko dijete ranjeno u eksploziji sumnjivog predmeta koji je za sobom ostavila izraelska okupacijska vojska.
13. svibnja 2011. u četvrti Silwan u Jeruzalemu na Zapadnoj obali hladnokrvno je ubijen 1 palestinski maloljetnik. Metak je došao iz smjera 2 kuća koji su ranije usred Silwana zauzeli izraelski kolonisti. U trenutku kad je ubijen, maloljetnik je hodao po zemljanom putu između 10 i 15 metara od te 2 kuće. Jedna privatna zaštitarska agencija i izraelska pogranična policija štite koloniste koji su zauzeli te 2 kuće.
U Pojasu Gaze 15. svibnja 2011. izraelske su okupacijske snage upotrijebile pretjeranu smrtonosnu silu i ubile jednog mentalno retardiranog palestinskog maloljetnika pored graničnog prijelaza Nahal Oz, istočno od grada Gaze. Maloljetnik je ubijen granatom koju je na njega ispalila izraelska okupacijska vojska. Bolničarske ekipe su tijelo ubijenog pronašle gotovo 300 metara zapadno od prijelaza Nahal Oz. […]
15. svibnja 2011. izraelske su okupacijske snage upotrijebile pretjeranu silu kako bi rastjerale prosvjednike koji su nenasilnim prosvjedima obilježavali 63. obljetnicu palestinske Nakbe u Pojasu Gaze i na Zapadnoj obali. Ozlijeđeno je 144 palestinskih civila, uključujući 47 maloljetnika, 5 žena i 4 novinara. U Pojasu Gaze ranjeno je 105 osoba, uključujući 31 maloljetnika, 3 žene i 3 novinara. Na Zapadnoj obali ozlijeđeno je 38 civila, uključujući 16 maloljetnika, 2 žene i 1 novinara. […]
Izraelske okupacijske snage su također upotrijebile pretjeranu silu kako bi rastjerale nenasilne prosvjednike koji su prosvjedovali protiv izgradnje ilegalnih izraelskih kolonističkih naselja i Zida na Zapadnoj obali. Ranjeno je 3 prosvjednika, uključujući 1 maloljetnika i 1 međunarodnog mirovnog aktivista. Desetci palestinskih civila i međunarodnih aktivista za ljudska prava koji su sudjelovali u nenasilnim prosvjedima na Zapadnoj obali imali su zdravstvenih poteškoća zbog udisanja suzavca i modrice od udaraca izraelskih okupacijskih snaga.
Jedan je palestinski maloljetnik 13. svibnja 2011. teško ranjen u eksploziji sumnjivog predmeta koji je iza sebe u Jordanskoj dolini na sjeveroistoku Zapadne obale ostavila izraelska okupacijska vojska.
Upadi vojske u palestinske zajednice:
U razdoblju između 12. i 18. svibnja izraelske su okupacijske snage izvele najmanje 20 vojnih upada u palestinske zajednice na Zapadnoj obali tijekom kojih su uhitile 15 palestinskih civila, uključujući 3 maloljetnika.
Izraelske su okupacijske snage nastavile gušiti nenasilne prosvjede, te sprječavati međunarodne aktiviste za ljudska prava da sudjeluju u nenasilnim prosvjedima protiv izgradnje kolonističkih naselja i Zida. U sklopu svojih nastojanja, izraelske su okupacijske snage uhitile 4 prosvjednika, uključujući 2 izraelskih mirovnih aktivista, i privele ih u policijsku postaju „Benjamin“ na jugoistoku Ramalle. Uhićeni su kasnije oslobođeni. Izraelske okupacijske snage su također uhitile 6 prosvjednika koji su sudjelovali u nenasilnom prosvjedu u blizini kontrolne točke u Qalandiyji povodom 63. obljetnice palestinske Nakbe.
Ograničenja kretanja:
Izrael je okupiranim palestinskim područjima nastavio nametati strogu opsadu, a palestinskim civilima u Pojasu Gaze i na Zapadnoj obali, uključujući okupirani Istočni Jeruzalem, oštra ograničenja kretanja.
[…]
Napadi izraelskih kolonista na palestinske civile i imovinu:
[…]
14. svibnja 2011. nekoliko kolonista iz kolonističkog naselja „Gilad“ je napalo 3 palestinska poljoprivrednika iz sela Jeet, sjeveroistočno od Qalqilyje. […] Napad se dogodio pred očima izraelskih okupacijskih snaga.
15. svibnja 2011, skupina izraelskih kolonista iz kolonističkog naselja „Kiryat Arba“, jugoistočno od Hebrona, napala je jednu kuću u četvrti Wadi al-Hussain koja se nalazi pored tog kolonističkog naselja. Kolonisti su pokušali zapaliti kuću i ugrozili živote stanara. […]
17. svibnja 2011, nekoliko je izraelskih kolonista upalo u školu sirotišta u okupiranom Istočnom Jeruzalemu. Kolonisti su napali učenike u učionicama, a izraelska je policija zatim uhitila ravnatelja škole i njegovog zamjenika i odvela ih na ispitivanje.
Dokumentirana izraelska kršenja međunarodnog prava u razdoblju između 12. i 18. svibnja 2011.
1. Upadi na palestinska područja i napadi na palestinske civile i imovinu na Zapadnoj obali i u Pojasu Gaze
Uporaba pretjerane sile protiv prosvjeda kojima se obilježavala obljetnica palestinske Nakbe
U nedjelju 15. svibnja 2011. izraelske su okupacijske snage upotrijebile smrtonosnu silu kako bi rastjerale sudionike nenasilnih prosvjeda koji su organizirani u Pojasu Gaze i na Zapadnoj obali povodom obilježavanja 63. godišnjice palestinske Nakbe. Ranjeno je ukupno 144 palestinskih civila, uključujući 47 maloljetnika, 5 žena i 4 novinara; i to u pojasu Gaze 105 osoba (uključujući 31 maloljetnika, 3 žena, 3 novinara) i na Zapadnoj obali 38 osoba, uključujući 16 maloljetnika, 2 žene i 1 novinara. […]
Prema istragama koje je proveo Palestinski centar za ljudska prava, događaji su se odvili na slijedeći način:
Pojas Gaze:
Oko 10:30 sati u nedjelju 15. svibnja 2011. desetci Palestinaca su se počeli okupljati otprilike 1700 metara južno od graničnog prijelaza Beit Hanoun (Erez) na sjeveru Pojasa Gaze, s namjerom da sudjeluju u obilježavanju 63. obljetnice palestinske Nakbe. Oko 11:30 sati desetci Palestinaca uputili su se prema ogradi na granici s Izraelom u blizini graničnog prijelaza Beit Hanoun (Erez). 10 minuta kasnije izraelske snage smještene na granici ispalile su 4 topničke granate na područje na kojem su se Palestinci okupili. Izraelski vojnici su istovremeno na prosvjednike otvorili vatru s osmatračnica. Vojnici su nastavili povremeno pucati sve do večeri, dok su istovremeno područje nadlijetali helikopteri koji su također otvorili vatru na područje oko prosvjednika. Vojska je također ispaljivala suzavac i dimne bombe što je kod nekih prosvjednika izazvalo nesvjesticu i neurološke simptome. Ranjeno je 103 Palestinaca, a deseci su imali zdravstvenih poteškoća zbog udisanja suzavca. […]
Ozlijeđeno je i 3 novinara, a 3 pripadnika liječničkog osoblja Palestinskog Crvenog polumjeseca se zbog gušenja onesvijestilo.
Izraelske snage smještene na granici istočno od Khan Yunisa na jugu Pojasa Gaze oko 15 sati su otvorile vatru u blizini desetaka Palestinaca koji su sudjelovali u nenasilnom prosvjedu u istočnom dijelu sela 'Abasan, istočno od Khan Yunisa i ranile 2 Palestinaca.
