nedjelja, 30. svibnja 2010.

Izraelska kampanja dezinformiranja protiv međunarodne flotile koja plovi u Gazu

ispraćaj turskog broda koji plovi za Gazu

Priopćenje Pokreta za slobodnu Gazu
od 28. svibnja 2010. o dezinformacijama izraelskih vlasti i razlozima zašto je potrebno da građani svijeta ukinu izraelsku ilegalnu blokadu. Tekst u originalu na engleskom možete pročitati na linku: Israel's Disinformation Campaign Against the Gaza Freedom Flotilla.


Izrael civilno stanovništvo Pojasa Gaze već više od 4 godine podvrgava sve oštrijoj blokadi koja je dovela do namjerno prouzročene humanitarne katastrofe epskih razmjera. John Ging, ravnatelj UNRWA-e (UN-ove agencije za pomoć palestinskim izbjeglicama) u Gazi, ovaj je mjesec pozvao međunarodnu zajednicu da prekine opsadu Pojasa Gaze i pošalje brodove s humanitarnom pomoći. 700 aktivista za ljudska prava iz 40 zemalja, koji na 9 civilnih brodova u Pojas Gaze prevoze 10 000 tona humanitarne pomoći, namjeravaju učiniti upravo to: probiti izraelsku ilegalnu vojnu bokadu Pojasa Gaze nenasilnom direktnom akcijom. Izraelska je vlada zaprijetila da će poslati “polovicu” svojih mornaričkih snaga da nasilno zaustave flotilu i pokrenula prijetvornu kampanju dezinformiranja protiv ove misije.


Izrael tvrdi da humanitarna kriza u Gazi ne postoji. Sve humanitarne međunarodne organizacije koje djeluju u Gazi dokumentirale su tu krizu do surovih detalja. Godišnji izvještaj o stanju ljudskih prava Amnesty Internationala koji je objavljen ovaj tjedan navodi da je izraelska opsada Gaze “produbila humanitarnu krizu. Masovna nezaposlenost, krajnje siromaštvo, prehrambena nesigurnost i porast cijena hrane prouzročili su situaciju u kojoj je 4 od 5 stanovnika tog područja ovisno o humanitarnoj pomoći. Raspon ove blokade i izjave izraelskih dužnosnika o njenoj svrsi pokazali su da je ona nametnuta kao oblik kolektivnog kažnjavanja stanovnika Gaze, što predstavlja skandalozno kršenje međunarodnog prava”. [1]


Izrael tvrdi da je blokada jednostavno usmjerena na Hamasovu vladu u Gazi, i ograničena na takozvane “sigurnosne” artikle. No prošle je godine, tijekom njegovog posjeta Gazi, američkog senatora Johna Kerryja šokiralo otkriće da izraelska blokada obuhvaća osnovne prehrambene namirnice poput leće, makarona i paste od rajčice. [2] Organizacija Gisha, Izraelski pravni centar za slobodu kretanja, dokumentirala je brojne službene izjave izraelske vlade u kojima se navodi da se blokadom želi izvršiti “pritisak” na stanovništvo u Gazi, a kolektivno kažnjavanje je protuzakonit čin prema međunarodnom pravu. [3]


Izrael tvrdi da je sve što trebamo učiniti ako želimo poslati pomoć u Gazu, koristiti “službene kanale” i predati pomoć izraelskim vlastima, pa će je one isporučiti u Gazu. Ova je izjava i smiješna i uvredljiva. Blokada izraelskih vlasti, njihovi “službeni kanali”, izravni su uzrok humanitarne krize.


