petak, 14. rujna 2012.
Linkovi, vijesti, informacije - Palestina /Izrael
Israeli soldiers expose plight of Palestinian children (video)
The Israel Defence Force's arbitrary use of violence against Palestinian children, including forcing them to act as human shields in military operations, has been exposed by veteran soldiers in detailed statements chronicling dozens of brutal incidents.
Read more...
Saadat: “Zionist War Criminals Are The Ones Who Must Be Prosecuted”
Ahmad Saadat was born in 1953 to a Palestinian family of refugees that lived in the destroyed village of Dayr Tarif near Ramleh. Israel holds Saadat responsible for the assassination of far-right Israeli Tourism Minister, Rehavam Zeevi, who was killed, in 2001, in Jerusalem by four members of the PFLP; Israel claims he ordered the assassination. On 25 Dec 2008, an Israeli court sentenced him to thirty years in prison. Saadat became the Secretary-General of the PFLP in 2001, after Israel assassinated Abu Ali Mustafa in his office in the central West Bank city of Ramallah.
Read more...
Occupied Lives: No place to call home
Somewhere between 8-10 January 2009, during Operation Cast Lead, Israeli forces bulldozed and destroyed the Abu Daher family's home and farmland in Qarara, in the southern part of the Gaza Strip. Almost 4 years later, this family of 9 is still displaced and living in an iron and nylon tent in east Qarara, where they are currently unable to start any income-generating projects to support themselves.
Read more...
"You want to kill him but he's crying": More Israeli soldiers' confessions of crimes against children
In 2007, Israeli soldiers arrested 13-year-old Majid Jaradat for throwing stones during a demonstration in Sair village, near Hebron. Majed spoke about the violence of his arrest and detention in a video produced by Israeli rights organization B'tselem. But this was no isolated case. Many more such incidents are reported in a new publication from the Israeli veterans' organization Breaking The Silence with shocking admissions from Israeli soldiers about the maltreatment of Palestinian children under Israeli occupation. The disturbing violations of children's rights by soldiers took place in the occupied Palestinian territories between 2005-2011.
Read more...
Injuries Reported In New Bombardment Targeting Gaza
Palestinci ranjeni u novom bombardiranju Gaze (10. rujan 2012.)
Izraelska je vojska kasno u nedjelju u noći bombardirala nekoliko područja na sjeveru i jugu Gaze, prouzročivši veliku materijalnu štetu i ranivši nekoliko osoba, uključujući djecu. Izraelske zračne snage ispalile su najmanje 2 projektila na jedan objekt oružanog krila Hamasa u četvrti At-Tuffah, istočno od grada Gaze. Projektili su prouzročili materijalnu štetu, ali nije bilo ozlijeđenih. Izraelske zračne snage kasnije su ispalile projektile na jedan pogranični tunel, na području Al-Jaradat, istočno od pograničnog terminala u Rafahu, na jugu Pojasa Gaze. Još je nekoliko projektila ispaljeno na jedan centar za obuku oružanog krila Hamasa zapadno od Beit Lahije, na sjeveru Pojasa Gaze. Prema liječničkim izvorima u bombardiranju područja istočno od Rafaha ranjeno je jedno 10-godišnje dijete. Prema nekim palestinskim medijskim izvorima u Pojasu Gaze palestinske naoružane skupine ispalile su 2 Grad rakete iz Pojasa Gaze na obližnja izraelska područja, a u izraelskim je napadima ranjeno nekoliko mještana, uključujući 2 djece.
Read more...
Occupied lives: I hope to see my son before it's too late
Until the first prison visit on 16 July 2012, all prisoners from the Gaza Strip were denied their right to family visits by the Israeli authorities since 6 June 2007. These prison visits resulted from an agreement brokered by the Egyptian authorities on 14 May, between the prisoners, detainees and the Israeli authorities to end a hunger strike started by Palestinian prisoners and their families. The number of prisoner visits currently stands at 7. The ICRC estimates that there are approximately 500 Palestinian prisoners in Israeli jails. Of these, only 184 have been visited so far. Visits are approximately 45 minutes long and visitors are not allowed to take any items to the prisoners. Visitors are also not allowed to touch their loved ones, but only see them through glass windows.
Read more...
Palestinian Protesters close roads, burn tires to protest living conditions
Palestinski prosvjednici zatvorili ceste, palili automobilske gume prosvjedujući protiv loših uvjeta života (10. rujan 2012.)