Zapadna obala:
Oko 13:30 u nedjelju 15. svibnja 2011. desetci palestinskih civila okupili su se na ulazu u izbjeglički logor Qalandya, sjeverno od Jeruzalema, odakle su se uputili prema kontrolnoj točki u Qalandyji koja odvaja Ramallu od Jeruzalema. Prosvjednici su prema izraelskim vojnicima bacali kamenje i prazne boce. Vojnici su od ranog jutra bili pojačano raspoređeni u blizini ove kontrolne točke. Izraelske su snage odmah počele ispaljivati gumom presvučene metalne metke, zvučne bombe i suzavac na prosvjednike. Ozlijeđeno je 26 civila, uključujući 11 maloljetnika i 1 ženu. […] Liječnički izvori navode da se većina ozljeda nalazila u gornjem dijelu tijela. Izraelske su snage, pomoću svojih prerušenih jedinica, uhitile 6 Palestinaca, uključujući 1 koji je zadobio povredu u predjelu glave.
Također oko 13:30, desetci palestinskih studenata sveučilišta u Bir Zeitu i desetci Palestinaca iz okolnih sela, okupili su se u središtu sela Bir Zeit na nenasilnom prosvjedu povodom 63. obljetnice palestinske Nakbe. Prosvjednici su hodali ulicama, uzvikivali slogane i nosili palestinske zastave. Zatim su stigli do kontrolne točke Attara, sjeverno od sela Bir Zeit, gdje su se izraelske okupacijske snage sakrile iza cementnih blokova. Izraelske okupacijske snage su zatvorile kontrolnu točku, a prosvjednici su ih počeli gađati kamenjem na što su izraelske okupacijske snage odgovorile ispaljivanjem bojevih metaka, gumom presvučenih metalnih metaka, suzavca i zvučnih bombi. Desetci prosvjednika imali su poteškoća zbog udisanja suzavca, a mnogi su zadobili modrice od udaraca izraelskih okupacijskih snaga, no svima je pružena pomoć na mjestu događaja i nitko nije hospitaliziran.
Palestinski civili su na hebronskom području također organizirali nekoliko nenasilnih prosvjeda, u središtu Hebrona i južno od tog grada, na sjevernom ulazu u grad, na ulazima u sela Beit Ummar, Bani N'eim i Zeef, te na ulazu u izbjeglički logor Fawwar. U sukobima s izraelskim snagama ozlijeđeno je 12 civila, uključujući 5 maloljetnika i 1 ženu. Nekoliko se prosvjednika onesvijestilo zbog udisanja suzavca, dok su neki zadobili modrice od udaraca vojnika.
Izraelske su okupacijske snage tijekom prosvjeda namjerno opstruirale rad brojnih novinara. Neki od njih su izravno napadnuti, drugima je onemogućeno da rade svoj posao, neki su otjerani s mjesta događaja koje su pokušavali pratiti. Najeh Diab al-Hashlamon (48), kamerman američke novinske agencije APA, ranjen je metkom u lijevo stopalo. […] Izraelske okupacijske snage također su otvorile vatru i razbile staklo na vozilu jednog kamermana agencije AFP.
Al-Hashlamon je Palestinskom centru za ljudska prava izjavio da se u nedjelju 15. svibnja oko 15 sati nalazio u ulici Talaat al-Zahed, sjeverno od stare gradske jezgre grada Hebrona. Snimao je skupinu izraelskih vojnika koju su pucali po palestinskim prosvjednicima istočno od ulice Talaat al-Zahed. Tada je pogođen pravim metkom u lijevo stopalo. Tvrdi da je bio jasno vidljiv izraelskim vojnicima koji su od njega bili udaljeni svega 8 metara. […]
U nedjelju, 15. svibnja, ujutro, izraelske su okupacijske snage zauzele brojne krovove kuća u gradu Hebronu i selu Beit Ummar i pretvorile ih u vojne položaje. Desetci snajperista razmješteni su na tim krovovima kako bi mogli ciljati palestinske civile koji su sudjelovali u nenasilnim prosvjedima. […]
2. Uporaba pretjerane sile protiv nenasilnih prosvjednika protiv izgradnje ilegalnih kolonističkih naselja i Zida
U razdoblju koje pokriva ovaj izvještaj izraelske su okupacijske snage koristile silu protiv nenasilnih prosvjednika – palestinskih civila i međunarodnih i izraelskih aktivista za ljudskih prava – koji su prosvjedovali protiv izgradnje Zida i kolonističkih naselja na Zapadnoj obali. Ranjeno je 3 prosvjednika, uključujući 1 maloljetnika i 1 međunarodnog aktivista. Desetci palestinskih civila i aktivista za ljudska prava imali su poteškoća zbog udisanja suzavca i zadobili su modrice. Izraelske su okupacijske snage također uhitile 4 prosvjednika, uključujući 2 izraelskih mirovnih aktivista, i odvezli ih u policijsku postaju „Benjamin“, jugoistočno od Ramalle. Na slobodu su pušteni isti dan oko 22 sata.
U petak, 13. svibnja 2011., nakon džume desetci palestinskih civila i međunarodnih i izraelskih aktivista za ljudska prava organizirali su nenasilan prosvjed u selu Bil'in, zapadno od Ramalle. Prosvjed je organiziran protiv izgradnje izraelskog ilegalnog Zida, a poklopio se i s 63. obljetnicom palestinske Nakbe. Prosvjednici su nosili slike ubijenih mještana Jawaher i Basema Abu Rahme i veliki ključ s brojem 63, brojem godina koliko je prošlo od protjerivanja Palestinaca iz njihovih domova 1948. godine. Starije osobe i djeca vozili su se na kolima obučeni u tradicionalnu palestinsku odjeću, prikazujući na taj način povratak u svoju domovinu. Prosvjednici su se zatim uputili prema ilegalnom Zidu. Izraelske su okupacijske snage oko 100 metara od Zida postavile prepreku od bodljikave žice. Prije nego su prosvjednici stigli do postavljene prepreke, izraelske su okupacijske snage počele ispaljivati prave metke, gumom presvučene metalne metke, zvučne bombe i suzavac na prosvjednike. Izraelske su okupacijske snage prosvjednike također polijevale otpadnom vodom i ganjale ih po poljima maslinika. Ranjena su 2 Palestinaca, uključujući 1 maloljetnika, a desetci su imali poteškoća zbog udisanja suzavca i/ili su zadobili modrice.
Istog dana, također nakon džume, desetci palestinskih civila i međunarodnih i izraelskih aktivista za ljudska prava organizirali su nenasilni prosvjed u selu Ni'lin, zapadno od Ramalle. Prosvjed je organiziran protiv izgradnje ilegalnog izraelskog Zida. Prosvjednici su se uputili prema Zidu, a izraelske su okupacijske snage prolaz u Zidu zatvorile bodljikavom žicom. Kad su prosvjednici pokušali prijeći Zid i doći do zemlje koja se nalazi s njegove druge strane, izraelske su ih okupacijske snage u tome spriječile. Prosvjednici su na to uzvratili gađajući izraelske okupacijske snage kamenjem, a izraelske su okupacijske snage tada počele na prosvjednike ispaljivati bojevo streljivo, gumom presvučene metalne metke, zvučne bombe i suzavac. Izraelske su okupacijske snage također ganjale prosvjednike kroz polja maslinika. Mnogi su prosvjednici imali poteškoća zbog udisanja suzavca.
