srijeda, 1. travnja 2009.

Iz izvještaja UN-ovog humanitarnog koordinatora u Gazi (10. do 16. ožujak 2009.)


Iz izvještaja s terena UN-ovog humanitarnog koordinatora o stanju u Gazi za razdoblje između 10. do 16. ožujka 2009. (FIELD UPDATE ON GAZA FROM THE HUMANITARIAN COORDINATOR 10 – 16 March 2009) koji u cijelosti na engleskom možete pročitati na linku.

Izraelska blokada Pojasa Gaze, kao i ispaljivanje primitivnih palestinskih raketa te izraelski zračni napadi na Gazu nastavili su se.

U razdoblju između 10. i 16. ožujka izraelske su snage bombardirale tunele na granici Pojasa Gaze s Egiptom. Ti su tuneli služili kao alternativni put za ulaz robe čiji je uvoz zabranjen na službenim graničnim prijelazima Pojasa Gaze, a izraelski dužnosnici tvrde da se također koriste i kao put kojim se „krijumčari“ oružje na to područje. Njihovim je bombardiranjem dodatno smanjena ukupna količina robe koja ulazi u Pojas Gaze. U sukobima između izraelskih snaga i palestinskih boraca u Pojasu Gaze navodno je između 10. i 16. ožujka ozlijeđeno 6 Palestinaca, uključujući 1 dijete.

Ukupne količine humanitarne pomoći koje Izrael pušta u Pojas Gaze i dalje su nedovoljne da bi se zadovoljile hitne potrebe stanovništva. Humanitarne organizacije i dalje od Izraela traže da olakša ulaz robe i humanitarnog osoblja u Pojas Gaze.

UN-ova anketa provedena između 25. siječnja i 01. veljače 2009. na slučajnom uzorku od 1815 kućanstava u Pojasu Gaze pokazala je slijedeće rezultate:
-- 65% stanovnika Gaze živi ispod praga dohodovnog siromaštva, a 37% ih živi u krajnjem siromaštvu;
-- 66% nezaposlenih su krajnje siromašni (porast s 56% koliko ih je u ovoj kategoriji bilo prije posljednjeg sukoba u Pojasu Gaze);
-- više od 1 milijun od oko 1,4 milijuna ljudi, tj. 75% stanovništva u Gazi osjeća se nesigurno iz jednog od slijedećih razloga: izraelsko-palestinski sukob (42%), izraelska kontrola granica (27%) koja sprječava kretanje osoba i roba; napetosti među palestinskim političkim pokretima;
-- većina kućanstava u Pojasu Gaze ima ograničen pristup osnovnim potrepštinama poput hrane, vode, struje, kanalizacije, novca, no trenutno je njihova najveća potreba osobna sigurnost;
-- gotovo 40% ispitanih domaćinstava raseljeno je zbog izraelskih vojnih operacija;
-- 25% domaćinstava u Gazi vjeruje da im je od svih vrsta pomoći najpotrebnija psiho-socijalna podrška, a 49% ih smatra da je psiho-socijalna podrška trenutno daleko više od bilo čega drugog potrebna djeci.

U tjednu između 10. i 16. ožujka u Pojas Gaze ušao je 671 kamion robe, uključujući 121 kamion za humanitarne agencije (18%). Tjedan prije Izrael je u Pojas Gaze pustio 1080 kamiona. U prosjeku je ovaj tjedan po radnom danu u Pojas Gaze pušten 121 kamion, dok je dnevni prosjek u trećem tjednu u srpnju 2008. bio 246. Uvezeni su: hrana (520 kamiona, 68%), lijekovi i medicinske potrepštine (16 kamiona, 2%), higijenske potrepštine ograničeno na klor, maramice, pelene (84 kamiona, 11%), pokrivači, madraci i sl, te po prvi puta nakon 28. listopada 2008, odjeća (33 kamiona, 4%). 14 kamiona obrazovnih i papirničkih materijala i 4 kamiona poljoprivrednih sirovina (oplođenih jaja) također je pušteno u PG.

