srijeda, 8. kolovoza 2012.
Vijesti, linkovi - uglavnom Palestina/Izrael
PALESTINA/IZRAEL:
Israel to Demolish Eight Palestinian Villages
Izrael namjerava srušiti 8 palestinskih sela (23. srpanj 2012.)
Izraelski ministar obrane Ehud Barak 22. je srpnja 2012. naredio rušenje 8 palestinskih sela na području južnog hebronskog gorja za Zapadnoj obali, zbog čega će biti raseljeno 1500 mještana. Ova je naredba uslijedila nakon što je izraelski Visoki sud pravde presudio da podržava takav potez, složivši se s nalazom Izraelske civilne uprave iz 2000. godine kako „nema stalnih stanovnika na tom području“, već da oni koji tamo žive tamo borave tek sezonski. Izraelska vojska traži da se ta sela sruše od 1999. godine, jer njihovo postojanje onemogućava izraelskoj vojsci da na tom području izvodi vježbe s bojevim streljivom. Vojska je također tvrdila da bi Palestinci na tom području mogli prikupljati informacije o izraelskim taktikama ili oružje koje zaostane nakon vježbi koje bi zatim „upotrijebili u terorističke svrhe“. Mještani sela i aktivisti izraelskih organizacija za ljudska prava iz Udruženja za građanska prava u Izraelu (ACRI) i B'Tselema na sudu su tvrdili kako su sela kojima prijeti rušenje naseljena najkasnije od 1830-tih i predstavljaju prirodan razvoj zajednica koje su stanovale u spiljama kakve postoje diljem ove regije. Aktivisti su također upozorili da su mještani na tom području neometano živjeli do 1997. godine, što znači da je Izrael priznao da se radi o trajnim stanovnicima. No ti argumenti nisu uspjeli uvjeriti Visoki sud, pa će raseljeni mještani biti preseljeni u grad Yattu i bit će im dopušteno da se u svoje domove vrate samo kao bi obrađivali zemlju ili izvodili stada na ispašu tijekom ograničenog broja dana koje će odrediti Izrael.
Read more...
Denied Entry: Israel's Treatment of Palestinian-American Visitors (video)
Boycot Israeli Occupation Dates
Bojkotirajte datulje izraelske okupacije (19. srpanj 2012.)
Više od polovice medjool datulja u svijetu uzgojeno je u Izraelu, prvenstveno u ilegalnim kolonističkim naseljima na Zapadnoj obali izgrađenim na okupiranoj palestinskoj zemlji. Izraelske datulje često beru Palestinci koji rade pod nepoštenim i nepovoljnim uvjetima rada. Datulje prodaje izraelska tvrtka Hadilklaim pod raznim markama uključujući Jordan River, Jordan River-Bio Tops i King Solomon. Te se datulje izvoze diljem svijeta i godišnje izraelskim izvoznicima donose zaradu od 265 milijuna američkih dolara. U skladu s Pozivom palestinskog civilnog društva na bojkot, dezinvestiranje i sankcije (BDS) iz 2005. savjesni ljudi u cijelom svijetu bojkotiraju datulje tvrtke Hadilklaim iskazujući i na taj način solidarnost s milijunima Palestinaca koji su žrtve izraelskog aparthejda. Uskratite i Vi svoju podršku izraelskoj okupaciji bojkotom datulja tvrtke Hadilklaim!
Read more...
U 19 kampova na Zapadnoj obali 780.000 palestinskih izbjeglica
U palestinskoj Zapadnoj obali, u 19 izbjegličkih kampova, u neimaštini i gladi živi oko 780.000 Palestinaca. Prema izvještaju Ujedinjenih naroda (UN), svaka četvrta u svijetu registrirana izbjeglica je Palestinac. Izbjeglice preživljavaju s kuponima za hranu i namirnicama koje im podjeli UN-ova organizacija za pomoć (UNRWA). Direktorica za odnose s javnošću Ilona Kassissieh kazala je u izjavi za agenciju Anadolija da je "sadašnje stanje u kojem se nalaze palestinske izbjeglice počelo 1948. godine, i da je ušlo u svoju 64. godinu".
Pročitajte više...
Josh Ruebner on Negotiating Peace and Redefining Refugees (video)
Finkelstein, BDS and the destruction of Israel
The Belfast Agreement preserves an existing “two-state solution” in Ireland unless and until people in both jurisdictions choose any other arrangement. But in the meantime, it required one of the states – Northern Ireland – to transform into an inclusive democracy from an oppressive ethnocracy. The agreement also required the Republic of Ireland to strengthen its own human rights and equality guarantees. So if Northern Ireland is the model, how would it transpose to Palestine? Clearly, Israel would have to become, like Northern Ireland, a bi-national state with strict equality and full representation for all citizens. All laws privileging Jews would have to be abolished and strong measures taken to redress historic and present injustices and prevent future discrimination. A Palestinian state would have to be no less committed to equality. There would be complete freedom of movement and residency between Israel and the Palestinian state, and because ethnic and racial privileges would have to be abolished, Palestinian refugees could exercise their right to return to the state of their choice and gain citizenship in either. The Republic of Ireland grants citizenship to any person from abroad with one grandparent born in Ireland, regardless of religion or ethnic background. A similar law could replace Israel's racist “Law of Return” that grants citizenship only to Jews while discriminating against Palestinians. Jews would have no separate right of self-determination, but like Protestants in Northern Ireland, would enjoy full democratic rights to participate in self-determination as residents of the territory. All these principles underpin the Belfast Agreement and yet they did not mean the “destruction of Northern Ireland”. What they rightly did away with is ethno-religious privileges for Protestants at the expense of Catholics.
