tag:blogger.com,1999:blog-83758907078904309942024-02-07T07:34:53.847+01:00Ambient Palestine"The temptation is to speak in muffled tones about an issue such as the right of the people of Palestine… yet we would be less than human if we did so."
Nelson Mandelafreepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comBlogger689125tag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-7400634237816602372013-04-14T12:29:00.000+02:002013-04-14T12:29:30.249+02:00Preporučeni linkovi<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjElunvxzy73V6Ld6ipA8rcYloayToUglmLTzTvn46BimuufvFhIHe1FLV8d8IY3nzWUZWM9kIuHTziJIoAQ7YFfMxfkZao_HzJCDSUpLOPnPSTHjEETvsqHO_kgkcuWauAw1y1QymENlZ6/s720/lapartheidisraelien.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjElunvxzy73V6Ld6ipA8rcYloayToUglmLTzTvn46BimuufvFhIHe1FLV8d8IY3nzWUZWM9kIuHTziJIoAQ7YFfMxfkZao_HzJCDSUpLOPnPSTHjEETvsqHO_kgkcuWauAw1y1QymENlZ6/s400/lapartheidisraelien.png" width="282" /></a></div>
<br />
<b><a href="http://palsolidarity.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">International Solidarity Movement</span></a></b><br />
<a href="http://palsolidarity.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://palsolidarity.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://electronicintifada.net/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Electronic Intifada</span></a></b><br />
<a href="http://electronicintifada.net/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://electronicintifada.net/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.unrwa.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">UNRWA</span></a></b><br />
<a href="http://www.unrwa.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.unrwa.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.dci-pal.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DCI Palestine</span></a></b><br />
<a href="http://www.dci-pal.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.dci-pal.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.imemc.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">IMEMC</span></a></b><br />
<a href="http://www.imemc.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.imemc.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.btselem.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">B'Tselem</span></a></b><br />
<a href="http://www.btselem.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.btselem.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestineremembered.com/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestine Remembered</span></a></b><br />
<a href="http://www.palestineremembered.com/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.palestineremembered.com/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.pchrgaza.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PCHR</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.pchrgaza.org/">http://www.pchrgaza.org/</a><br /><br /><b><a href="http://angryarab.blogspot.com/">The Angry Arab News Service</a></b></span><br />
<a href="http://angryarab.blogspot.com/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://angryarab.blogspot.com/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.maannews.net/en/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Ma'an News Agency</span></a></b><br />
<a href="http://www.maannews.net/en/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.maannews.net/en/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.miftah.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">MIFTAH</span></a></b><br />
<a href="http://www.miftah.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.miftah.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://icahd.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">ICAHD</span></a></b><br />
<a href="http://icahd.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://icahd.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestine Monitor</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.palestinemonitor.org/">http://www.palestinemonitor.org/</a><br /><br /><b><a href="http://www.france-palestine.org/">Association France Palestine Solidarité</a></b></span><br />
<a href="http://www.france-palestine.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.france-palestine.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.badil.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">BADIL</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.badil.org/">http://www.badil.org/</a><br /><br /><b><a href="http://stopthewall.org/">Stop The Wall</a></b></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://stopthewall.org/">http://stopthewall.org/</a><br /><br /><b><a href="http://www.pacbi.org/">PACBI</a></b></span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.pacbi.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.newprofile.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">New Profile</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.newprofile.org/">http://www.newprofile.org/</a><br /><br /><b><a href="http://www.freegaza.org/">Free Gaza Movement</a></b></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.freegaza.org/">http://www.freegaza.org/</a><br /><br /><b><a href="http://www.addameer.org/">Addameer</a></b></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.addameer.org/">http://www.addameer.org/</a><br /><br /><b><a href="http://www.adalah.org/eng/">Adalah</a></b></span><br />
<a href="http://www.adalah.org/eng/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.adalah.org/eng/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://bdsmovement.net/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Global BDS Movement</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://bdsmovement.net/">http://bdsmovement.net/</a><br /><br /><b><a href="http://www.ochaopt.org/">OCHA OPT</a></b></span><br />
<a href="http://www.ochaopt.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.ochaopt.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.alternativenews.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">AIC</span></a></b><br />
<a href="http://www.alternativenews.org/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.alternativenews.org/</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.irinnews.org/IRIN-ME.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">IRIN-ME</span></a></b><br />
<a href="http://www.irinnews.org/IRIN-ME.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://www.irinnews.org/IRIN-ME.aspx</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.ijsn.net/home/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">IJAN</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.ijsn.net/home/">http://www.ijsn.net/home/</a><br /><br /><b><a href="http://fishingunderfire.blogspot.com/">Fishing under fire</a></b></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://fishingunderfire.blogspot.com/">http://fishingunderfire.blogspot.com/</a><br /><br /><b><a href="http://www.russelltribunalonpalestine.com/en/">Russell Tribunal on Palestine</a></b></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.russelltribunalonpalestine.com/en/">http://www.russelltribunalonpalestine.com/en/</a><br /><br /><b><a href="http://mondoweiss.net/">Mondoweiss</a></b></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://mondoweiss.net/">http://mondoweiss.net/</a><br /><br /><b><a href="http://groups.yahoo.com/group/f_shadi/">Today in Palestine</a></b></span><br />