Izrael u Pojas Gaze nije pustio stoku, industrijske, ni električne strojeve, prijevozna sredstva, ni građevinske materijale. Izraelske su vlasti tjedan prije zabranile uvoz džema, kolačića i paste od rajčice, zbog čega je s druge strane granice zadržano 498 kutija organizacije USAID i 2488 kutija organizacije World Vision. Izraelske su vlasti najavile da hrana koja sadrži spomenute artikle, te čaj, slatkiši i kolači s datuljama ubuduće neće moći ulaziti u Pojas Gaze.

Između 10. i 16. ožujka Izrael u Pojas Gaze uopće nije pustio benzin ni dizel. Međutim, u Udruženju vlasnika benzinskih postaja u Gazi tvrde da se povećala količina goriva koje u Pojas Gaze ulazi kroz tunele ispod granice s Egiptom na gotovo 50 000 litara dizela i 30 000 litara benzina dnevno. U odnosu na tjedan prije cijene benzina i dizela su pale. U istom je periodu u PG ušlo 675,5 tona plina za kuhanje, za tjedan prije ta je brojka iznosila 420 tona, što je 39% od količine potrebne za zadovoljavanje tjednih potreba. U Pojas Gaze je ušlo i 2 235 450 litara industrijskog plina za rad elektrane, što je 71% tjednih potreba prema podacima uprave elektrane.

U periodu između 10. i 16. ožujka izraelske vlasti nisu dopustile da se iz Pojasa Gaze bilo što izveze.

Oko 90% stanovništva u Gazi pogođeno je stalnim prekidima u dostavi električne energije i dnevno provedu 4 do 5 sati bez struje. 16. ožujka elektrana u Gazi je zbog tehničkog kvara morala prekinuti rad jedne turbine, pri čemu se količina proizvedene električne energije smanjila na 30 megawatta, a stanovništvu grada Gaze i središnjeg dijela Pojasa Gaze je najavljeno da će od sada dnevno u prosjeku bez struje biti 8 do 12 sati. Popravak je u tijeku, no u elektrani tvrde da se ovaj kvar mogao izbjeći da su dostupni potrebni rezervni dijelovi.

Oko 50 000 ljudi još uvijek uopće nema vode iz javnog vodovoda, a 100 000 ljudi povremeno ima, a povremeno nema vode.

Izraelska je vojska 11. ožujka najavila da je odlučila područje u kojem dozvoljava palestinskim ribarima da love ribu smanjiti na 3 nautičke milje od obale. Od 2002. godine izraelska je vojska palestinskim ribarima počela područje u kojem im dozvoljava ribarenje arbitrarno ograničavati na 6-8 nautičkih milja, unatoč tome što je izraelska vlada u skladu sa Sporazumima iz Osla prihvatila da Palestinci ribu mogu loviti na do 20 nautičkih milja od obale, te kasnije, u sklopu Bertini sporazuma, do 12 nautičkih milja. Zbog ograničavanja područja na kojem Izrael Palestincima dopušta da u svojim teritorijalnim vodama love ribu dolazi do pretjeranog izlova ribe, a sredstva za preživljavanje više od 3000 ribara, koji u Gazi svoje obitelji prehranjuju loveći ribu, ugrožena su.

Zbog oštrih ograničenja na ulaz poljoprivrednih sirovina i materijala usporena je obnova i ponovno osposobljavanje zemljišta, staklenika, uzgajališta i rasadnika, cesta, bunara, sustava za navodnjavanje. Zbog zabrane uvoza žive stoke otežano je uzgajanje stoke, a cijene crvenog i bijelog mesa, uključujući govedinu, janjetinu i piletinu, toliko su visoke da si većina potrošača ne može priuštiti te namirnice.

Više na engleskom možete pročitati na linku.