Read more...
Witnesses: Israeli forces move military checkpoint, annex land
Izraelske snage pomaknule vojnu kontrolnu točku i anektirale zemlju (5. kolovoz 2012.)
Izraelske su snage, prema tvrdnjama svjedoka, u nedjelju (5. kolovoza) pomaknule dio vojne kontrolne točke u blizini sela al-Khader, u okolici Betlehema. Kontrolna točka na ulazu u kolonističko naselje Newe Daniyyel, koje je izgrađeno na zemlji u privatnom palestinskom vlasništvu, pomaknuta je oko 400 metara, čime je efektivno kolonističkom naselju pripojeno oko 300 dunuma zemljišta. Poljoprivrednici više neće moći doći do svojih polja koja se prostiru na području od oko 3000 četvornih metara.
Read more...
Settlers' install locked gate to Silwan Spring
Kolonisti postavili zaključana vrata na Silwanski izvor (28. srpanj 2012.)
U ponedjeljak, 23. srpnja, na području Ein Silwana izbili su sukobi nakon što su palestinski stanovnici Silwana uklonili prepreke koje su kolonisti postavili na južnom ulazu u Silwanski izvor. Izraelski su kolonisti taj dan tijekom poslijepodneva na ulaz u Silwanski izvor postavili zaključana čelična vrata, tvrdeći da će imamu džamije Ein Silwan dati ključeve tih vrata, no tu je tvrdnju opovrglo lokalno Islamsko vijeće. Mještani su sami pokušali ukloniti vrata, a izraelske su ih snage na to napale zvučnim granatama. Izbili su sukobi u kojima su mještani izraelske snage gađali kamenjem. Mještani su odlučni oduprijeti se izraelskim pokušajima preuzimanja kontrole nad povijesnim Ein Silwanom. Sjeverni ulaz na ovaj lokalitet već je pod kolonističkom kontrolom i kroz njega pristup imaju samo izraelski kolonisti i turisti, dok su Palestinci koji ulaze kroz južni ulaz često izloženi uznemiravanju od strane kolonista.
Read more...
Olive Trees Uprooted Near Havat Maon (video)
Uništena maslinova stabla u blizini kolonističkog naselja Havat Maon (video)
I pescatori di Gaza per Vittorio Arrigoni (Parte 1) (video)
HRVATSKA:
Razgovor s radnicima ITAS-a: Tvornica se brani iznutra! (I.)
2001. godine Marija Brezovec, vlasnica tvrtke „Breza“, šefica računovodstva u CONING-u, tvrtci Radimira Čaćića, i HNS-ova gradonačelnica Ivanca, kupuje dionice ITAS d.d. Najprije kupuje 20% državnog udjela, potom otkupljuje dionice PIF-a „Sunce“ i prelazi u većinsko vlasništvo, a da bi bila apsolutni vlasnik 75% udjela nudi radnicima novac za dionice; jedan dio radnika pristaje i radnici padaju na 22% ukupnog udjela u tvrtci. No kupnjom dionica ne postaješ vlasnik nekretnine, barem sam ja to tak' tumačio, dok je gospođa Brezovec tumačila kako ona sada može raditi s radnicima i tvrtkom što želi. Nakon godinu dana smo ustanovili da su osnovane sestrinske firme u koje se počela iznositi imovina ITAS-a. U isto vrijeme smo pregovarali o kolektivnom ugovoru kojeg uprava nije htjela potpisati. Tada je direktor ITAS-a bio Ivan Canjuga, nećak M. Brezovec. Ona saziva sjednicu nadzornog odbora na koju su pozvani i predstavnici sindikata jer smo bili organizirali jednodnevni štrajk upozorenja. Na sjednici je M. Brezovec rekla kako neće udovoljiti našim zahtjevima, da je ona da CONING opstane otvorila sedam sestrinskih firmi, a da će za ITAS otvoriti i deset ako treba.
Pročitajte više...
BAHREIN:
Stitching Up Our Injured Children
About the boy: he was thirteen years old, small and skinny, wearing a red t-shirt with white stripes and was terrified. Not only had his head been split open when the protest ended in clashes and a tear gas canister was fired directly at him by the riot police, but his fifteen year old brother had also been arrested, and the brother's fate was unknown. When the boy covered his face with his hands and began to weep, it was for his brother, he told us, not because of his wound. About the “clinic”: it was the living room of a family who had made it available for this purpose. The boy sat on a thin mat on the floor, two women nurses wearing black abayas and hijabs crouched down next to him, gauze, cotton balls, ointment and rubber gloves strewn on the floor between them. If the boy's family took him to a proper clinic or to the hospital, he might be arrested for having participated in a protest. If the nurses treating him were discovered, they, too might face arrest. “But we have to do something,” one nurse, a young woman with a quiet voice and flashing eyes said to me. “When I see this happening, especially to the children, I can't just sit and do nothing.” Would she say that on camera, with her face covered, I ask. She smiled and shook her head no. “I was already arrested and they know me and even my voice. It is too risky.” She showed me a bone in her body that had been broken from torture she received during her last imprisonment and how it had not healed properly and never would, even after two surgeries.
Read more...