<a href="http://groups.yahoo.com/group/f_shadi/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">http://groups.yahoo.com/group/f_shadi/</span></a><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-42649962690033129072013-04-13T18:20:00.000+02:002013-04-13T18:20:03.766+02:00Nekoliko citata o Palestini/Izraelu<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsiknGwnZa6o9kd40gIR2TkuQMuLUSFzYQmAW5DmSRdjhUCO1ZjsHlwfoR9bmxvoXkzh207Dcqq3uAPJ0BiU3oJAmqFxduzTR7XPoAtwhmb0Hn6FjljAPiLWeWzCu_iScqeUbZlecLbFpk/s720/united_for_free_palestine.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsiknGwnZa6o9kd40gIR2TkuQMuLUSFzYQmAW5DmSRdjhUCO1ZjsHlwfoR9bmxvoXkzh207Dcqq3uAPJ0BiU3oJAmqFxduzTR7XPoAtwhmb0Hn6FjljAPiLWeWzCu_iScqeUbZlecLbFpk/s400/united_for_free_palestine.jpg" width="282" /></a></div>
<br /><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Our message of peace</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">is a call to action</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">for other ordinary people like ourselves</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">not to hand over your lives</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">to whatever puppeteer is in charge this time round</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">But to take responsibility for the revolution</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">First, the inner revolution</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">to give love, to give empathy</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>It is this that will change the world"</i> <b>Vittorio Arrigoni</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Our freedom is incomplete without the freedom of the Palestinians."</i> <b>Nelson Mandela</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"MOTOROLA SOLUTIONS profits from Israel's control of the Palestinian population by providing surveillance systems around Israeli settlements, checkpoints, and military camps in the West Bank, as well as communication systems to the Israeli army and West Bank settlers."</i> <b>Jewish Voice for Peace</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"We are not asking you for heroic action or to form freedom brigades. We are simply asking you not to be complicit in perpetuating the crimes of the Israeli state."</i> <b>Boycott National Committee</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"When the Etzel and the Stern Gang massacred 250 Palestinians at Deir Yassin, outside of Jerusalem we should have said enough. When in villages throughout Palestine, Jewish brigades implemented a procedure of expulsion - we should have said enough. When soldiers rounded up Palestinian men and massacred them collectively – we should have said enough. When other men were forced to dig their neighbors' graves – we should have said enough. When women and children were ordered to walk towards Arab countries, while Jewish soldiers fired shots over their heads – we should have said enough. When Palestinian men were forced into labor camps, where their labor included destroying Palestinian homes – we should have said enough. When on the Eve of Passover, in an operation called "Cleaning Out Chametz", the Haganah shelled the Palestinian residential quarters of Haifa, forcing 70,000, 90% of the city's Palestinian residents, to flee – we should have said enough. When similar operations were carried out in Jaffa, Tiberias and Safad – we should have said enough. When the 10,000 Palestinian residents of Majdal, now Jewish Ashkelon, were enclosed for two years in a ghetto, or closed militarized area, and later forced on trucks and transferred to Gaza – we should have said enough. When the IDF forced the inhabitants of the cities of Lud and Ramle out of their homes at gunpoint and forced them to march west towards Jordan – we should have said enough. When, after villages were depopulated, they were obliterated by the IDF, houses and mosques bombed and bulldozed, all signs of former life destroyed – we should have said enough. When Palestinian homes were confiscated by Israel and repopulated with Jews – we should have said enough. When the Haganah used live fire to prevent villagers from returning to their homes – we should have said enough. When Israel continues to deny that the forced expulsions happened – When Israel and the American Jewish community continue to deny the Right of Return to the refugees of 1948 - We say: enough!"</i> <b>Jews Against the Occupation-NYC, <i>NAKBA DAYENU</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Caterpillar Inc. has a long history of complicity in extensive human rights abuses and violations of international law within the Occupied Palestinian Territory. For decades, Caterpillar equipment has been used to demolish thousands of Palestinian homes, leaving more than 50,000 civilians displaced. Palestinian and international civilians have been killed and injured in such demolitions. Caterpillar machinery is instrumental in construction of Israel's illegal separation-annexation wall, in destruction of Palestinian olive groves and farmland, and in extensive construction of Israeli settlements that illegally expropriate Palestinian land. Caterpillar has long been on notice about the pattern of Israeli human rights violations committed with its equipment, yet it continues to sell to the Israeli government, putting corporate profit before human rights."</i> <b>Cindy and Craig Corrie</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"While Palestinians are not able to access universities and schools, Israeli universities produce the research, technology, arguments and leaders for maintaining the occupation. BGU is no exception. By maintaining links to both the Israeli Defence Forces and the arms industry, BGU structurally supports and facilitates the Israeli occupation."</i> <b>Archbishop Desmond Tutu</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"To travel only blocks in his own homeland, a grandfather waits on the whim of a teenage soldier. More than an emergency is needed to get to a hospital; less than a crime earns a trip to jail. The lucky ones have a permit to leave their squalor to work in Israel's cities, but their luck runs out when security closes all checkpoints, paralysing an entire people."</i> <b>Archbishop Desmond Tutu</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Palestinian citizens of Israel face a growing system of Apartheid within Israel's borders, with laws and policies that deny them the rights that their Jewish counterparts enjoy. These laws and policies affect education, land ownership, housing, employment, marriage, and all other aspects of people's daily lives. In many ways this system strikingly resembles Jim Crow and apartheid South Africa."