Istog dana, nakon džume, desetci palestinskih civila i međunarodnih i izraelskih aktivista za ljudska prava mirno su prosvjedovali protiv izgradnje izraelskog ilegalnog Zida i kolonističkih naselja u selu Nabi Saleh, sjeverozapadno od Ramalle. Prosvjednici su prošli ulicama sela i uzvikivali slogane protiv izraelske okupacije i arbitrarnih postupaka. Noseći palestinske zastave uputili su se prema zemlji koju pokušavaju zauzeti kolonisti iz kolonističkog naselja „Halmish“. Izraelske okupacijske snage su zatvorile južni ulaz u selo kako bi palestinske i međunarodne prosvjednike spriječile da dođu do te zemlje. Izraelske okupacijske snage su onemogućile aktivistima da dođu do spomenute zemlje i na prosvjednike ispalile bojevo streljivo, gumom presvučene metalne metke, zvučne bombe i suzavac. Izraelske okupacijske snage su također prosvjednike polijevale otpadnom vodom i dale se u potjeru za njima. Jedan je američki aktivist (23) pogođen patronom suzavca u glavu i prebačen u bolnicu u Ramalli. Mnogi su prosvjednici imali poteškoća zbog udisanja suzavca i zadobili modrice […] Izraelske su okupacijske snage također uhitile 4 prosvjednika, uključujući 2 izraelskih mirovnih aktivista, i prebacile ih u policijsku postaju Benjamin, jugoistočno od Ramalle. Pušteni su na slobodu istog dana u 22 sata.
[…]
Izvor i više informacija: Weekly Report On Israeli Human Rights Violations in the Occupied Palestinian Territory (12– 18 May 2011)
DODATNI LINKOVI:
Palestina/Izrael:
Man shot dead by gunmen near Nablus
Naoružani muškarci ubili muškarca u okolici Nablusa (21. svibanj 2011.)
Jedan je muškarac (32) ustrijeljen u subotu (21. svibnja 2011.) u selu Beit Dajan pored Nablusa na sjeveru Zapadne obale. Motiv ubojstva zasad nije poznat, a ubijeni je prethodno bio u palestinskom zatvoru pod optužbama da je izraelski agent. Ovo je drugo takvo ubojstvo ovog mjeseca. 6. svibnja je pored Ramalle na Zapadnoj obali ubijen jedan 30-godišnji Palestinac kojeg se također sumnjičilo da radi za Izrael.
UNRWA: Palestinian refugees' health still at risk
UNRWA: Zdravlje palestinskih izbjeglica i dalje ugroženo (21. svibanj 2011.)
UN-ova agencija za pomoć palestinskim izbjeglicama suočava se s velikim izazovima u pružanju zdravstvenih usluga palestinskim izbjeglicama, poručuju iz te agencije. Unatoč napretku na nekim ključnim područjima – uključujući smanjenje smrtnosti novorođenčadi – zdravlje palestinskih izbjeglica sve je ugroženije. Veliko siromaštvo, nezaposlenost i društvena diskriminacija također loše utječu na zdravlje izbjeglica, na primjer: ograničen im je pristup zdravstvenoj skrbi. Medicinski centri su zatrpani, a jedan liječnik u prosjeku dnevno pregleda 100 pacijenata, navodi se u UNRWA-inom izvještaju. Izraelska ilegalna blokada Pojasa Gaze i ograničenja kretanja na Zapadnoj obali također utječu na pružanje zdravstvenih usluga. U UNRWA-i su upozorili da su sve češći slučajevi u kojima izbjeglicama ne mogu pružiti primjerenu razinu liječničke skrbi i pomoći.
Ni'lin marks 3rd anniversary of non-violent protests
Ni'lin obilježio 3 godine održavanja nenasilnih prosvjeda (21. svibanj 2011.)
Selo Ni'lin na Zapadnoj obali u petak (20. svibnja) je obilježilo 3 godine tjednih nenasilnih prosvjeda protiv izraelskog Zida. Od 2008. ubijeno je 5 Palestinaca koji su prosvjedovali protiv izraelske konfiskacije 1/3 zemlje u tom selu. Stotine prosvjednika su ozlijeđene i pritvorene jer su vojnici silom gušili prosvjede, koristeći ponekad i bojevo streljivo. U lipnju 2008. selo je bilo pod opsadom izraelske vojske koja je u ljeto te godine ubila 10-godišnjeg Ahmeda Moussu, te na njegovom sprovodu 18-godišnjeg Yousifa Amiru. 2 su prosvjednika iz sela ubijena u prosincu 2008. – Arafat Khawaja (22) i Mohammad Khawaja (18). Američki aktivist Tristan Anderson je zadobio tešku povredu glave i mozga kad ga je izraelski vojnik u glavu pogodio patronom suzavca na prosvjedu u ožujku 2009. 2 mjeseca kasnije vojnici su bojevim streljivom u grudni koš pogodili i ubili Yousefa Awela Sadiqa Sroura (36). U petak su se stotine Palestinaca okupile i molile pored ilegalnog Zida, te su se potom zajedno s desetcima međunarodnih aktivista, uputile prema prolazu u Zidu. Izraelske snage koje su ih čekale na vratima, ispaljivale su na prosvjednike suzavac i zvučne granate. Iako je do sada u prosvjedima ubijeno 5, ozlijeđeno 700, a uhićeno 150 ljudi, uključujući maloljetnike, mještani najavljuju da, ohrabreni promjenama koje su postigli prosvjedi u Egiptu, nastavljaju s prosvjedima u selu Ni'lin.
Sha'ath: We will stick to UN statehood plan
Palestinci će tražiti priznanje palestinske države u UN-u u rujnu (22. svibanj 2011.)
Viši Fatahov dužnosnik Nabil Sha'ath izjavio je AFP-u da je, svojom izjavom kako ne prihvaća povlačenje na granice iz 1967, izraelski premijer Netanyahu dokazao da odbacuje mirovni proces. Sha'ath je dodao da će Palestinci nastaviti raditi na svom strateškom cilju – UN-ovom priznanju palestinske države (na granicama iz 1967.) u rujnu ove godine. Obama je u svom govoru Palestince nastojao odvratiti od ovog poteza.
Un bateau français pour Gaza; des dizaines de personnalités françaises le soutiennent
Desetci francuskih umjetnika i intelektualaca podržavaju francuski brod za Gazu koji će u sklopu civilne međunarodne flotile Stay Human (Ostani čovjek), krajem lipnja ploviti za Gazu.
A ce jour, les seuls changements notables observés sont l'augmentation des importations de biens de consommation et de denrées alimentaires et un accroissement des autorisations de circulation aux hommes et femmes d'affaires. Pour le reste, comme vient de le confirmer un rapport publié par 26 ONG européennes, « Des espoirs réduits à néants. Prolongement du blocus de Gaza », rien n'a changé à Gaza. 80% de la population dépend de l'aide internationale; les pannes d’électricité durent 4 à 6 heures par jour et souvent davantage ; 60% de la population ne reçoit l'eau courante qu'une fois tous les 3 à 4 jours, pendant 6-8 heures.
Sirija:
Syria buries its dead after anti-regime protests
Qurabi said 26 people were killed in the province of Idlib and 13 in Homs. Two people were also killed in the eastern town of Deir Ezzor, one in Daraya, a suburb of the capital Damascus, one in the coastal city of Latakia and one in central Hama. Among the dead were a 12-year-old boy and four others between the ages of 15 and 18. One was also identified as a soldier. ... Foreign media are not allowed to travel in the country to report on the unrest making it difficult to verify information. Fridays have become a rallying point in the nine-week revolt that has posed the greatest challenge to President Bashar Al-Assad's 11-year rule. ... Assad's regime has responded to the violence with a brutal crackdown that has left at least 850 people dead and hundreds injured, according to rights groups. Thousands more have been arrested and tortured, activists say. ... The protests have posed the greatest challenge to Assad's 11-year regime, dominated by members of his minority Alawite community, an offshoot of Shiite Islam. The majority of Syria's 23-million population are Sunni Muslims. ... Some 250 people fleeing the unrest in Syria had already crossed into Turkey last month. At least 5,000 have also sought refuge in neighboring Lebanon.
utorak, 25. svibnja 2010.