Linkovi za Palestinu/Izrael:
End this culture of Israeli impunity
Britanski odvjetnici tužit će vladu Velike Britanije zbog kršenja međunarodnog prava i neispunjenja njenih međunarodnih zakonskih obveza u vezi izraelskog napada na Pojas Gaze. (sve zemlje koje su ratificirale ženevske konvencije imaju obvezu osigurati da Izrael poštuje međunarodno humanitarno pravo, uključujući i Hrvatsku)
At Public Interest Lawyers, we are acting on behalf of Al-Haq, an independent Palestinian human rights NGO based in Ramallah, which is bringing a public law claim against the UK government for its breaches of international law and calling on it to fulfil its international legal obligations. We will argue in court that as a result of Israel's unlawful action the UK has certain responsibilities: to denounce Israel's actions; not recognise the situation created by Israel as lawful; not render aid or assistance or be otherwise complicit in Israel's action in Gaza; co-operate with other states to bring Israel's breaches to an end and take all possible steps to ensure Israel respects its obligations under the Geneva conventions. Everything one might reasonably expect our government to do, but none of which it has done thus far. The government's response to the Al-Haq claim is to say that it is not the place of a British court to dictate foreign policy or rule on the legality of Israel's conduct. Such an argument is misplaced. We are not asking the court to rule on the niceties of foreign policy but the legality of the government's actions in the context of clear, egregious and established breaches of international law by the state of Israel, with whom we have ongoing relations. A British court that is well versed in international law and has the authority and jurisdiction to hold our government to its international legal obligations is, on the contrary, exactly the forum in which such issues should be considered. If we are to uphold the rule of law across the world and if we are to challenge the culture of impunity that exists on the international stage, we must ensure that all states, including our own, take their responsibilities and obligations under international law seriously. It is time for our government to consider what its purported commitment to international law really means and, in the face of the Palestinian men, women and children who have lost their lives, it is time for our courts to be brave enough to hold the government to that commitment.

Gaza war crimes investigation
Guardianovi prilozi i članci o ratnim zločinima počinjenim u Pojasu Gaze tijekom 23-dnevne izraelske agresije.
Izraelska je vojska tijekom svog napada na Pojas Gaze pogodila 59 zdravstvenih ustanova i ubila 38 bolničara, a potom u svojoj izjavi navela da bolničari u Pojasu Gaze sami snose odgovornost za izlaganje svojih života opasnosti.

Hamas accused of war crimes in Gaza
Three Israeli civilians were killed by rocket attacks during the war and, in total, about 20 people have been killed in Israel by rocket and mortar attacks out of Gaza in the past eight years. "Those who wilfully conduct such attacks are responsible for war crimes," Human Rights Watch said. It said Hamas deployed fighters in civilian homes during the conflict and fired rockets from bases close to civilian areas, both violations of international humanitarian law. Israel has claimed that Hamas frequently used Palestinians as human shields against Israeli attack, but Human Rights Watch said it could not find any such cases. It said its investigation had been limited because Israel had refused to grant its researchers access to Gaza. Human rights groups, both international and Gazan, have found evidence corroborating witness accounts obtained after the war by the Guardian showing that Hamas launched a crackdown against its perceived internal rivals, injuring and sometimes killing them in a wave of attacks. Some were accused of collaborating with Israel, others were members of the security forces loyal to the rival Palestinian faction, Fatah.


Ostali linkovi:
Statement by George Galloway MP on Jason Kenney's ban
The Canadian Immigration Minister Jason Kenney gazetted in Rupert Murdoch's Sun yesterday morning that I was to be excluded from his country because of my views on Afghanistan. That's the way the right-wing last-ditch dead-enders of Bushism in Ottawa conduct their business. At least for now. ... But with the same conviction I say to the Canadian and other NATO governments today that your current policy is equally a profound mistake. From time to time and with increased regularity it is a crime. Like the bombardment of wedding parties and even funerals or the presiding over a record opium crop which under our noses finds its way coursing through the veins of young people from Nova Scotia to Newcastle upon Tyne.