</i> <b>PACBI</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The similarities between the situation of East Jerusalemites and black South Africans [are] very great in respect of their residency rights. We had the old Group Areas Act in South Africa. East Jerusalem has territorial classification that has the same sort of consequences as race classification had in South Africa in respect of who you can marry, where you can live, where you can go to school or hospital."</i> <b>John Dugard</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"... the OPT has become a test for the West, a test by which its commitment to human rights is to be judged. If the West fails this test, it can hardly expect the developing world to address human rights violations seriously in its own countries, and the West appears to be failing this test. The EU pays conscience money to the Palestinian people through the Temporary International Mechanism but nevertheless joins the United States and other Western countries, such as Australia and Canada, in failing to put pressure on Israel to accept Palestinian self-determination and to discontinue its violations of human rights. The Quartet, comprising the United States, the European Union, the United Nations and the Russian Federation, is a party to this failure. If the West, which has hitherto led the promotion of human rights throughout the world, cannot demonstrate a real commitment to the human rights of the Palestinian people, the international human rights movement, which can claim to be the greatest achievement of the international community of the past 60 years, will be endangered and placed in jeopardy."</i> <b>John Dugard</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"We all share a responsibility to reject unjust laws and practices – including discrimination, exclusion and ethnic cleansing – and to insist that the guidelines by which we live are those which maintain the rights and dignity of all people. In the United States, many believed that an economy built on slavery was compatible with democracy; that wasn’t true. We reject the Zionist assertion that a Jewish settler-colonial state can be democratic."</i> <b>International Jewish Anti-zionist Network</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"In my view, the abhorrent and draconian control that Israel wields over the besieged Palestinians in Gaza and the Palestinians in the occupied West Bank (including East Jerusalem), coupled with its denial of the rights of refugees to return to their homes in Israel, demands that fair-minded people around the world support the Palestinians in their civil, nonviolent resistance."</i> <b>Roger Waters</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"As Jews of conscience, we call on all supporters of social justice to stand up for Palestinian Right of Return and a democratic state throughout historic Palestine — “From the River to the Sea” — with equal rights for all. The full measure of justice, upon which the hopes of all humanity depends, requires no less."</i> <b>Jews for Palestinian Right of Return</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"As someone whose mother and father were murdered in Auschwitz, and who herself survived the Nazis’ barbarous nationalism thanks to the courage of a group of Catholics, Protestants, Communists, and Jews, I find the idea that defending the “Jewish state” supersedes all other human obligations both immoral and senseless. Nothing, not even the Holocaust, justifies Israel’s treatment of Palestinians or the continuing efforts of pro-Israel zealots to show Arabs and Muslims as less than human."</i> <b>Annette Herskovits</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The temptation is to speak in muffled tones about an issue such as the right of the people of Palestine… yet we would be less than human if we did so."</i> <b>Nelson Mandela</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The purpose of nonviolent direct action and civil resistance is to take risks - to put ourselves “in the way” of injustice. We take these risks well aware of what the possible consequences may be. We do so because the consequences of doing nothing are so much worse. Anytime we allow ourselves to be bullied, every time we pass by an evil and ignore it - we lower our standards and allow our world to be made that much harsher and unjust for us all."</i> <b>Ramzi Kysia, The Free Gaza Movement</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“Almost 58 percent of Palestinians live in poverty, and about half of this group lives in extreme poverty. About 50 percent of Palestinians experience or risk experiencing food insecurity. Food insecurity is particularly severe in Gaza, where the majority of the population relies on humanitarian assistance to survive.”</i> <b>The Canadian International Development Agency</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“CATERPILLAR profits from the destruction of Palestinian homes and the uprooting of Palestinian orchards by supplying the armor-plated and weaponized bulldozers that are used for such demolition work.”</i> <b>Jewish Voice for Peace</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The original Palestinian refugees and their descendants are estimated to number more than 6.5 million and constitute the world’s oldest and largest refugee population. Israel implements a Law of Return giving every Jewish person rights to settle in Israel as a citizen and denies Palestinians the Right of Return guaranteed under international Law." </i><b>Rabbi Alissa Wise</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“The plight of Palestinian refugees needs to be resolved equitably and in a manner that promotes peace and is consistent with international law. Within the framework of an equitable agreement, the refugees should have a role in determining their future, whether pursuing return, resettlement, or financial compensation. Israel should recognize its share of responsibility for the ongoing refugee crisis and for its resolution.”</i> <b>Jewish Voice for Peace</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“Many Jewish schools and communities wrongly teach that in 1948 Palestine was “a land without a people for a people without a land.” Yet the place where Israel was founded was never empty or barren, it was home to almost one million Palestinians living in over 700 villages and cities, who share a vibrant history and culture. Most of these villages and cities were depopulated and renamed during and after 1948, as part of the still ongoing efforts to undermine and disavow Palestinian identity and history.”</i> <b>Rabbi Alissa Wise</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“This year Palestinians are refugees next year, may all Palestinians have the right to return to their home lands and to Jerusalem. Next Year in Jerusalem! Next Year in al-Quds! Next year in a City of Peace!”