O sukobu u Pojasu Gaze iz izvještaja UN-ove Misije, 11. dio: Postupanje izraelskih sigurnosnih snaga s Palestincima na ZO za vrijeme operacija u PG
Iz 20. poglavlja UN-ovog izvještaja o sukobu u Gazi:
XX. POSTUPANJE S PALESTINCIMA NA ZAPADNOJ OBALI OD STRANE IZRAELSKIH SIGURNOSNIH SNAGA, UKLJUČUJUĆI UPORABU PRETJERANE ILI SMRTONOSNE SILE TIJEKOM PROSVJEDA
(str. 383-399)
1375. Informacije koje je prikupila Misija ukazuju na kontinuirani obrazac zlostavljanja i uporabe sile od strane izraelskih sigurnosnih snaga protiv Palestinaca na Zapadnoj obali, uključujući Istočni Jeruzalem. Zlostavljanje i niže razine uporabe sile navode se kao uobičajeni prilikom susreta do kojih dolazi između Palestinaca i izraelskih sigurnosnih snaga (vojske, policije i pogranične policije) na kontrolnim točkama, dok se veća, ponekad smrtonosna, razina sile koristi tijekom prosvjeda, napada i operacija pretraživanja i uhićivanja. Budući da su teško naoružane izraelske vojne snage prisutne diljem Zapadne obale, mogućnost nasilja uvijek postoji. Kako je jedan svjedok rekao Misiji, „uporaba sile je dio okupacijskog sustava kontrole, u kojem je ključni element strah, koji se može održati jedino putem stalne prijetnje i povremenog čina nasilja“.
1376. Nasilje nad Palestincima na Zapadnoj obali ne dolazi samo od strane sigurnosnih snaga. Izraelske su vojne operacije u Gazi pokrenute za vrijeme dok je Zapadna obala proživljavala neke od najgorih nasilnih napada kolonista u nekoliko proteklih godina.
1377. Svjedoci i stručnjaci su Misiju obavijestili o naglom porastu uporabe sile od strane izraelskih sigurnosnih snaga protiv Palestinaca na Zapadnoj obali od početka izraelskih operacija u Gazi. Nekoliko je prosvjednika ubijeno, a brojni su ranjeni od strane izraelskih snaga tijekom palestinskih prosvjeda koji su uslijedili nakon početka operacije, a razina nasilja koja je na Zapadnoj obali korištena tijekom operacije u Gazi zadržana je i nakon 18. siječnja. Izvještaji nevladinih organizacija potvrđuju ovu informaciju.
Nasilje kolonista na Zapadnoj obali tijekom razdoblja koje je prethodilo izraelskoj vojnoj operaciji u Gazi
1378. Početkom prosinca 2008. izraelski su kolonisti divljali i počinili nasilna djela nad lokalnim palestinskim stanovništvom u gradu Hebronu. Iako Izrael kao okupacijska sila ima obvezu održavati javni red i sigurnost na okupiranom području, izraelska policija nije intervenirala kako bi zaštitila Palestince. Kolonističko je nasilje redovita pojava, a cilja prvenstveno palestinske civile i njihovu imovinu, ali također povremeno i izraelske vojnike. Prema Uredu za koordinaciju humanitarnih poslova „korijenski uzrok ove pojave je izraelska desetljetna politika pospješivanja i ohrabrivanja naseljavanja izraelskih građana na okupirani palestinski teritorij, što je definirano kao transfer stanovništva i zabranjeno prema međunarodnom humanitarnom pravu“. Izraelski mediji porast kolonističkog nasilja pripisuju kolonističkom pokretu koji je postao znatno radikalniji nakon evakuacije izraelskih kolonista i vojske iz Gaze u kolovozu 2005.
1379. Prema informacijama iz raznih izvora, u Hebronu su 4. prosinca 2008, nakon što su izraelske sigurnosne snage iz doma obitelji Rajabi u starom dijelu grada Hebrona evakuirale izraelske koloniste, izbili neredi. Izvori Ujedinjenih naroda navode da su najprije izbili sukobi između kolonista i izraelskih sigurnosnih snaga, pri čemu su ozlijeđene osobe na obje strane; zatim se „nasilje nastavilo u gradu Hebronu. Skupine kolonista kamenjem su gađale palestinske kuće i palile vozila, poljoprivredna zemljišta, kuće i predmete u jednoj džamiji. Kolonisti su također pokušavali nasilno ulaziti u palestinske domove.“ Jedan je incident, u kojem je izraelski kolonist Ze'ev Braude pucao na i ranio 3 člana obitelji al-Matariyeh, snimljen i prikazan u stranim medijima.
1380. Nasilje je trajalo danima. Palestinske su bolnice izvijestile da su u tom razdoblju primile 17 osoba s ozljedama, uključujući 5 rana od metaka.
Uporaba sile protiv prosvjednika koji su na Zapadnoj obali prosvjedovali u znak solidarnosti s Gazom tijekom izraelske operacije u Gazi
1381. Izraelske su sigurnosne snage tijekom prosvjeda na Zapadnoj obali nakon početka izraelske operacije u Gazi počele koristiti znatno višu razinu sile. Razina sile koja je protiv prosvjednika korištena proteklih godina već je bila visoka, uključujući tijekom prosvjeda protiv Zida u mjestima poput Jayyousa, al-Ma'sare, Bi'lina i Ni'lina. Sela u kojima se redovito održavaju prosvjedi su izgubila ili im prijeti gubitak velikog djela zemlje zbog izgradnje izraelskih kolonističkih naselja i Zida. Stoga se razvio energičan nenasilni pokret otpora koji privlači podršku izraelskih i međunarodnih aktivista. Nove taktike i oružje koje koriste izraelske sigurnosne snage, a koji imaju za cilj gušenje ovog narodnog pokreta, rezultirali su smrću i ozljedama. Na primjer, u srpnju 2008. izraelska je pogranična policija ubila 2 djece, Ahmada Musu (10) i Yusefa Amera (17); obojica su ustrijeljena u glavu.
1382. Misiju su također zabrinuli daljnji navodi o uporabi nepotrebne, smrtonosne sile od strane izraelskih sigurnosnih snaga. Na javnom saslušanju u Ženevi, 6. lipnja 2009, dva su svjedoka, Mohamed Srour i Jonathan Pollak, opisali kako su 28. prosinca 2008. ubijena 2 mladića iz sela Ni'lin tijekom prosvjeda protiv izraelske operacije u Gazi. G. Srour je i sam bio nastrijeljen u nogu za vrijeme istog prosvjeda.
1383. G. Srour je na saslušanju 9. lipnja izjavio da je zbog rata mnogo ljudi diljem Zapadne obale, pa i u njegovom selu Ni'linu, odlučilo prosvjedovati i izraziti svoju solidarnost sa stanovnicima Gaze. U prosvjedu su sudjelovale osobe iz različitih pokreta solidarnosti, iz Izraela i međunarodne zajednice. Dvojica su svjedoka govorila o ozračju koje su doživjeli u sukobu s vojnicima i pograničnom policijom, koje je bilo znatno drugačije od situacije kakva je postojala prije operacije u Gazi. G. Pollack je rekao:
„Ozračje je tijekom incidenta, a i tijekom i nakon početka rata u Gazi općenito djelovalo kao da su uklonjena sva ograničenja. Vojnici su vezano uz rat u Gazi podrugljivo govorili stvari poput „Šteta što nismo u Gazi da ubijamo Arape“. Činilo se da se žele sukobiti, a to pokazuje i količina bojevog streljiva koje su upotrijebili. Ponašanje vojnika je uvelike eskaliralo – no to ne znači da je vojska prije sukoba u Gazi bila nježna.“
1384. Prema izjavama svjedoka, glavni je prosvjed završio kad su vojska i pogranična policija upotrijebile suzavac i šok granate kako bi rastjerale prosvjednike. Događaji koji su uslijedili odigrali su se na rubu sela, na znatnoj udaljenosti od mjesta gdje se gradi Zid. Dvojica ubijenih mladića činili su dio male skupine prosvjednika, od kojih su neki bacali kamenje na vojnike. Na video snimci se vidi kako 4 ili 5 vojnika ležerno hodaju uokolo i ne djeluju ugroženo. U to vrijeme još nije upotrijebljen suzavac. Deseci bojevih metaka ispaljeni su u smjeru skupine mladića, pri čemu su, s razmacima od po nekoliko minuta, pogođena njih 3. Mohamed Khawaja ustrijeljen je u čelo; Arafat Khawaja, koji se okrenuo kako bi pobjegao, pogođen je u leđa, a Mohammed Srour je ranjen u nogu. Nakon toga je kolima hitne pomoći bilo onemogućeno da dođu do žrtava, pa su ih mještani morali jednim dijelom nositi i zatim staviti u pick-up na koji je zatim vojska ispaljivala suzavac. Arafat Khawaja je proglašen mrtvim po dolasku u bolnicu, a Mohamed Khawaja je preminuo nekoliko dana kasnije.
