Izraelska vojska namjerno je danas oko 5 ujutro u međunarodnim vodama napala civile na brodu Dignity dok su plovili za Pojas Gaze. Vojska je na Dignity otvorila vatru, a jedan se vojni brod zaletio u Dignity. Brod je oštećen, a izraelska vojska mu onemogućava da pristane u Gazi, Egiptu ili Libanonu, već od putnika traže da se vrate u Cipar unatoč činjenici da na brodu nema dovoljno goriva za povratak na Cipar. Za sada nitko na brodu, na kojem u PG putuje 15 nenaoružanih civila, nije ozbiljnije ozlijeđen i brod je prema posljednjim podacima navodno na putu za Libanon.
Molimo vas da nazovete ili pišete izraelskoj vladi i prosvjedujte zbog napada na civile i nepuštanja broda u PG.
Možete im odmah reći i što mislite o napadima na civile u gusto naseljenom Pojasu Gaze u kojima je do sada ubijeno 350, a ranjeno više od 1600 osoba. Zatražite da odmah prekinu s napadima i uspostave prekid vatre.
Mark Regev u Uredu premijera
Mark Regev in the Prime Minister's office:
+972 2670 5354 or +972 5062 3264
mark.regev@it.pmo.gov.il
Shlomo Dror u Ministarstvu obrane
Shlomo Dror in the Ministry of Defence:
+972 33697 5339 or +972 50629 8148
mediasar@mod.gov.il
Prilog na CNN-u o napadu na Dignity
Više informacija: Free Gaza Movement
Budući da SAD odbija od Izraela zatražiti da prekine napade na Gazu i da samo zahvaljujući podršci i vojnoj pomoći SAD-a Izrael može i usuđuje se na ovakav način napadati palestinske civile, Američka kampanja za okončanje izraelske okupacije također poziva da se ponovo pošalju poruke američkoj administraciji i budućem predsjedniku Obami. Zatražite od američkih dužnosnika da natjeraju Izrael da ODMAH prestane napadati Pojas Gaze i da se odmah uspostavi prekid vatre.
Kontaktni podaci:
Bush u bijeloj kući
White House: 202-456-1111 or comments@whitehouse.gov
Ministarstvo vanjskih poslova SAD-a (Condoleezza Rice)
State Department: 202-647-6575 ili pošaljite email na linku
Obama i njegov prijelazni tim
Obama Transition Team
pošaljite email preko linka
Još informacija o napadu na PG:
Israeli Attacks Kill Over 310 in Gaza in One of Israel’s Bloodiest Attacks on Palestinians Since 1948
Do sada su u prosvjedima na Zapadnoj obali ubijena 3 Palestinca. Izrael u Pojasu Gaze ne napada Hamas, nego Palestinske civile. U Pojasu Gaze se događaju ratni zločini kakve Palestinci nisu doživjeli od 1967. Do sada je ubijeno 318 Palestinaca, uključujući 30 djece, a najmanje je 1400 osoba ranjeno, uključujući 150 djece i 40 žena. U zračnom napadu u izbjegličkom logoru u Jabaliji ubijeno je 5 maloljetnih sestara, a njihova je majka teško ranjena i u kritičnom je stanju. Izrael napada sve Palestince i čitavu njihovu infrastrukturu. U napadima je uništeno sveučilište, 5 džamija, a postoji opasnost od kopnenog napada u kojem bi tisuće ljudi mogle izgubiti živote. Izrael se bez pristanka i šutnje međunarodne zajednice na bi usudio ovako napadati civile. Ono što je također važno pojasniti je da nisu Palestinci ti koji su izazvali eskalaciju nasilja i prekršili primirje, već su to učinili Izraelci koji već 2 mjeseca pokušavaju isprovocirati sukob. Pojas Gaze je jedno od najgušće naseljenih područja na svijetu, s gotovo 4150 stanovnika po kvadratnom kilometru. Kad netko takvo područje odluči bombardirati s jednotonskim ili dvotonskim bombama to znači da se odlučio na ubijanje civila. Tzipi Livni je Palestincima savjetovala da se „maknu od Hamasa i Gaze“, no Palestinci ne mogu izaći iz Pojasa Gaze i nemaju se kuda skloniti. Izrael nikada nije prestao okupirati Gazu, nastavlja okupirati njen zračni prostor, more i granice, sprječava ulaz humanitarne pomoći u lijekovima i medicinskoj pomoći, goriva i struje. Ljudi u Pojasu Gaze nemaju kruha. Iako Izrael tvrdi da Pojas Gaze napada zbog raketa, značajno je upozoriti da u proteklih 6 mjeseci od tih raketa gotovo nitko nije smrtno stradao. 2 je Izraelaca ubijeno palestinskim raketama i to nakon i kao reakcija na trenutnu izraelsku agresiju na Pojas Gaze. Izraelski postupci rezultirat će udaljavanjem od postizanja mira i sigurnosti. Jednaku odgovornost za ono što se događa snosi i američka administracija, jer se bez njene podrške i pristanka Izrael ne bi usudio ovako bezobzirno napadati i kažnjavati nevine civilne žrtve.
Amira Hass: 'Gaza strike is not against Hamas, it's against all Palestinians'
At 12 A.M. on Sunday, a phone call roused S. "I wasn't sleeping anyway," he said. "I picked up the receiver and heard a recorded announcement in Arabic: 'This is to warn you that we will bomb the house of anyone who has arms or ammunition at home.'" Three members of one neighboring family were killed, all young men in their twenties. None of them owned arms or ammunition; they were simply walking down the street when the IAF bombed a passing car. Another neighbor lost a 16-year-old daughter, and her sister was seriously wounded. The IAF had bombed a building that formerly housed the Palestinian Authority's Preventive Security Service, and their school was located next door.