</i> <b>Jewish Voice For Peace</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"ICAHD calls on the international community – the UN, governments, political parties, human rights and political groups, trade unions, university communities and faith-based organizations, as well as concerned individuals – to do everything possible to hold Israel accountable for its occupation policies and actions while ensuring the equal rights and security of both the Palestinian and Israeli peoples."</i> <b>Israeli Committee Against House Demolitions</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"You may have the bulldozers, planes and helicopters that smash houses to rubble, the commandos who descend from ropes on ships and kill unarmed civilians on the high seas as well as in Gaza, the vast power of the state behind you. We have only our hands and our hearts and our voices. But note this. Note this well. It is you who are afraid of us. We are not afraid of you."</i> <b>Chris Hedges</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Immediate steps shall be taken, in Trust and Non-Self-Governing Territories or all other territories which have not yet attained independence, to transfer all powers to the peoples of those territories, without any conditions or reservations, in accordance with their freely expressed will and desire, without any distinction as to race, creed or colour, in order to enable them to enjoy complete independence and freedom."</i> <b>UN Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-33908328075069468932013-04-13T15:39:00.003+02:002013-04-13T15:39:40.379+02:00Nekoliko citata<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0q9Z-PsVhI-hpImlEZFPpWnLjamU00rntAB_RV9jud9cTbD9IWwfPvN0ENTSWTz4dbPgR9mTbqThboVuEi329GEg_F3MeT5YqJZKiU86J4gcpwTKZRjRF0qa2VGXIb2K9VBeIbzzKneaw/s483/encounter.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="253" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0q9Z-PsVhI-hpImlEZFPpWnLjamU00rntAB_RV9jud9cTbD9IWwfPvN0ENTSWTz4dbPgR9mTbqThboVuEi329GEg_F3MeT5YqJZKiU86J4gcpwTKZRjRF0qa2VGXIb2K9VBeIbzzKneaw/s320/encounter.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"It is alike your interest, and mine, and all men's, however long we have dwelt in lies, to live in truth."</i> <b>Ralph Waldo Emerson</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"All deep, earnest thinking is but the intrepid effort of the soul to keep the open independence of her sea; while the wildest winds of heaven and earth conspire to cast her on the treacherous slavish shore. But as in landlessness alone resides the highest truth, shoreless, indefinite as God – so, better is it to perish in that howling infinite than be ingloriously dashed upon the lee, even if that were safety!"</i> <b>Herman Melville</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"whoever walks a furlong without sympathy walks to his own funeral drest in his shroud"</i> <b>Walt Whitman, <i>Song of Myself</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Ses mensonges sont les seules réalités, et, pour peu qu'on les aime d'un amour véritable, l'existence de ces choses qui sont autour de nous et qui nous subjuguaient, diminue peu à peu ; le pouvoir de nous rendre heureux ou malheureux se retire d'elles pour aller croître dans notre âme où nous convertissons la douleur en beauté."</i> <b>Marcel Proust,</b> à propos de l'art</span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"[Men today] constantly try to escape</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">From the darkness outside and within</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>By dreaming of systems so perfect that no one will need to be good."</i> <b>T. S. Eliot</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"I refuse to accept the idea that man is mere flotsam and jetsam in the river of life, unable to influence the unfolding events which surround him."</i> <b>Martin Luther King, Jr.</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Cast your whole vote, not a strip of paper merely, but your whole influence."</i> <b>Henry David Thoreau</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"If you are neutral in situations of injustice, you have chosen the side of the oppressor."</i> <b>Archbishop Desmond Tutu</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Never in history has violence been initiated by the oppressed. How could they be the initiators, if they themselves are the result of violence? How could they be the sponsors of something whose objective inauguration called forth their existence as oppressed? There would be no oppressed had there been no prior situation of violence to establish their subjugation. Violence is initiated by those who oppress, who exploit, who fail to recognise others as persons - not by those who are oppressed, exploited and unrecognised."</i> <b>Paulo Freire</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"If people bring so much courage to this world the world has to kill them to break them, so of course it kills them. The world breaks every one and afterward many are strong at the broken places. But those that will not break it kills. It kills the very good and the very gentle and the very brave impartially. If you are none of these you can be sure it will kill you too but there will be no special hurry."</i> <b>Ernest Hemingway, <i>A Farewell to Arms</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Whenever you feel like criticising anyone, just remember that all the people in this world haven't had the advantages that you've had."</i> <b>F. Scott Fitzgerald, <i>The Great Gatsby</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Reserving judgments is a matter of infinite hope."</i> <b>F. Scott Fitzgerald, <i>The Great Gatsby</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Justice is indivisible. Injustice anywhere is a threat to justice everywhere."</i> <b>Martin Luther King, Jr.</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"La violence n'est pas un moyen parmi d'autres d'atteindre la fin, mais le choix délibéré d'atteindre la fin par n'importe quel moyen."</i> <b>Jean-Paul Sartre</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Love a man even in his sin, for that is the semblance of Divine Love and is the highest love on earth. Love all God's creation, the whole and every grain of sand in it. Love every leaf, every ray of God's light. Love the animals, love the plants, love everything. If you love everything, you will perceive the divine mystery in things. Once you perceive it, you will begin to comprehend it better every day. And you will come at last to love the whole world with an all-embracing love."</i> <b>Fyodor Dostoyevsky, <i>The Brothers Karamazov</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"He who passively accepts evil is as much involved in it as he who helps to perpetrate it. He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it."</i> <b>Martin Luther King, Jr.</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"… there would be no more force when after the revolution nobody lived off another man's work. … Police, governments, armies, presidents, kings … all that is force. Force is not real; it is illusion. The working man makes all that himself because he believes it. The day that we stop believing in money and property it will be like a dream when we wake up. We will not need bombs or barricades … Religion, politics, democracy all that is to keep us asleep … Everybody must go round telling people: Wake up!"