1385. Još su 2 Palestinca ubijena tijekom drugih prosvjeda protiv izraelskih vojnih operacija u Gazi. 4. siječnja ubijen je Mufid Walwel, za vrijeme prosvjeda u okolici Qalqilyje, gdje izraelske vlasti namjeravaju graditi Zid. U Hebronu je 16. siječnja preminuo Mus'ab Da'na, nakon što je ustrijeljen u glavu. Prema izvještaju jedne nevladine organizacije, vjeruje se da je za oba incidenta odgovorna izraelska pogranična policija.
1386. Misija je od izraelske vlade zatražila da objasni pojačanu uporabu bojevog streljiva za vrijeme prosvjeda na Zapadnoj obali, ali nije dobila nikakav odgovor.
Povišena razina uporabe sile po završetku operacije u Gazi
1387. Po završetku vojnih operacija u Gazi u prosincu i siječnju, pojačana razina sile navodno se nastavila koristiti protiv prosvjednika i u drugim situacijama. Misija je saslušala jednog očevica koji je ispričao kako je 13. ožujka 2009. patronom suzavca u čelo ranjen američki državljanin Tristan Anderson dok je sudjelovao u prosvjedu protiv Zida u Ni'linu. Svjedok tvrdi da je g. Anderson fotografirao izraelske vojnike i pogranične policajce koji su napadali prosvjednike. Vojnici su na njega iz dalekometnog oružja ispalili patronu suzavca velike brzine pri čemu mu je smrskano čelo. Dok je ležao na zemlji, pogranična policija, koja je mogla vidjeti kako je pao i da leži na zemlji, nastavila je ispaljivati suzavac u njegovom smjeru. Video snimka koja je dostavljena Misiji prikazuje palestinske bolničare u svjetlo narančastim uniformama, tijelo g. Andersona na nosilima, patronu suzavca koja pada direktno iza njih i razvijanje velikog oblaka suzavca. Prema tvrdnjama svjedoka, izraelske su snage usporile prebacivanje g. Andersona iz palestinskih kola hitne pomoći u izraelska kola hitne pomoći na kontrolnoj točki prije ulaska u Izrael. 1. kolovoza 2009. g. Anderson je još uvijek bio u kritičnom stanju u jednoj izraelskoj bolnici.
1388. U Bi'linu je 17. travnja 2009. patronom suzavca velike brzine ubijen Bassem Abu Rahma koji je pogođen u grudni koš s udaljenosti od 30 do 40 metara. Ubojstvo, koje se dogodilo tijekom mirnog prosvjeda protiv Zida, snimljeno je kamerom. Snimka prikazuje g. Abu Rahmu kako stoji na malom brežuljku, jasno je vidljiv i nenaoružan, i na nikakav drugi način ne predstavlja prijetnju.
1389. Očevici su Misiju izvijestili da su osjećali da je za snajperiste, koji sada rutinski ulaze u sela i zauzimaju krovove zgrada, ciljanje prosvjednika na način neprimjeren u kontekstu kontroliranja gomile, s očiglednim nemarom za živote ili dijelove tijela pogođenih osoba, postalo gotovo zabava.
1390. Na prosvjedu u Ni'linu 5. lipnja 2009. snajperisti su ustrijelili 5 ljudi, od kojih je 1, Aqel Srour, ubijen, a drugi, jedan 15-godišnji dječak, pogođen u trbuh, što je kod njega prouzrokovalo trajni invaliditet. Al-Haq otvaranje vatre na Sroura, koji je prema tvrdnjama te iste organizacije pritrčao u pomoć dječaku ranjenom u trbuh, opisuje kao slučaj „namjernog ubijanja“.
1391. Oružje koje koriste sigurnosne snage također su uzrok zabrinutosti. Mnoga ranjavanja prosvjednika tijekom prosvjeda protiv Zida proteklih mjeseci (u Ni'linu, Bi'linu, Jayyousu, Bitunyji i Budrusu), te smrt Aqela Sroura i 14-godišnjeg dječaka koji je ubijen u Hebronu u veljači, navodno su prouzročeni puškom Ruger kalibra .22. B'Tselem je prosvjedovao protiv upotrebe ovog oružja kao sredstva za kontroliranje gomile na temelju toga što to oružje može biti smrtonosno. U svom odgovoru B'Tselemu od 26. veljače izraelski sudac-državni odvjetnik je napisao da su „pravila za otvaranje vatre koja se primjenjuju na streljivo kalibra .22 općenito usporediva s pravilima za otvaranje vatre koja se primjenjuju na „uobičajeno“ streljivo“, te da „smo nakon primitka vašeg pisma, izdali naputak da se snage ponovo poduči u pogledu obvezujućih pravila za otvaranje vatre koja se primjenjuju na uporabu puške Ruger.“ Međutim, iz prirode ubojstva Aqela Sroura i ozljeda koje su zadobili prosvjednici u mjesecima koji su uslijedili nakon odgovora suca-državnog odvjetnika, jasno je da uporaba puške Ruger nije obuzdana.
1392. Pravila za otvaranje vatre izraelskih oružanih snaga za Zapadnu obalu navode da se drugačija pravila primjenjuju u situacijama u kojima su prisutni izraelskih državljani, u usporedbi sa situacijama kada su prisutni samo Palestinci. Na primjer, ta pravila dopuštaju uporabu bojevog streljiva pod određenim uvjetima, u slučaju nasilnih „nereda“ u blizini Zida ili na obližnjem području. Međutim kada sudjeluju i Izraelci, uporaba bojevog streljiva je zabranjena. Slično tome postoje različite odredbe koje se odnose na uporabu pucnjeva upozorenja i gumenih metaka. Međutim, svjedoci su Misiji ukazali da vojska više ne razlikuje između Palestinaca i njihovih izraelskih i međunarodnih pristaša, već koristi višu razinu nasilja protiv svih.
1393. Misija je izraelskoj vladi postavila pitanje o različitim pravilima za otvaranje vatre koja se primjenjuju na okupiranom palestinskom području u situacijama kada su prisutni izraelskih državljani za razliku od situacija kada oni nisu prisutni, no nije dobila nikakav odgovor.
1394. Na nedavnom sudskom saslušanju, pukovnik Virob, zapovjednik jedne izraelske brigade na Zapadnoj obali, branio je rutinsku uporabu sile u postizanju okupacijskih ciljeva. Prema Udruženju za građanska prava u Izraelu, kad je pukovnik Virob upitan o uporabi fizičke sile tijekom istraga osoba koje nisu osumnjičenici, on je izjavio da „uporaba nasilja i agresije kako bi se spriječilo da situacija eskalira i potreba da se upotrijebi još više nasilja nije samo dopuštena, već ponekad i neizbježna (...) udaranje, naguravanje, u situaciji čak i s ljudima koji nisu upleteni u operativnu situaciju, ako to može pomoći u izvršenju misije, sigurno je moguće.“ Dodao je da „način na koji koristite nasilje također treba biti primjeren (...), šamar, ponekad udarac u potiljak, u slučajevima kada dođe do sukoba, reakcije s palestinske strane, ponekad je razuman udarac koljenom ili davljenje kako bi se određenu osobu primirilo“.
