petak, 15. ožujka 2013.

Vijesti, informacije – Palestina/Izrael, Saudijska Arabija


sprovod Arafata Jaradata u Sa'iru, Zapadna obala, 25. veljače 2013.

PALESTINA/IZRAEL:
What killed Arafat Jaradat?
Od čega je umro Arafat Jaradat? (02. ožujak 2013)
Arafat Jaradat iz grada Sa'ira bio je zaposlen na benzinskoj postaji. Imao je 30 godina i 2 djece, a žena mu je u četvrtom mjesecu trudnoće. Izraelci su Jaradata sumnjičili za bacanje kamenja i Molotovljevog koktela na izraelske snage, zbog čega je uhićen. Jaradat je u nejasnim okolnostima umro u izraelskom zatvoru nakon 6 dana pritvora i ispitivanja. Zastupnik stranke Hadash u Knessetu Mohammed Barakeh je izjavio kako je Jaradatova smrt posljedica mučenja u zatvoru. U Sa'iru i obližnjem Hebronu proglašen je dan žalosti zbog njegove smrti i zastave su spuštene na pola koplja, a sprovodu je prisustvovalo 15 000 ljudi. Arafatov brat Mohammed tvrdi kako je prilikom posjeta mrtvačnici na bratovom čelu i nogama vidio modrice, natečene ručne zglobove (vjerojatno od lisica) i tragove krvi u nosu. Rečeno mu je i da su mu rebra slomljena. Palestinski patolog koji je sudjelovao u obdukciji je članovima Jaradatove obitelji rekao kako nimalo ne dvoji da Arafat Jaradat nije umro od posljedica srčanog udara, kao što je to Izrael pokušao tvrditi. Palestinci u Sa'iru pitaju se zašto je pritvorenik osumnjičen za relativno sitni prekršaj bacanja kamenja tijekom izraelske operacije Stup obrane u studenom 2012, odveden iz svog doma usred noći, nekoliko mjeseci nakon što je počinio prijestup, direktno u istražnu ustanovu sigurnosne službe Shin Bet u Jalamehu. Je li moguće da je osoba osumnjičena za relativno sitan prijestup mučena do smrti tijekom ispitivanja? Je li Jaradat doista umro u svojoj samici u zatvoru Megiddo ili je tamo prebačen nakon što je umro u Jalamehu kako bi se prikrila činjenica da je umro tijekom ispitivanja, kao što to vjeruje njegova obitelj? Neki su u Sa'iru čak uvjereni da ga je Izrael planirano ubio. Arafatov odvjetnik, koji je svog klijenta prvi put vidio na vojnom sudu Samaria u Jalamehu u četvrtak, 21. veljače, 2 dana prije nego je umro, tvrdi kako je Arafat djelovao zastrašeno, zbunjeno i upalo. U 2 minute, koliko im je sudac dopustio da razgovaraju, Arafat se odvjetniku potužio na bol u leđima koja se pogoršala zbog dugotrajnog sjedenja na stolcu s rukama vezanim na leđima tijekom ispitivanja. Odvjetnik je zbog Arafatovog fizičkog i psihičkog stanja za njega od suca zatražio liječnički pregled, koji je sudac i naredio, no nije jasno je li on doista i obavljen i kakvi su bili nalazi. Tužitelj je tražio da se Jaradatov pritvor produlji za 15 dana, što upućuje da je istraga bila daleko od završetka, a sudac je odobrio još 12 dana pritvora i ispitivanja. Ova je odluka Jaradata psihički slomila. Odvjetnik tvrdi kako činjenica da je isti ili slijedeći dan prebačen u zatvor Megiddo, unatoč tome što istraga nije dovršena, upućuje na to da su ga predali doušnicima. Uobičajeno je da samo oni čija je istraga dovršena i oni koje šalju na obradu doušnicima budu prebačeni u Megiddo. Jaradat je tijekom ispitivanja izgleda priznao da je bacao kamenje, no nije priznao da je bacao Molotovljeve koktele. Kad je čuo da mu je klijent preminuo, odvjetnik se u subotu, 23. veljače, odvezao u zatvor Megiddo, no zatvorski čuvar s kojim je razgovarao nije mu priopćio nikakve pojedinosti. Jaradat je uhićen u noći 18. veljače 2013. ubrzo nakon ponoći, kad su svi u kući - Arafat Jaradat, njegova žena Dalal, 4-godišnja kćer Ya'ara i 2-godišnji sin Mohammed, te Arafatov brat Mohammed, koji živi u istoj zgradi - spavali. Desetak vojnika upalo je u Arafatov dom, no ponašali su se iznimno ljubazno. Zatražili su osobne iskaznice ukućana, a Arafatu su rekli neka se pozdravi sa svojom obitelji jer ide u pritvor. Njegovoj su djeci obećali da će im se otac uskoro vratiti kući. Arafat Jaradat nije imao puno iskustva s pritvaranjem. Prije otprilike 10 godina bio je jednom uhićen i u pritvoru je proveo jedan dan. Jednom je ranjen gumenim metkom. Arafat je bio jak i nikad nije bio bolestan. Bio je student 3. godine političkih znanosti na Otvorenom sveučilištu Al-Quds, volio je igrati nogomet i košarku, a radio je na benzinskoj postaji svog srodnika. Nije se opirao uhićenju. Susjedi tvrde kako su ga nakon nekoliko desetaka metara od kuće vojnici počeli tući i kako su njegovi krikovi jasno odzvanjali. Obitelj je za Arafatovu smrt saznala iz vijesti na televiziji. Nakon što su provjerili informaciju i saznali da se doista radi o Arafatu, njegova majka i žena počele su vrištati i odvedene su u lokalnu kliniku. Nitko se nije potrudio službeno obavijestiti obitelj o smrti njihovog člana – ni Izraelska zatvorska služba, ni Izraelske obrambene snage, niti bilo koja druga izraelska institucija.
Read more...