Tijekom vikenda tisuće Palestinaca izašle su na ulice prosvjedujući protiv lošeg ekonomskog stanja i pozivajući na poništavanje Pariškog ugovora, djela Ugovora iz Osla koji Izraelu omogućava kontrolu nad palestinskim gospodarstvom. Palestinska samouprava je u nedjelju službeno zatražila reviziju Pariškog ugovora. Prosvjednici su u subotu u Tulkaremu palili automobilske gume i blokirali glavnu cestu. Blokirano je i nekoliko ulica u Ramalli, a u Betlehemu su stotine prosvjednika izvikivale ljutite parole pozivajući premijera Fayyada da odstupi zbog korupcije i profitiranja na izraelskoj okupaciji Palestine. Vozači taksija i kamiona u nedjelju su blokirajući glavni autoput između Betlehema i Hebrona prosvjedovali protiv visokih cijena goriva, zbog čega više gotovo ne mogu obavljati svoj posao. Fayyad je u nedjelju rekao kako se ne bi protivio svojoj ostavci „kad bi to dovelo do rješenja problema“. Neki su prosvjednici pokušali oštetiti ili zapaliti zgrade Palestinske samouprave, koju doživljavaju kao poslušnika izraelskih vlasti koji ne predstavlja interese palestinskog naroda, ali su ih u tome spriječili drugi prosvjednici koji su pozvali da se ne uništava imovina. Ovi su prosvjedi izbili nakon što se jedan nezaposleni radnik iz Gaze prošlu nedjelju samozapalio u znak prosvjeda zbog lošeg stanja u gospodarstvu. Prosvjednici koji su u nedjelju prosvjedovali u Ramalli zatražili su i od svojih zastupnika u Palestinskoj oslobodilačkoj organizaciji (PLO), koja je priznati predstavnik palestinskog naroda, da ozbiljno shvate svoje uloge i odgovornosti. Mnogim je Palestincima dosta Palestinske samouprave, vlade pod okupacijom, podređene izraelskim vojnim vlastima koje donose konačnu odluku o svakom njenom postupku. Prosvjednici su također tražili ukidanje izraelske kontrolne nad palestinskim uvozom i izvozom, međunarodnim poslovnim odnosima i ubiranjem carina i poreza na promet. Novi prosvjedi planirani su za nadolazeći tjedan.
Read more...
80 Injured In Clashes Between Residents, Security Forces In Hebron
80 ozlijeđenih u sukobima između mještana i sigurnosnih snaga u Hebronu (11. rujan 2012.)
Prema liječničkim izvorima 80 mještana i pripadnika palestinskih sigurnosnih snaga ozlijeđeno je u sukobima koji su izbili kad je nekoliko mještana napalo gradsku vijećnicu u Douri u blizini Hebrona, palestinske policijske postaje i jedna kola hitne pomoći Crvenog polumjeseca. 9 kola hitne pomoći prevezlo je ozlijeđene u nekoliko bolnica u Hebronu, a desetci mještana primili su liječničku pomoć na terenu. Većina je imala problema zbog suzavca koji su izraelski vojnici ispalili na prosvjednike. Neki su prosvjednici kamenjem razbili vjetrobran jednih kola hitne pomoći Crvenog polumjeseca i ozlijedili jednog od bolničara dobrovoljaca. Ozlijeđeni su zadobili ozlijede u rasponu od modrica i prijeloma do gušenja zbog udisanja suzavca. Sukobi su započeli kad je nekoliko nepoznatih osoba počelo bacati kamenje i prazne boce na hebronsku gradsku vijećnicu i zgradu vatrogasne službe, pri čemu je znatno oštećeno nekoliko vatrogasnih vozila i prozori na gradskoj vijećnici. Prosvjednici su također kamenjem gađali palestinsku policijsku postaju. 15 aktivista Koalicije mladih protiv poskupljenja također su ozlijeđeni u napadu tih istih osoba koje su napale policiju i gradsku vijećnicu. Aktivisti su pokušavali obraniti javnu i privatnu imovinu od napadača. U ponedjeljak u zoru nekoliko nepoznatih osoba zapalilo je automobilske gume i postavilo kamenje i na taj način zatvorilo glavna raskrižja u Hebronu, te oštetilo nekoliko prometnih znakova. Kamenjem i zapaljenim automobilskim gumama blokirano je i nekoliko manjih cesta, a zapaljeno je i nekoliko kanti za smeće. Koalicija mladih je osudila svako nasilje i napade na privatnu i javnu imovinu, te pokušaje kojima je cilj nenasilne prosvjede protiv naglog poskupljenja troškova života pretvoriti u nasilje koje služi interesima osoba koje legitimne nenasilne prosvjede žele pretvoriti u nasilje kako bi odvratile pozornost javnosti i udaljile prosvjede od njihove biti. Aktivisti su ponovo naglasili da su njihovi prosvjedi nenasilni i da im je cilj služiti interesima palestinskog naroda, te su upozorili mještane na pokušaje sabotaže svog legitimnog pokreta i na neke elemente koji se pokušavaju infiltrirati u prosvjede u pokušaju stvaranja napetosti i prerastanja prosvjeda u nasilne konfrontacije i destrukciju privatne i javne imovine. Sukobi su izbili i u gradu Nablusu na sjeveru Zapadne obale, gdje je nekoliko pripadnika sigurnosnih snaga ispalilo bojevo streljivo u zrak u pokušaju da rastjera prosvjednike koji su se okupili u centru grada. U Nablusu je u sukobima s policijom ozlijeđeno 60 Palestinaca, uključujući gradonačelnika Nablusa Adli Ya'isha, koji je lakše ozlijeđen dok je pokušavao smiriti situaciju između prosvjednika i policije.