1395. Misija je zabrinuta izvještajima o bezrazložnom zlostavljanju od strane izraelskih vojnika. Misija je saslušala svjedočanstva s video snimke koja je prikazana na izraelskoj televiziji, u kojoj se opisuje operacija pretraživanja i uhićivanja koju je izvela brigada Kfir u selu Haris na Zapadnoj obali. Stotine vojnika sudjelovale su u noćnom napadu u tom selu s ciljem da pronađu dječake za koje su mislili da su bacali kamenje na kolonističke automobile nekoliko dana ranije. The Independent je 9. lipnja 2009. izvještavao o toj operaciji, citirajući vojnike iz Kfir brigade koji su sudjelovali u operaciji. Jedan od vojnika je izjavio da je vidio mnoge vojnike kako „koljenima udaraju [Palestince] jer su se dosađivali, jer stojite tamo deset sati, ništa ne radeći, pa su premlaćivali ljude“. Drugi je vojnik opisao „fanatično ozračje“ tijekom operacija pretraživanja. „Ušli bismo u kuću i sve izvrnuli naopačke“, prisjetio se, ali vojnici nisu pronašli nikakvo oružje. „Zaplijenili su kuhinjske noževe.“ Prvi je vojnik izjavio da je sudjelovalo mnogo vojnika. „Mnogo je rezervista sudjelovalo, oni su se totalno zabavljali zlostavljajući Palestince: psovali ih, ponižavali, čupali ih za kosu i uši, udarali nogama, šamarali. Te su stvari bile pravilo.“ Opisao je premlaćivanje jednog djeteta:
„Vojnici koji su [zatočenike] odveli na WC jednostavno su u trenu na njih sručili gomilu batina, psujući ih bez ikakvog razloga. Kad su jednog Arapina odveli na WC kako bi se pomokrio, jedan od vojnika dlanom ga je udario tako jako da ga je srušio na pod. Imao je straga ruke vezane najlonskim lisicama i povez preko očiju. Nije bio bezobrazan, nije učinio ništa što bi bilo koga iživciralo... [to su učinili] samo zato što je bio Arapin. Mogao je imati oko 15 godina.“
1396. Izjavio je da su incidenti koji su se odigrali u WC-u bili „ekstrem“ i dodao da batinama nije prolivena krv. Radilo se o „suhim premlaćivanjima, ali to je svejedno premlaćivanje“.
1397. Video snimka koju je na internetu objavila izraelska pogranična policija pod kategorijom „komedija“ pruža uvid u to kako sami pripadnici sigurnosnih snaga doživljavaju namjerno zlostavljanje. Misija je primila izvještaje o drugim, sličnim događajima, čime je pobuđena zabrinutost da su povećana uporaba sile i dehumanizacija postale uobičajene u postupanju sigurnosnih snaga.
Uloga nekažnjavanja
1398. Nekoliko je svjedoka Misiji reklo da je za vrijeme operacije u Gazi na Zapadnoj obali vladao osjećaj da je „svima sve dopušteno“, da je izraelskim snagama dopušteno svako ponašanje. Pojačana uporaba sile u odnosu na onu koja se prije koristila na Zapadnoj obali mogla bi se pripisati promjeni ozračja ili stavova prema „drugome“ tijekom rata. Postoje naznake da se takva promjena u stajalištu također vidjela za vrijeme rata u Libanonu 2006. Postoji opasnost da se pojam o tome što se smatra „normalnim“ i „prihvatljivim“ postupanjem pomakne na još više razine, ako oni koji su bili na odgovornim položajima ne odgovore na primjeren način. U pogledu nedavnog porasta nasilja od strane izraelskih sigurnosnih snaga na Zapadnoj obali, B'Tselem je izjavio da osude od strane ministara i drugih dužnosnika ostaju isključivo deklarativne. Za to vrijeme, sigurnosne snage koje zloupotrebljavaju svoje ovlasti, nastavljaju zlostavljati i premlaćivati Palestince, uključujući maloljetnike (...). Ako se sigurnosnim snagama šalje ikakva poruka, onda je to poruka da čak i ako establišment ne prihvaća nasilna djela, ipak neće poduzeti nikakve mjere protiv onih koji ih počinjaju. Posljedica takve poruke je da životi i dostojanstvo Palestinaca postaju beznačajni i da sigurnosne snage mogu nastaviti, u skladu sa funkcijom koju obavljaju, zlostavljati, ponižavati i premlaćivati Palestince s kojima dolaze u kontakt.
1399. Nekada je svaki slučaj u kojem je ubijen neki Palestinac koji nije sudjelovao u neprijateljstvima bio podvrgnut kaznenoj istrazi. Ta se politika promijenila 2000. godine. Kaznene su istrage sada iznimka, o tim se slučajevima sada samo razgovara tijekom „operativnog ispitivanja“ u samoj vojsci. Udruženje za građanska prava u Izraelu i B'Tselem su 2003. godine podnijeli zahtjev da se ova promjena ukine i vrati prijašnje stanje, tražeći da svaka smrt civila bude neovisno istražena. U zahtjevu su se tražile istrage pojedinačnih smrti i postavljalo načelno pitanje koje se odnosilo na cjelokupnu politiku. Zahtjev da se istraže pojedinačne smrti je odbijen, a odluka o načelnom pitanju još se čeka.
1400. Yesh Din je objavio da se više od 90% istraga kolonističkog nasilja prekida bez „podizanja optužnice“. B'Tselem je u lipnju 2009. objavio da će optužbe protiv g. Braude, hebronskog kolonista koji je snimljen kako otvara vatru i ranjava 3 Palestinca u prosincu 2008, biti odbačene, jer je sud naredio da se obznane „tajni dokazi“ protiv njega, a potencijalna opasnost za javnost od njihovog objavljivanja bila bi veća od štete koju je počinila osoba, čije počinjenje nasilnog zločina je dokumentirano i koja će biti puštena na slobodu i vratiti se u društvo.
1401. U lipnju 2009, izraelskom je aktivistu, kojeg je izraelska pogranična policija 2006. godine ranila u glavu, dodijeljena odšteta za ozljedu u izvansudskoj nagodbi. Do današnjeg dana zapovjednik koji je naredio otvaranje vatre nije podvrgnut kaznenoj istrazi.
1402. Ashraf Abu-Rahma je 7. srpnja 2008. iz blizine pogođen u glavu dok je imao povez preko očiju i lisice na rukama. Ovaj je incident snimljen i prikazan široj javnosti. Kad je izraelski vojni glavni odvjetnik časnika koji je naredio pucanje u Abu-Rahmu optužio za „nedolično postupanje“, izraelska profesorica međunarodnog prava, Orna Ben-Naftali je ustvrdila da „ova odluka pokazuje politiku tolerancije nasilja protiv nenasilnih civilnih prosvjednika koji se protive izgradnji izraelskog Zida“. Dodala je da je „implikacija ove politike dvostruka: prvo, može „nedolično ponašanje“ – koje je prema zakonu ratni zločin – pretvoriti u zločin protiv čovječnosti; drugo, može se protumačiti kao poziv međunarodnoj zajednici da intervenira primjenom univerzalne jurisdikcije“.
Pravna analiza i zaključci
1403. Izrael prema Palestincima na Zapadnoj obali ima obveze kako prema međunarodnom humanitarnom pravu tako i prema međunarodnom pravu ljudskih prava. U pogledu prvoga, obveze proističu iz statusa koji Izrael ima kao okupacijska sila i obveza koje iz tog statusa proizlaze u pogledu zaštićenih osoba. U pogledu drugog, specifične obveze zaštite ljudskih prava svih pojedinaca na Zapadnoj obali proizlaze iz običajnog prava i obveza koje je Izrael prihvatio prema različitim konvencijama o ljudskim pravima koje je ratificirao. Obveze iz oba ova korpusa zakona nadopunjuju se i međusobno podupiru, te pružaju jasni okvir u kojem treba gore predstavljene činjenice analizirati (vidi poglavlje IV). U pogledu pitanja kojima se bavi ovo poglavlje, najvažnije obveze su slijedeće.