</i> <b>John Dos Passos, <i>Manhattan Transfer</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"… I don't think a flourishing businessman is the highest ideal of human endeavor."</i> <b>John Dos Passos, <i>Manhattan Transfer</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Some of the owner men were kind because they hated what they had to do, and some of them were angry because they hated to be cruel, and some of them were cold because they had long ago found that one could not be an owner unless one were cold. And all of them were caught in something larger than themselves."</i> <b>John Steinbeck, <i>The Grapes of Wrath</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Contre l'hiver ils ont la rue, contre la neige ils ont la nudité, contre la faim ils ont le tas d'ordures voisin..."</i> <b>Victor Hugo</b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"The weight of the world</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">is love.</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Under the burden</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">of solitude,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">under the burden</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">of dissatisfaction</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">the weight,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">the weight we carry</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>is love."</i> <b>Allen Ginsberg, <i>Song</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"the soul is innocent and immortal it should never die ungodly in an armed madhouse"</i> <b>Allen Ginsberg, <i>Howl</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"America why are your libraries full of tears?"</i> <b>Allen Ginsberg, <i>America</i></b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"I also say it is good to fall, battles are lost in the same spirit in which they are won.</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">…</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Vivas to those who have fail'd!</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">And to those whose war-vessels sank in the sea!</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">And to those themselves who sank in the sea!</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">And to all generals that lost engagements, and all overcome heroes!</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>And the numberless unknown heroes equal to the greatest heroes known!"</i> <b>Walt Whitman, <i>Song of Myself</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Whoso would be a man must be a nonconformist."</i> <b>Ralph Waldo Emerson</b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Quand il faudra fermer le livre,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">ce sera sans regretter rien.</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">J'ai vu tant de gens si mal vivre,</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>et tant de gens, mourir si bien."</i> <b>Louis Aragon</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The most shocking fact about war is that its victims and its instruments are individual human beings, and that these individual beings are condemned by the monstrous conventions of politics to murder or be murdered in quarrels not their own."</i> <b>Aldous Huxley</b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Son of man,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">You cannot say, or guess, for you know only</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">A heap of broken images, where the sun beats,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">And the dry stone no sound of water. Only</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">There is shadow under this red rock,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">(Come in under the shadow of this red rock),</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">And I will show you something different from either</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Your shadow at morning striding behind you</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Or your shadow at evening rising to meet you:</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>I will show you fear in a handful of dust."</i> <b>T. S. Eliot, <i>The Waste land</i></b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"And right action is freedom</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">From past and future also.</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">For most of us, this is the aim</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Never here to be realised;</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Who are only undefeated</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>Because we have gone on trying;"</i> <b>T. S. Eliot, <i>The Dry Salvages</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Being in a minority, even a minority of one, did not make you mad. There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even against the whole world, you were not mad."</i> <b>George Orwell, <i>Nineteen Eighty-Four</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Never, never be afraid to do what's right, especially if the well-being of a person or animal is at stake. Society's punishments are small compared to the wounds we inflict on our soul when we look the other way."</i> <b>Martin Luther King, Jr.</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The air is full of cries. But habit is a great deadener."</i> <b>Samuel Beckett, <i>Waiting for Godot</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The tears of the world are a constant quantity. For each one who begins to weep, somewhere else another stops."</i> <b>Samuel Beckett, <i>Waiting for Godot</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"I am defeated all the time; yet to Victory I am born."</i> <b>Ralph Waldo Emerson</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Plus je songe à la vie humaine, plus je crois qu'il faut lui donner pour témoins et pour juges l'Ironie et la Pitié… L'Ironie et la Pitié sont deux bonnes conseillères; l'une, en souriant, nous rend la vie aimable; l'autre, qui pleure, nous la rend sacrée. L'Ironie que j'invoque n'est point cruelle. Elle ne raille ni l'amour ni la beauté. Elle est douce et bienveillante. Son rire calme la colère, et c'est elle qui nous enseigne à nous moquer des méchants et des sots, que nous pourrions, sans elle, avoir la faiblesse de haïr."