Read more...
State's response re firing zone 918 ignores the laws of occupation
B'Tselem: Odgovor države u vezi zone za vojnu vježbu 918 je u suprotnosti sa zakonima okupacije (27. kolovoz 2012.)
Područje južnog hebronskog gorja obuhvaća oko 30 palestinskih sela koja tamo postoje već nekoliko desetljeća, od prije nego što je Izrael okupirao Zapadnu obalu. Mještani za život zarađuju baveći se poljoprivredom i stočarstvom, a mnogi žive u spiljama ili privremenim objektima u blizini spilja, koje koriste kao kuhinje, torove za životinje ili skladišta. U doba sadnje i žetve tu dolaze i ostali članovi njihovih obitelji iz obližnjeg grada Yatta kako bi pomagali u radovima. Početkom 1980-tih izraelska je vojska oko 30 000 dunuma na području južnog hebronskog gorja, uključujući 12 sela, odredila kao Vojnu zonu 918. U studenom 1999. vojska je protjerala oko 700 mještana, uništila njihove cisterne i zaplijenila njihovu imovinu - tvrdeći da ti ljudi na području koje je proglašeno vojnom zonom borave protuzakonito. U trenutku pisanja ovog članka u tim selima živi oko 1800 Palestinaca. Nakon protjerivanja, mještani su se žalili na izraelskom Visokom sudu pravde, neki putem Udruženja za građanska prava u Izraelu, drugi uz pomoć odvjetnika Shloma Lekera. Visoki sud pravde izdao je privremeni nalog vojsci da dopusti mještanima da se vrate u svoje domove za vrijeme dok se čeka presuda o njihovom zahtjevu. 2005. godine bez postignutog dogovora među stranama obustavljen je arbitražni postupak. Sud je nastavio vijećati o ovom slučaju u travnju 2012, a država je najavila kako ministarstvo obrane ima novi stav o statusu palestinskih mještana tog područja. Država sada smatra kako podnositelji zahtjeva sudu nisu „trajni stanovnici“ vojne zone i da zbog toga nemaju pravo tamo živjeti. Država je pojasnila kako je vojska spremna mještanima dopustiti da ulaze na to područje kako bi obrađivali zemlju i uzgajali stoku tijekom vikenda i izraelskih blagdana, te tijekom 2 jednomjesečna razdoblja u godini. Vojska je najavila kako u sjeverozapadnom dijelu vojne zone, gdje je smješteno 4 sela, namjerava provoditi samo obuku u kojoj se ne koristi bojevo streljivo i da tamošnji stanovnici mogu nastaviti tamo živjeti, u skladu sa zakonima o planiranju i gradnji. Na temelju ove je izjave sud odlučio odbaciti žalbe mještana i ustanovio kako se oni sada mogu ponovo žaliti. Privremeni nalog koji obvezuje vojsku da mještanima sela dopusti da tamo žive i obrađuju svoju zemlju ostaje na snazi do 1. studenog 2012. Kao okupacijsku silu Izrael obvezuju ograničenja u pogledu korištenja teritorija koji okupira i obveze prema civilnom stanovništvu. Tvrdnja kako se radi o „operativnoj nužnosti“ nije dovoljna kako bi se opravdalo zauzimanje teritorija, a zemlja koja okupira ne može raditi što želi u zemlji koju okupira. Okupacijska zemlja smije na okupiranom teritoriju djelovati isključivo iz dva motiva: dobrobit lokalnog stanovništva i neposredna vojna nužnost koja uključuje vojne operacije na okupiranom području. Okupacijska država ne smije koristiti zemlju za svoje šire vojne potrebe, kao što je obuka za rat u Libanonu ili opća vojna obuka. Definitivno ne smije u takve svrhe protjerivati stanovnike iz njihovih domova, uništavati njihovu imovinu i štetiti njihovim izvorima za preživljavanje.
Read more...