1. Kolonističko nasilje nad Palestincima na Zapadnoj obali
1404. Izrael je obvezan prema običajnom pravu, kako ga odražava članak 43 Haških pravila, osigurati javni red i sigurnost na Zapadnoj obali:
Članak 43. Obzirom da su ovlasti legitimne sile de facto prešle u ruke okupatora, on mora poduzeti sve mjere u svojoj moći da ponovo uspostavi, i osigura, u mjeri u kojoj je to moguće, javni red i sigurnost, poštujući, osim u slučaju apsolutne spriječenosti, zakone koji su na snazi u toj zemlji.
1405. Ovu obvezu podupire obveza koju Izrael ima prema članku 27 Četvrte ženevske konvencije da Palestinci, kao zaštićene osobe, budu zaštićeni od svih nasilnih djela ili prijetnji:
Čl. 27. Zaštićene osobe ... treba naročito zaštiti od svih nasilnih djela ili prijetnji, te od uvreda i javne radoznalosti.
1406. Međunarodno pravo ljudskih prava također obvezuje Izrael da zaštiti Palestince od nasilja od strane privatnih pojedinaca i da istraži i kazni sva nasilna djela primjenjujući kazneno pravo, bez diskriminacije.
1407. Palestinci tako imaju „pravo na osobnu sigurnost“ prema članku 9(1) Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima, čije značenje Odbor za ljudska prava tumači kao obvezu države da poduzme razumne i primjerene mjere kako bi zaštitila pojedince od prijetnji smrću od strane osoba pod svojom jurisdikcijom, uključujući prijetnje koje dolaze od strane privatnih osoba. Prema članku 2 tog Pakta Izrael ima obvezu „donijeti takve zakone ili druge mjere koji bi mogli biti potrebni za ostvarenje prava priznatih u ovom Paktu“ i „osigurati da svaka osoba čija su prava ili slobode kako su priznate u ovom Paktu prekršeni raspolaže djelotvornim pravnim lijekom“. Kod primjene zakona, Izrael je obvezan prema članku 26 tog Pakta osigurati da „sve osobe budu jednake pred zakonom i bez ikakve diskriminacije uživaju pravo na jednaku zakonsku zaštitu“. Konačno, ukoliko su nasilna djela koja predstavljaju okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje počinjena od strane privatnih pojedinaca uz prešutno odobrenje javnih dužnosnika (uključujući sigurnosne snage), Izrael ima obvezu prema članku 16 Konvencije protiv mučenja spriječiti takva djela:
Čl. 16(1). Svaka država stranka se obvezuje da spriječi druga djela nehumanog, nečovječnog ili ponižavajućeg postupanja ili kažnjavanja na svakom teritoriju pod svojom jurisdikcijom..., kad su takva djela počinjena od strane ili na poticaj ili uz pristanak ili prešutno odobravanje nekog javnog dužnosnika ili druge osobe koja djeluje u službenom svojstvu.
Zaključci
1408. U pogledu nasilnih djela počinjenih nad Palestincima od strane kolonista, poput onih gore navedenih koja se odnose na slučajeve u prosincu 2008. u Hebronu, Misija zaključuje, na temelju izvještaja koje je primila i pregledane video snimke, da Izrael nije ispunio svoje obveze prema međunarodnom pravu ljudskih prava niti prema međunarodnom humanitarnom pravu da zaštiti Palestince od nasilja privatnih pojedinaca. U nekim slučajevima, dokazi o prešutnom odobravanju tog nasilja od strane sigurnosnih snaga mogli bi dokazati kršenje relevantnih obveza koje se odnose na okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje.
1409. Utoliko u koliko postoji prešutno odobravanje samo u pogledu nasilja nad Palestincima od strane kolonista, ali ne i nasilja nad kolonistima od strane Palestinaca, postoji jak argument za tvrdnju da postupanje sigurnosnih snaga predstavlja povredu obveza Izraela da ne diskriminira na temelju nacionalnog podrijetla u skladu s Međunarodnim paktom o građanskim i političkim pravima.
1410. Činjenice također upućuju na kršenje članka 26 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima koji jamči jednaku zakonsku zaštitu, naročito u onoj mjeri u kojoj se navodi Palestinaca o kolonističkim napadima ne istražuju.
1411. Konačno, budući da nije primjereno istražio navode o tome kako država nije zaštitila Palestince i o prešutnom odobravanju državnih aktera nasilja od strane privatnih osoba i tako omogućio djelotvorni pravni lijek osobama koje su bile žrtve kršenja ljudskih prava, Izrael je također prekršio i članak 2 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima:
2. Postupanje Izraela u pogledu prosvjeda solidarnosti s Gazom
1412. Sve osobe na Zapadnoj obali uživaju pravo na slobodu izražavanja koje je opisano u članku 19 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima:
Svatko ima pravo na slobodu mišljenja i izražavanja; to pravo uključuje slobodu mišljenja bez tuđeg uplitanja i traženja, primanja i širenja informacija i ideja putem bilo kojeg sredstva i bez obzira na granice.
1413. Izrael prema članku 21 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima ima obvezu priznati pravo na mirno okupljanje. Iako je moguće postaviti ograničenja na ostvarivanje tog prava, ta ograničenja moraju biti „u skladu sa zakonom i biti prijeko potrebna u demokratskom društvu u interesu državne ili javne sigurnosti, javnog reda (ordre public), zaštite javnog zdravlja ili morala ili zaštite prava i sloboda drugih osoba“. U skladu s člankom 2 tog Pakta, ograničenja prava na mirno okupljanje mogu se nametnuti samo „bez obzira na razlike, kao što su rasa, boja kože, spol, jezik, religija, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili društveno porijeklo, imovina, rođenje ili neka druga okolnost“.
1414. U svom postupanju s palestinskim civilima, uključujući u kontekstu javnih prosvjeda, Izrael je obvezan prema člancima 2 i 6 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima osigurati, bez obzira na razlike, da nitko ne bude samovoljno lišen života:
Čl. 2(a). Svaka država stranka ovoga Pakta se obvezuje da će poštivati i jamčiti prava priznata u ovome Paktu svim osobama na svom području i područjima koja se nalaze pod njenom jurisdikcijom bez obzira na razlike, kao što su rasa, boja kože, spol, jezik, vjera, političko ili drugo uvjerenje, nacionalno ili socijalno podrijetlo, imovina, rođenje ili neka druga okolnost.
Čl. 6(1). Svako ljudsko biće ima prirodno pravo na život. To pravo treba zaštititi zakonom. Nitko ne smije biti samovoljno lišen života.
1415. Izrael nadalje ima obvezu osigurati da nitko neće biti podvrgnut mučenju ni okrutnom, nečovječnom ili ponižavajućem postupanju ili kažnjavanju (članak 7 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima i članci 2 i 16 Konvencije protiv mučenja), bez diskriminacije.
1416. Četvrta ženevska konvencija također Izraelu nameće nekoliko obveza vezano uz postupanje prema Palestincima koji sudjeluju u prosvjedima. Prema članku 27 Izrael mora osigurati da se s Palestincima kao zaštićenim osobama „u svakom trenutku ... postupa humano, i da su... zaštićeni, naročito od svakog nasilja ili prijetnji nasiljem, od uvreda i javne radoznalosti“. Postupanje Izraela kao okupatora mora biti „bez ikakvog nepovoljnog razlikovanja temeljenog, naročito, na rasi, vjeri ili političkom uvjerenju“. Iz članka 32 proizlazi zabrana „poduzimanja bilo kakvih mjera čiji bi karakter mogao prouzročiti tjelesnu patnju ili istrjebljenje zaštićenih osoba“.
1417. Konačno, Izrael ima obveze prema člancima 146 i 147 da:
„pred svoje sudove izvede osobe za koje postoje navodi da su počinile ili naredile da se počine ... teške povrede Četvrte ženevske konvencije, uključujući namjerno ubijanje, mučenje ili nečovječno postupanje, namjerno nanošenje velike patnje ili teških ozljeda tijela ili zdravlja, opsežno uništavanje i oduzimanje imovine, koje nije opravdano vojnom nužnošću i koje je provedeno protuzakonito i samovoljno.“
1418. Sadržaj međunarodnih obveza zaštite ljudskih prava koje su gore iznesene pojašnjen je putem brojnih drugih izvora, uključujući jurisprudenciju tijela stvorenih poveljama o ljudskim pravima (naročito Odbor za ljudska prava) i različite standarde koji su prihvaćeni pod okriljem Ujedinjenih naroda. Najvažniji u pogledu gore navedenih činjenica spominju se niže u tekstu.