Bivši američki predsjednik Jimmy Carter je izjavio: “Palestince u Gazi zapravo “na smrt izgladnjuju”. Dobivaju manje kalorija dnevno od ljudi u najsiromašnijim dijelovima Afrike. Radi se o strahoti kojom se kažnjavaju stanovnici Gaze. Radi se o zločinu ... sramotnom činu koji se odvija uz dopuštenje međunarodne zajednice. Tragično je da međunarodna zajednica uglavnom zanemaruje vapaje u pomoć, dok se s građanima Gaze postupa više kao sa životinjama, nego ljudskim bićima.” [4]


Izrael tvrdi da smo odbili isporučiti pismo i paket koji je poslao otac ratnog zarobljenika Gilada Shalita. To je bezočna laž. Odvjetnici koji predstavljaju Shalitovu obitelj s nama su u kontakt stupili tek u srijedu navečer, samo nekoliko sati prije nego smo kanili krenuti iz Grčke. Irski senator Mark Daly (Kerry), jedan od 35 parlamentarnih zastupnika koji su se priključili flotili, pristao je bilo kakvo pismo dostaviti dužnosnicima UN-a u Gazi. Do trenutka pisanja ovog priopćenja odvjetnici nisu odgovorili na ponudu senatora Dalyja, već su se umjesto toga uključili u blaćenje flotile u izraelskom tisku. [5] Oduvijek smo pozivali na oslobađanje svih političkih zarobljenika u ovom sukobu, uključujući 11 000 palestinskih političkih zarobljenika koji propadaju u izraelskim zatvorima, među njima stotine djece zarobljenika. [6]


Najprezrivije od svega je što Izrael tvrdi da mi kršimo međunarodno pravo time što na nenaoružanim brodovima plovimo donoseći humanitarnu pomoć ljudima kojima je ona očajnički potrebna. Takve tvrdnje samo pokazuju koliko je nisko pao politički diskurs u Izraelu.


Unatoč razglašenom povlačenju ilegalnih kolonističkih naselja i vojne nazočnosti iz Gaze u kolovozu i rujnu 2005, Izrael i dalje ima „efektivnu kontrolu“ nad Pojasom Gaze i stoga je i dalje okupacijska sila koja ima određene obaveze. [7] Jedna od temeljnih obaveza koje Izrael kao okupacijska sila ima je da osigura dobrobit palestinskog civilnog stanovništva. Okupacijska sila ima dužnost osigurati snabdijevanje stanovništva hranom i lijekovima, kao i održavati rad bolnica i drugih zdravstvenih službi, „u najvećoj mogućoj mjeri“ (G IV, članci 55 i 56). To uključujuće zaštitu civilnih bolnica, liječničkog osoblja, te ranjenih i bolesnih. Osim toga, zabrana kolektivnog kažnjavanja civilnog stanovništva (G IV, čl. 33) temeljno je načelo međunarodnog humanitarnog prava i domaćih zakona civiliziranih država.


Izrael grubo zlorabi svoje ovlasti u svojstvu okupacijske sile, ne samo time što ne skrbi za dobrobit palestinskog civilnog stanovništva, već i stoga što provodi politiku kojom se kolektivno kažnjavaju Palestinci u Gazi. Od smanjenih količina goriva i električne energije zbog čega bolnice ne mogu normalno raditi, do namjernog onemogućavanja isporuke humanitarne pomoći kroz granice koje su pod izraelskom kontrolom, izraelska politika prema Pojasu Gaze na tom je području prouzročila humanitarnu katastrofu. Teška situacija koja trenutno prevladava u Gazi rezultat je namjerne izraelske politike kojom se kažnjava stanovništvo u Gazi. Kako bi se uklonili katastrofalni uvijeti nametnuti stanovništvu, potrebno je promijeniti politiku koja je uzrok ove krize. Ujedinjeni su narodi izraelsku gotovo hermetičku blokadu Gaze nazvali „kolektivnim kažnjavanjem“, [8] koje je strogo zabranjeno prema članku 33 Četvrte ženevske konvencije. Sve države potpisnice te konvencije imaju obvezu osigurati poštivanje njenih odredbi. [9]


Obzirom da međunarodna zajednica uporno i trajno ne uspijeva osigurati provedbu vlastitih zakona i zaštititi stanovništvo Gaze, čvrsto smo uvjereni da svi mi, kao građani svijeta, imamo moralnu obvezu izravno intervenirati putem nenasilnog građanskog otpora kako bismo obranili međunarodna načela. Izrael nam prijeti, no zastrašivanje nas neće odvratiti. Uvijek ćemo iznova i iznova i opet iznova ploviti u Gazu, tako dugo dok ova opsada ne bude zauvijek prekinuta, a Palestinci ne budu imali slobodan pristup svijetu.