</i> <b>Anatole France, <i>Le Jardin d'Épicure</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Give not thyself up, then, to fire, lest it invert thee, deaden thee; as for the time it did me. There is a wisdom that is woe; but there is a woe that is madness. And there is a Catskill eagle in some souls that can alike dive down into the blackest gorges, and soar out of them again and become invisible in the sunny spaces. And even if he for ever flies within the gorge, that gorge is in the mountains; so that even in his lowest swoop the mountain eagle is still higher than other birds upon the plain, even though they soar."</i> <b>Herman Melville, <i>Moby Dick</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Cowardice asks the question - is it safe? Expediency asks the question - is it politic? Vanity asks the question - is it popular? But conscience asks the question - is it right? And there comes a time when one must take a position that is neither safe, nor politic, nor popular; but one must take it because it is right."</i> <b>Martin Luther King, Jr.</b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Un jour viendra où je serai parmi</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Les constructeurs d'un vivant édifice,</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>La foule immense où l'homme est un ami."</i> <b>Paul Éluard, <i>La puissance de l'espoir</i></b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"… love is not love</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">which alters when it alteration finds,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">or bends with the remover to remove:</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">o, no, it is an ever-fixed mark,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">that looks on tempests and is never shaken;</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">it is the star to every wand'ring bark,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">whose worth's unknown, although his height be taken.</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">within his bending sickle's compass come;</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">love alters not with his brief hours and weeks,</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>but bears it out even to the edge of doom..."</i> <b>William Shakespeare, <i>Sonnet 116</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The changing wisdom of successive generations discards ideas, questions facts, demolishes theories. But the artist appeals to that part of our being which is not dependent on wisdom; to that in us which is a gift and not an acquisition – and, therefore, more permanently enduring. He speaks to our capacity for delight and wonder, to the sense of mystery surrounding our lives; to our sense of pity, and beauty, and pain; to the latent feeling of fellowship with all creation – and to the subtle but invincible conviction of solidarity that knits together the loneliness of innumerable hearts, to the solidarity in dreams, in joy, in sorrow, in aspirations, in illusions, in hope, in fear, which binds men to each other, which binds together all humanity – the dead to the living and the living to the unborn."</i> <b>Joseph Conrad</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“Better pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age.”</i> <b>James Joyce</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“When you visualized a man or woman carefully, you could always begin to feel pity – that was a quality God's image carried with it. When you saw the lines at the corners of the eyes, the shape of the mouth, how the hair grew, it was impossible to hate. Hate was just a failure of imagination.”</i> <b>Graham Greene, <i>The Power and the Glory</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“There are only two flags in the world henceforth: the red flag of democratic socialism and the black flag of capitalism, the flag of God and the flag of Mammon.”</i> <b>George Bernard Shaw</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"True compassion is more than flinging a coin to a beggar; ... It comes to see that an edifice which produces beggars needs restructuring."</i> <b>Martin Luther King, Jr.</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>“There is no folly of the beasts of the earth which is not infinitely outdone by the madness of men.“</i> <b>Herman Melville</b></span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Come near, that no more blinded by man's fate,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">I find under the boughs of love and hate,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">In all poor foolish things that live a day,</span></i><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>Eternal beauty wandering on her way." </i><b>W. B. Yeats, <i>To the Rose upon the Rood of Time</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human."</i> <b>Aldous Huxley</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"If the Party could thrust its hand into the past and say of this or that event, it never happened - that, surely, was more terrifying than mere torture and death? ... And if all others accepted the lie which the Party imposed - if all records told the same tale - then the lie passed into history and became truth."</i> <b>George Orwell, <i>Nineteen Eighty-Four</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><i>"Was I sleeping while the others suffered? Am I sleeping now? Tomorrow, when I wake, or think I do, what shall I say of today? ... in all that what truth will there be?"</i> <b>Samuel Beckett, <i>Waiting for Godot</i></b></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-84559994767955008542013-04-13T13:19:00.000+02:002013-04-13T13:19:37.950+02:00Obavijest o gašenju bloga<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXxv-Ln3S6416ZvlOrklmd-btdPUvslCNap24nPGdHE9fLMXemOkoKDrthhclxGU3iY1Yyt2oyliKDqktLx_CuLK67vecR6ylKepfEJYWZYSm7-weggilRTV2fg5UI_Jxp-WxV7T4z4dav/s350/our%2520homeland%2520lives%2520in%2520us.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="247" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXxv-Ln3S6416ZvlOrklmd-btdPUvslCNap24nPGdHE9fLMXemOkoKDrthhclxGU3iY1Yyt2oyliKDqktLx_CuLK67vecR6ylKepfEJYWZYSm7-weggilRTV2fg5UI_Jxp-WxV7T4z4dav/s320/our%2520homeland%2520lives%2520in%2520us.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Odlučila sam prestati pisati ovaj blog zbog nedostatka vremena da se dalje na ovaj način bavim ovom problematikom.</span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-74494474633041347332013-03-24T18:25:00.001+01:002013-03-24T18:38:38.180+01:00Neke informacije o europskom bojkotu izraelskih poljoprivrednih izvoznika<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaKATKVTmIVZfTV2c-DH37iQZOqL7dUaLOhrPIc8Iogu-O1F_UJ0WHoAzr81gpdUc8V8alRRf519nhKXjR_tVMGs_Xd8R52s1a33wIbfzU6H8Ek_9DYX14WO7fH_VpawZDv4CMBrKcCn37/s407/Hessel.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="202" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaKATKVTmIVZfTV2c-DH37iQZOqL7dUaLOhrPIc8Iogu-O1F_UJ0WHoAzr81gpdUc8V8alRRf519nhKXjR_tVMGs_Xd8R52s1a33wIbfzU6H8Ek_9DYX14WO7fH_VpawZDv4CMBrKcCn37/s320/Hessel.png" width="320" /></a></div>