1419. Dopuštena uporaba sile od strane osoba s policijskim ovlastima usko se tumači prema međunarodnom pravu ljudskih prava. Kodeks ponašanja policijskih djelatnika, navodi da policijski djelatnici (među koje se ubrajaju i vojne vlasti kad provode policijske ovlasti) „silu smiju koristiti samo kad je to stvarno nužno i u onoj mjeri u kojoj to zahtjeva obavljanje njihove dužnosti“ (čl. 3). Prema Temeljnim načelima o uporabi sile i vatrenog oružja od strane policijskih djelatnika:
„policijski djelatnici neće koristiti vatreno oružje protiv osoba osim u samoobrani ili obrani drugih od neminovne prijetnje smrću ili ozbiljnom ozljedom, kako bi spriječili počinjenje naročito ozbiljnog zločina koji uključuje ozbiljnu prijetnju životu, uhitili osobu koja predstavlja takvu opasnost i opire se njihovom autoritetu, ili spriječili bijeg takve osobe i to samo onda kada manje ekstremna sredstva nisu dovoljna za postizanje ovih ciljeva.“
1420. U slučajevima kada je zakonita uporaba sile i vatrenog oružja neizbježna, policijski djelatnici obvezni su, inter alia, „osigurati da se ranjenima ili pogođenim osobama pomogne i pruži liječnička pomoć što je prije moguće“.
1421. Ukoliko događaji uključuju osobe koje su borci za ljudska prava, važna je i Deklaracija o pravu i odgovornosti pojedinaca, skupina i društvenih organa u promicanju i zaštiti općepriznatih ljudskih prava i temeljnih sloboda (Deklaracija o borcima za ljudska prava), naročito članak 5 koji potvrđuje pravo svakoga da „se sastane i mirno okupi“ u cilju promicanja i zaštite ljudskih prava i temeljnih sloboda.
[...]
Linkovi Palestina/Izrael:
Ewa Jasiewicz: A force more powerful
Every Palestinian family we met in Gaza, particularly after Israel's invasion last winter kept saying to us: "We don't want aid, we need a political solution; we need our rights. Our issue cannot be reduced or swapped into bags of flour or food parcels. Palestine is not a humanitarian issue -- it is a political one." This reality, of the need for justice, tests the aid industry in Palestine, and the false "objectivity" and lack of political will in the face of human suffering with the claim: "We don't take sides. We want to continue to keep giving our humanitarian aid." Well, we do take sides -- that of direct democracy over occupation and apartheid. This flotilla is an interruption to a discourse of power that says -- governments know best, leave it to us to negotiate new "freedoms" and realities; a continuation of not even top-down but top-to-top processes of keeping power out of the hands of ordinary people. Leaders fly from continent to continent, round table discussions go round and round, elephants in the room stamp their feet and roar ignored. This flotilla puts that power back into our hands -- to interrupt this ongoing Nakba. We will not stop. From 1948 until now, history keeps repeating itself, colonies keep expanding, corporations keep reaping the rewards of reproducing repression; daily dispossession and casual killing is normalized, and alienation from the consequences of our work and actions keeps us compartmentalized. The occupation is reproduced on a daily basis in factories, classrooms, courtrooms, cinemas, art galleries, supermarkets and holiday resorts. Radical refusal, radical transgressions can make change happen. Refusing to be alienated from our brothers and sisters and recognizing our community is the essence of solidarity.
Israel tells diplomats it will stop Gaza aid boats
Izrael stranim diplomatima najavljuje da će prekršiti međunarodno pravo i silom zaustaviti humanitarne brodove i nenaoružane mirovne aktiviste da iz međunarodnih voda uđu u teritorijalne vode Pojasa Gaze. U lipnju prošle godine izraelska je mornarica otela civilni brod s humanitarnom pomoći i njegove nenaoružane putnike, uključujući irsku nobelovku Mairead Maguire.
"Treat Our Passengers and Cargo with Respect" says Senator Mark Dearey
Irski veleposlanik u Izraelu zatražio je od izraelskog ministarstva vanjskih poslova da osigura da flotila humanitarnih brodova sigurno isporuči svoju humanitarnu pomoć u Pojas Gaze. 9 brodova u Pojas Gaze prevozi više od 10 000 tona lijekova, građevinskog i obrazovnog materijala koje su donirali građani više od 60 zemalja. Senator irske Stranke zelenih također je pozvao Izrael da dopusti brodovima da ispune svoju misiju i dostave humanitarnu pomoć u Pojas Gaze.
Greta Berlin: Gaza Fever
Bivši malezijski premijer Tun Dr. Mahathir bin Mohamad i njegova supruga Tun Dr. Siti Hasmah bin Mohamad pomogli su kroz globalnu mirovnu organizaciju Perdana među malezijskim građanima prikupiti više od 300 000 eura kako bi Free Gaza Movement mogao kupiti 1 teretni i 2 putnička broda. Na tim brodovima Free Gaza Movement plovi u Gazu ovaj mjesec. Njima će se pridružiti brodovi koje su pripremili i opremili Europska kampanja za okončanje opsade Gaze (ECESG), turska humanitarna organizacija Insani Yardim Vakfi (IHH), Brod za Gazu Grčka, Brod za Gazu Švedska i Međunarodni odbor za ukidanje opsade Gaze. 9 brodova s humanitarnom pomoći i mirovnim aktivistima u svibnju u Pojas Gaze prevozi građevinske materijale, papir, medicinsku opremu, igračke za djecu.
Second Ship Joins the Freedom Flotilla on Way to Gaza
Drugi brod Freedom Flotille isplovio za Gazu (22. svibanj)
Iz Istambula je 22. svibnja isplovio drugi brod koji će se pridružiti ostalim brodovima u flotili i otploviti u Gazu. Pokrovitelj broda je turska humanitarna organizacija Insani Yardim Vakfi (IHH), a u Gazu će prevesti 600 putnika. Flotilu čini ukupno 9 bodova iz 4 zemlje, a prevoze 10 000 tona humanitarne i druge pomoći koje Izrael svojom blokadom i opsadom odbija pustiti u Pojas Gaze. Brod Rachel Corrie koji je prvi isplovio iz Irske, sada se pun cementa, papira, školskog materijala i pribora i medicinske opreme nalazi u blizini portugalske obale.
Ostali linkovi:
Michael D. Yates: Mi protiv njih - Radnička klasa u akademskoj tvornici
Naš ekonomski sustav pogoni akumulacija kapitala, odnosno pokušaj male manjine ljudi koja posjeduje produktivno bogatstvo društva da što je moguće više uveća profit i rast svojih poduzeća. Ovaj je nagon neprestano na djelu i postupno preplavljuje ne samo čitavi planet nego gotovo svaki aspekt života u svakoj državi na Zemlji. ... Snažna radnička klasa mijenja sve političke parametre i omogućuje ono što su inače samo snovi. Želimo li zaustaviti ono što nam se događa, moramo sudjelovati ne samo u vlastitim borbama nego i u široj borbi za izgradnju egalitarnog i demokratskog društva - u kojem se kritičko obrazovanje shvaća kao društveno dobro, i u kojem je pripremanje studenata za puke timske igrače, prilagodljive svakom vjetru promjene koji zapuše u njihovom smjeru, shvaćeno kao oblik društvenog ludila.
Intervju: Gáspár Miklós Tamás
Intervju s mađarskim teoretičarom Gáspárom Miklósem Tamásem o ekonomskoj krizi, tranziciji, političkoj situaciji u Mađarskoj i Europi, EU, realsocijalizmu itd.
Pretplati se na:
Postovi (Atom)