Israel: Open Independent Investigation into the Suspicious Death following Interrogation of Palestinian Detainee Arafat Jaradat
The undersigned human rights organizations call on the Israeli Attorney General (AG) to open an independent and impartial investigation into the circumstances of the death of 30–year-old Palestinian detainee Arafat Jaradat in the Meggido Prison according to the Investigation into Circumstances of Death Law. The organizations also call on the international community to demand that the Israeli government respect the rights of Palestinian prisoners and protect their health and lives.
Read more...

Ancient Palestinian Village Threatened by Israeli Settlement
Izraelsko kolonističko naselje ugrožava drevno palestinsko selo (05. ožujak 2013)
Petnaestak kilometara od grada Nablusa na sjeveru Zapadne obale prostire se miran gradić Sebastia, čija drevna i slabo poznata povijest je ugrađena u njegov drevni hram, kulu i stupove. U Sebastiji je prema kršćanskoj tradiciji pronađeno tijelo Ivana Krstitelja, a tijekom Križarskih ratova nad njegovim je grobom izgrađena katedrala. Kasnije su muslimani, koji su se na to područje vratili za vrijeme Saladinove vladavine, katedralu pretvorili u džamiju. U gradu se također nalaze rimski, herodovski, srednjovjekovni i bizantski ostaci i ruševine, koji razmješteni među maslinicima grad čine idealnim odredištem za palestinske posjetitelje i strane turiste. No, gradu sve više prijeti obližnje kolonističko naselje Shavei Shomron, čiji stanovnici stalno čupaju maslinova stabla, a nedavno su počeli ispuštati kanalizacijske otpadne vode na obližnja palestinska polja. Mještani se žale da otpadne vode iz kolonističkog naselja nanose znatnu štetu njihovim usjevima, maslinovim stablima i stablima marelica. Osim poljoprivredi i okolišu, otpadna voda iz kolonističkog naselja naštetit će i turizmu koji se bazira na arheološkim lokalitetima. No kolonističke otpadne vode nisu jedini izazov s kojima se ovaj grad suočava. Za razliku od samog grada (koji je prema Sporazumima iz Osla potpao u Zonu B i pod zajedničku kontrolu Izraela i Palestinske samouprave), glavni arheološki lokalitet nalazi se na vrhu brežuljka koji je dio Zone C, odnosno pod izraelskom kontrolom. Zbog toga izraelski građani mogu posjetiti lokalitet, ali ne i grad, što znači ograničenu interakciju s Palestincima i slab prihod od turista za lokalne poduzetnike, ali i izlaganje izraelskih turista samo povijesti pradavnih vremena, koja ne obuhvaća prisutnost Palestinaca na ovim područjima tijekom kršćanskog i muslimanskog razdoblja. Isto vrijedi i za turiste koji u Svetu zemlju dolaze iz ostalih dijelova svijeta. Prečesto autobusi turista posjećuju drevne lokalitete koji obuhvaćaju brojne civilizacije, poput helenskih kula, grčkog