WitnessGaza.com


NOTES:

[1] Amnesty International, Annual Human Rights Report (26 May 2010); http://thereport.amnesty.org/


[2] "The pasta, paper and hearing aids that could threaten Israeli security," The Independent (2 March 2009)


[3] "Restrictions on the transfer of goods to Gaza: Obstruction and obfuscation," Gisha (January 2010)


[4] "Carter calls Gaza blockade 'a crime and atrocity," Haaretz (17 April 2008), http://www.haaretz.com/news/carter-calls-gaza-blockade-a-crime-and-atrocity-1.244176


[5] "Gaza aid convoy refuses to deliver package to Gilad Shalit," Haaretz (27 May 2010)


[6] "Comprehensive Report on Status of Palestinian Political Prisoners," Sumoud (June 2004); Palestinian Children Political Prisoners, Addameer, http://www.addameer.org/detention/children.html


[7] Article 42 of the Hague Regulations stipulates, a “territory is considered occupied when it is actually placed under the authority of the hostile army,” and that the occupation extends “to the territory where such authority has been established and can be exercised.” Similarly, in the Hostage Case, the Nuremburg Tribunal held that, “the test for application of the legal regime of occupation is not whether the occupying power fails to exercise effective control over the territory, but whether it has the ability to exercise such power.” Palestinians living in the Gaza Strip, like those in the West Bank, continue to be subject to Israeli control. For example, Israel controls Gaza’s air space, territorial waters, and all border crossings. Palestinians in Gaza require Israel’s consent to travel to and from Gaza, to take their goods to Palestinian and foreign markets, to acquire food and medicine, and to access water and electricity. Without Israel’s permission, the Palestinian Authority (PA) cannot perform such basic functions of government as providing social, health, security and utility services, developing the Palestinian economy and allocating resources.


[8] John Holmes, Briefing to the U Security Council on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, 27 January 2009.


[9] Convention (IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949, Article I stating, “The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for the present Convention in all circumstances.” See also, Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, Advisory Opinion, I. C. J. Reports 2004, p. 136 at 138; http://www.icj-cij.org/docket/files/131/1671.pdf.



Brodovi za Gazu kreću danas ujutro. Probijanje izraelske blokade nenasilnom direktnom akcijom običnih građana iz 40 različitih zemalja možete pratiti na slijedećim linkovima:

Free Gaza
Witness Gaza


Link s informacijama o probijanju blokade i akcijama koje možete poduzeti:

Gaza Freedom March: Support the Freedom Flotilla



Još 2 vijesti/linka o probijanju blokade Gaze:

Messages of support as well as letters to the Israeli government from around the world

Poruka podrške aktivistima na humanitarnim brodovima Nabeela Shaatha u ime Fataha i pismo koje je izraelskim vlastima uputio senator brazilske Radničke partije.


We will resist Israel's attempts to stop us

Izrael nastavlja prijetiti da će zaustaviti međunarodnu flotilu od 7 civilnih brodova s mirovnim aktivistima za ljudska prava i humanitarnom pomoći. 25. svibnja još su se 2 broda iz Grčke pridružila flotili. Izraelska mornarica navodno namjerava omesti komunikacijske uređaje flotile i izolirati njihove putnike kako ostatak svijeta ne bi vidio zaustavljanje brodova ili napad na brodove. Freedom Flotilla će se opirati svim pokušajima izraelske mornarice da otme brodove ili odvoji teretne od putničkih brodova. Među brojnim putnicima se nalazi i Aengus O'Snodaigh iz irske stranke Sinn Fein.