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.bdsmovement.net/2013/netherlands-action-settlement-trade-10718"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Netherlands becomes latest country to act against trade with illegal Israeli settlements</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Nizozemska poduzima mjere protiv trgovine s ilegalnim izraelskim kolonističkim naseljima</b> (09. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Nizozemska je vlada najavila uvođenje novog naputka u kojem će se trgovci pozivati da označe svježe poljoprivredne proizvode iz ilegalnih izraelskih kolonističkih naselja različito od proizvoda koji potječu iz Izraela. Nizozemski ministar vanjskih poslova Frans Timmermans je u srijedu (06. ožujka) izjavio kako Nizozemska ne želi doprinositi ekonomiji ilegalnih kolonističkih naselja. Nizozemska je ključno odredište izraelskog izvoznog svježeg uroda, a mnoge glavne izraelske poljoprivredne izvozne tvrtke imaju podružnice i distribucijske centre u toj zemlji. Provođenje naputka je dobrovoljno i nikakve sankcije neće biti primijenjene protiv trgovaca koji ga se ne budu pridržavali. Slične su korake poduzele i vlade Ujedinjenog Kraljevstva, Danske i Južne Afrike, a šefica vanjskih poslova EU-a Ashton je 22. veljače sve EU članice pozvala da označe proizvode iz kolonističkih naselja u skladu s odlukom Vijeća za vanjske poslove EU-a iz svibnja 2012. Iako u Palestinskom nacionalnom odboru za bojkot, dezinvestiranje i sankcije protiv Izraela pozdravljaju ovakve odluke, istovremeno upozoravaju kako neobvezujuće upute o označavanju proizvoda u praksi neće znatnije utjecati na okončanje izvoza proizvoda iz kolonističkih naselja na europska tržišta o čemu su mnoga ilegalna kolonistička naselja ovisna. Pozvali su europske vlade da provedu učinkovite zakone koji će zabranjivati svaku trgovinu koja održava kolonistička naselja. U nedavnom izvještaju koji su objavili predsjednici Misije EU-a u Jeruzalemu preporuča se da EU „spriječi, obeshrabri i podigne svijest javnosti o problematičnim implikacijama financijskih transakcija ... unutar EU-a kojima se podržavaju aktivnosti, infrastruktura i usluge kolonističkih naselja“. 16 palestinskih poljoprivrednih udruga i udruga civilnog društva također je nedavno odaslalo apel vladama i trgovcima da poduzmu korake protiv tvrtki koje izvoze iz kolonističkih naselja. „Tako dugo dok je trgovina s izvoznicima iz izraelskih kolonističkih naselja, poput <b>Mehadrina</b> i <b>Hadiklaima</b>, dopuštena, palestinske će poljoprivrednike i dalje silom istjerivati s njihove zemlje kako bi na mjestu njihovih zajednica ilegalna izraelska kolonistička naselja uzgajala usjeve za izvoz na europska tržišta“, napominje predstavnik Zajednice palestinskih poljoprivrednika, jedne od gore spomenutih udruga, te upozorava: „Trgovina s izvoznicima iz kolonističkih naselja ohrabruje i nagrađuje širenje ilegalnih izraelskih kolonističkih naselja, izrabljivanje palestinskih radnika, dječji rad i otimačinu palestinskih vodenih resursa, sve u suprotnosti s međunarodnim pravom.“ Palestinske poljoprivredne organizacije su u veljači objavile izvještaj u kojem stoji kako najmanje jedan supermarket u Ujedinjenom Kraljevstvu i dalje prodaje urod iz kolonističkih naselja s oznakom „Made in Israel“ u suprotnosti sa službenim vladinim naputkom i to zbog toga što ga obmanjuju njegovi izraelski dobavljači. <b>Sve veće izraelske izvozne tvrtke rutinski obmanjuju strane trgovce i vlade u vezi podrijetla svojih proizvoda.</b> Mnogi trgovci u Ujedinjenom Kraljevstvu i dalje prodaju proizvode iz kolonističkih naselja unatoč pravilima o njihovom etiketiranju. U Zajednici palestinskih poljoprivrednika tvrde kako je točno etiketiranje proizvoda iz kolonističkih naselja gotovo nemoguće u kontekstu otvorene prijevare od strane izraelskih dobavljača, posebice u slučajevima gdje same izraelske tvrtke uvoze proizvode u Nizozemsku i druge europske zemlje, a jedini način da se osigura da proizvodi iz ilegalnih izraelskih kolonističkih naselja ne budu prodavani pod deklaracijom „Made in Israel“ je prekinuti trgovinu sa svakom tvrtkom koja prodaje proizvode iz ilegalnih kolonističkih naselja ili na neki drugi način u njima djeluje. Uzor bi trgovcima mogao biti supermarket Co-Operative u Ujedinjenom Kraljevstvu koji je najavio da više neće trgovati s niti jednom tvrtkom koja izvozi iz kolonističkih naselja, a u tijeku su kampanje kojima se vrši pritisak na druge supermarkete u Europi da postupe na isti način. UN-ova Misija za utvrđivanje činjenica o protuzakonitim izraelskim kolonističkim naseljima nedavno je države pozvala da ispune svoje pravne obveze i djeluju s ciljem okončanja širenja kolonističkih naselja, te pozvala tvrtke da prekinu svoje aktivnosti u kolonističkim naseljima. Prošli su mjesec u Gazi i 40 gradova diljem Europe organizirani prosvjedi s kojih je vladama i trgovcima upućen zahtjev da prekinu trgovinu koja podupire širenje ilegalnih izraelskih kolonističkih naselja.</span><br />
<a href="http://www.bdsmovement.net/2013/netherlands-action-settlement-trade-10718"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.bdsmovement.net/2013/protests-gaza-40-cities-demand-10599"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Protests in Gaza and 40 European cities urge end to trade with Israeli agriculture firms</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Prosvjednici u Gazi i 40 europskih gradova zahtijevali okončanje trgovine s izraelskim poljoprivrednim tvrtkama</b> (09. veljače 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">300 poljoprivrednika i aktivista hodalo je u Pojasu Gaze prema tampon zoni u blizini granice s Izraelom zahtijevajući bojkot izraelskih poljoprivrednih tvrtki, a 16 palestinskih poljoprivrednih organizacija i organizacija civilnog društva uputilo je međunarodnom civilnom društvu poziv na akciju protiv izraelskih poljoprivrednih tvrtki. U više od 40 europskih gradova održani su 09. veljače prosvjedi na kojima su prosvjednici vlade i trgovine pozivali da prekinu trgovinu s izraelskim poljoprivrednim izvoznim tvrtkama zbog njihove uloge u uništavanju palestinske poljoprivrede. Ribari i poljoprivrednici u Pojasu Gaze prosvjedovali su tijekom cijelog tog tjedna. Palestinski poljoprivrednici napominju da su bojkoti izraelskih poljoprivrednih tvrtki izuzetno važni jer je izraelska okupacija uništila palestinsku poljoprivrednu proizvodnju i uskratila Palestincima mogućnost da izvoze vlastite proizvode. U međunarodnom pritisku na Izrael vide jedni način da palestinskom gospodarstvu bude dopušteno da se razvija, a Palestincima da žive normalnim životima. Na Zapadnoj su obali aktivisti sadili maslinova stabla na zemlji sela Madama gdje su ilegalni kolonisti posjekli stotine maslinovih stabala. U veljači je također u Salfitu održana konferencija o bojkotiranju izraelskih poljoprivrednih tvrtki. Sve značajnije palestinske poljoprivredne organizacije pozvale su u zajedničkoj izjavi međunarodno civilno društvo na akciju protiv izraelskih poljoprivrednih tvrtki. Mnogi od 40 prosvjeda u Europi bili su usmjereni protiv velike izraelske izvozne tvrtke Mehadrin koja dobavlja agrume, datulje i druge svježe poljoprivredne proizvode za supermarkete diljem Europe. Ta tvrtka radi u ilegalnim izraelskim