samostana i Augustovog hrama, no vrlo ih malo ulazi u sam grad gdje mogu vidjeti stare kamene kuće i razgovarati s Palestincima iz Sebastije. Propuštaju povijesne zgrade u gradu koje potječu iz križarskog, mamelučkog i osmanskog doba, džamiju proroka Yahyje, koja je nekad bila križarska katedrala. Također vrijedi spomenuti kako se čini da su Izraelci zapustili glavni arheološki lokalitet, dok Palestinci nemaju jurisdikciju nad tim područjem. Područje je puno ostataka iz pradavnih vremena, a posjetitelji se slobodno među njima kreću bez ikakve zaštite ovog povijesnog blaga.
Read more...

Israeli settlers uproot large numbers of trees in Bethlehem
Izraelski kolonisti iščupali velik broj stabala u Betlehemu (05. ožujak 2013)
Izraelski su kolonisti u utorak, 05. ožujka, uz pomoć ručnih pila uništili oko 80 starih stabala u četvrti Jamjoum u južnom dijelu Betlehema. Navodno se radi o kolonistima iz kolonističkog naselja Gush Etzion, a Palestinci nisu uspjeli zaustaviti kolonistički napad jer su na ulicama bile raspoređene izraelske snage. Izraelske su snage na ulici pretukle jednog 17-godišnjeg Palestinca, koji je hospitaliziran zbog zadobivenih ozljeda.
Read more...

Suspicion: Buses of company operating 'Palestinian' lines torched
Zapaljeni autobusi tvrtke koja vozi „palestinskim“ linijama (05. ožujak 2013)
U arapskom gradu Kfar Qassem u ponedjeljak, 04. ožujka, u noći, zapaljena su 2 autobusa u vlasništvu tvrtke Afikim. Policija istražuje incident zbog sumnji da je požar podmetnut, a spomenuta tvrtka je uklonila sve svoje autobuse iz tog grada nakon što su izbili neredi zbog autobusnih linija namijenjenih „samo za Palestince“. Nije bilo dojava o ozlijeđenima. U ponedjeljak u jutro na izlazu prijelaza Eyal pored Qalqilyje izbili su neredi nakon što brojni palestinski radnici nisu mogli doći do svojih radnih mjesta u Izraelu. Prosvjedovali su što po novome na prijelaz moraju dolaziti iz udaljenih mjesta na Zapadnoj obali jer su im nove autobusne linije postale jedini način da uđu u središnji dio Izraela. Izrael je na Zapadnoj obali u ponedjeljak (04. ožujka) uveo 2 autobusne linije samo za Palestince, što je jedna izraelska udruga za ljudska prava nazvala „rasističkim potezom“, a izraelsko ministarstvo prometa „poboljšanjem u pružanju usluga“. To je ministarstvo ove linije uvelo za palestinske radnike koji putuju između Zapadne obale i Izraela, nakon pritužbi kolonista kako Palestinci na miješanim autobusnim linijama predstavljaju sigurnosnu opasnost. Vozači autobusa tvrde kako se Palestinci od sada više neće moći voziti „miješanim“ autobusima, dok je ministar prometa Yisrael Katz izjavio kako će se Palestinci koji ulaze u Izrael moći voziti na svim linijama javnog prijevoza, uključujući one već postojeće na Zapadnoj obali.
Read more...

Anonymousi objavili rat Izraelu, sprema se veliki cyber napad: "Izbrisat ćemo vas s interneta"
"Hakeri će krenuti s cyber napadima protiv Izraela 7. travnja", obznanili su Anonymousi na Twitteru, pozivajući hakere diljem svijeta da im se pridruže u drugom "OpIzraelu" (Operacija Izrael), kako je nazvan internetski rat protiv te zemlje, u sklopu kojeg je već bilo napada na službene stranice izraelskih institucija i pojedinaca u izraelskoj vlasti. Prvi "OpIzrael" cyber napad počeo je u studenom prošle godine tijekom izraelskog napada na Palestince u Gazi. Oko 700 izraelskih web-stranica je pretrpjelo hakerske napade, uključujući stranicu Ministarstva vanjskih poslova, službenu internet stranicu izraelskog predsjednika i stranicu Ministarstva financija. Nakon akcije "OpIzrael" Anonymousi su na internetu objavili podatke o 5000 izraelskih službenika, uključujući njihova imena, porezne identifikacijske brojeve i osobne e-mail adrese.
Pročitajte više...

Company Profile – Mehadrin Group
Mehadrin sources produce from growers in the illegal settlement of Beqa'ot in the Jordan Valley. When researchers from Corporate Watch visited Beqa'ot, they found the Mehadrin logo on a packing house and workers explained that Mehadrin has a monopoly on exports from the settlement. During interviews with researchers, workers went on to explain that they earned even less than the average Palestinian in the Valley, with workers mentioning wages as low as 56 NIS (€11) a day. Grapes and dates packaged in the settlement were all labelled 'Produce of Israel'. Through a subsidiary, Mehadrin owns 50% of Mirian Shoham, a company that packages and markets agricultural produce. Mirian Shoham has a packing house for mangos in the Israeli occupied Syrian Golan Heights. Several business listing websites list the registered offices of the company as being in Ramot in the occupied Syrian Golan Heights. Mehadrin proudly boasts that it sells 65% of the famous Jaffa citrus fruit brand that is controlled by the Citrus Marketing Board of Israel. Norwegian researchers found Jaffa oranges packaged with the Mehadrin logo in the Massua settlement in the occupied Jordan Valley. Mehadrin operates water wells and aquifers that help to provide Israeli farmers with 15 million cubic metres of water and “supplies millions of cubic metres of drinking water for domestic consumption through Mekorot”, the Israeli state water company that plays a key role in the theft of water from Palestinian communities in occupied Palestinian territory. Mehadrin's role in providing water to farmers and its relationship with Mekorot make Mehadrin directly complicit with Israel's discriminatory water policies. The Mehadrin Group  is partly owned by IDM, a conglomerate whose other companies are involved in the construction of Israel's Apartheid Wall, among other things.
Read more...


SAUDIJSKA ARABIJA:
Saudi Arabia may stop public beheadings... due to a shortage of swordsmen
The ultra-conservative Gulf kingdom beheaded 76 people in 2012, according to an AFP tally based on official figures. Human Rights Watch (HRW) put the number at 69. Rape, murder, apostasy, armed robbery and drug trafficking are all punishable by death under Saudi Arabia's strict version of Sharia, or Islamic Law. So far this year, three people have been executed. Death by beheading has always been a source of tension between Saudi Arabia and the international community. There was international outcry, including from human rights groups, after a Sri Lankan maid, Rizana Nafeek, was beheaded in public by sword last month.
Read more...