kolonističkim naseljima i upletena je u krađu palestinske zemlje i vode, te zapošljava palestinske radnike koji su prisiljeni raditi u ilegalnim kolonističkim naseljima u nesigurnim uvjetima i za tek 11 eura dnevno. Izraelske poljoprivredne tvrtke poput Mehadrina i Hadiklaima profitiraju na opsadi Gaze i uzgajaju usjeve za izvoz u europske supermarkete u ilegalnim kolonističkim naseljima na zemlji s koje su palestinski poljoprivrednici silom uklonjeni. Poljoprivreda je vitalni dio palestinske ekonomije i nacionalne baštine, no sustavno se uništava, što ponajviše koristi ovim tvrtkama. Poslovanjem s tvrtkama poput Mehadrina, europski supermarketi financiraju izvlaštenje palestinskih poljoprivrednika, upozoravaju predstavnici palestinskih poljoprivrednika. Ispred Mehadrinovog distribucijskog centra u Švicarskoj održan je 09. veljače 2013. veliki prosvjed protiv sudjelovanja te tvrtke na velikoj izložbi svježih poljoprivrednih proizvoda u Berlinu. Aktivisti su u Francuskoj okupirali ured carine u južnom francuskom gradu Montpellier prosvjedujući protiv toga da se obližnja luka Sète koristi za uvoz poljoprivrednih proizvoda od izraelskih tvrtki poput Mehadrina koje posluju u ilegalnim izraelskim kolonističkim naseljima. Više od 50 aktivista ured je okupiralo dulje od sat vremena. Prosvjedi su održani i u supermarketima i na drugim lokacijama u više od 14 francuskih gradova, te u Italiji, Belgiji, Luksemburgu, Švedskoj, Njemačkoj, Švicarskoj i Nizozemskoj. U Ujedinjenom Kraljevstvu aktivisti su prosvjedovali ispred više od 35 trgovina velikog trgovačkog lanca Sainsbury's u sklopu nove kampanje kojoj je cilj izvršiti pritisak na ovaj trgovački lanac kako bi on prekinuo svoje poslovne veze s Mehadrinom i EDOM-om, još jednom izraelskom tvrtkom koja posluje u ilegalnim kolonističkim naseljima. Peti najveći britanski trgovački lanac The Co-Operative Group prošle je godine najavio da više neće prodavati proizvode onih dobavljača koji posluju u ilegalnim kolonističkim naseljima i da će prekinuti suradnju s 4 izraelske tvrtke. Palestinski poljoprivrednici ističu kako se radi o tvrtkama koje zapravo financiraju izraelska kršenja međunarodnog prava, a europske vlade su glasne kad treba osuditi kolonistička naselja, no dopuštaju europskim trgovinama da podupiru njihovo širenje. Također, nakon što su ga aktivisti upoznali s problemom prodaje proizvoda iz ilegalnih kolonističkih naselja, jedan je britanski poduzetnik 08. veljače najavio svoju ostavku na mjesto predsjednika i prodaju svojih dionica u izraelskoj kolonističkoj izvoznoj tvrtci EDOM.</span><br />
<a href="http://www.bdsmovement.net/2013/protests-gaza-40-cities-demand-10599"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.bdsmovement.net/2013/land-day-celebrate-resistance-and-intensify-bds-10745"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Land Day: Celebrate Resistance and Intensify BDS</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>30. ožujak - palestinski Dan zemlje</b> (14. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinci 30. ožujka obilježavaju Dan zemlje. Na taj su dan 1976. godine izraelske snage otvorile vatru i ubile 6 mladih palestinskih građana Izraela koji su bili među tisućama prosvjednika protiv izvlaštenja palestinske zemlje od strane izraelske vlade. Na ovaj se dan slavi palestinski otpor izraelskom neprekidnom izvlaštenju zemlje, kolonizaciji, okupaciji i aparthejdu. I dan danas Izrael nastavlja oduzimati i kolonizirati palestinsku zemlju, širiti svoja ilegalna kolonistička naselja na okupiranom palestinskom teritoriju, tjerajući Palestince da napuste svoju zemlju. Palestinci se s izvlaštenjem i raseljavanjem suočavaju i unutar Izraela. Za one koji podupiru palestinsku borbu za slobodu, pravdu i ravnopravnost diljem svijeta Dan zemlje predstavlja priliku za razvoj kampanja bojkota, dezinvestiranja i sankcija (BDS) protiv Izraela, posebice protiv Židovskog nacionalnog fonda, izraelske poljoprivredne industrije i tvrtki koje posluju u ilegalnim kolonističkim naseljima, koji svi igraju važnu ulogu u neprekidnoj otimačini palestinske zemlje.</span><br />
<a href="http://www.bdsmovement.net/2013/land-day-celebrate-resistance-and-intensify-bds-10745"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.bdsmovement.net/2013/palestine-mourns-stephane-hessel-10686"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestine mourns Stephane Hessel</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Palestina oplakuje smrt Stéphanea Hessela</b> (27. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Stéphane Hessel je principijelno podupirao globalni pokret za bojkot, dezivestiranje i sankcije (BDS) pod vodstvom Palestinaca. Mnogima je bio izvor nade i nadahnuća. Kao jedan od autora Opće deklaracije o ljudskim pravima bio je duboko svjestan nužnosti zagovaranja jednakih prava za sva ljudska bića bez obzira na njihov identitet. To je, uz činjenicu da je preživio Holokaust, presudno utjecalo na njegovu odluku da podupre bojkot, dezivestiranje i sankcije protiv Izraela unatoč visokoj cijeni koju je za to morao platiti. Izrael i njegove dobro financirane lobističke skupine su ga napadali, vršili pritisak na sveučilišta da mu ne dopuste da govori i poduzeli sve što su mogli kako bi ušutkali njegov jedinstveni moralni glas. Palestincima će nedostajati njihov drug, partner i dragi prijatelj Stéphane Hessel.</span><br />
<a href="http://www.bdsmovement.net/2013/palestine-mourns-stephane-hessel-10686"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKA:</span></b><br />
<b><a href="http://www.vecernji.hr/kolumne/biti-gradanin-nije-status-nego-zivotna-uloga-kolumna-528369"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">“Biti građanin” nije status nego životna uloga</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">M. B., mlada i perspektivna zamjenica ministra gospodarstva u vladi Ivice Račana, u tadašnju je vladu došla s funkcije šefice odjela za financije u Agrokoru, a nakon ostavke u Vladi prešla je u upravu Ine. Sprega političke kaste i kapitala ovdje je imala i svoj emotivno-bračni zaplet: nedavno nam se ova svjetskopovijesna osoba vratila kao M. R. F. – supruga izraelskog biznismena A. F., koji je naumio sagraditi “Golf park Dubrovnik”, tj. golf-terene i prigodni hotelsko-apartmanski kompleks na Srđu ponad Dubrovnika, čemu se građanstvo Grada dosad uporno protivilo, a građanska inicijativa “Srđ je naš” artikulirala je i organizirala ovo narodno nezadovoljstvo, iznuđujući i referendum o tom pitanju od vlasti inače nesklone konzultiranju s narodom. Suprug je, kako reče M. R. F. u intervjuu jednom tjedniku, digao ruke od Srđa – dešperatan zbog “antipoduzetničke klime” u Hrvatskoj i nesposobnosti vlasti da “poduzme konkretnije korake” – ali ne i ona jer za nju je projekt na Srđu “više od biznisa”. Biznis na kvadrat, takoreći. Marksovsko tragično-farsično ponavljanje povijesti ovdje je dovedeno do ekstrema i zato je M. R. B. F. metafora današnje Hrvatske koja je razjedinjena i razdvojena na raspelu gdje se njezini građani natežu s međunarodnim ekonomsko-političkim interesima kojima podilaze “domaći izdajnici”; rastrojena između lokalnih zajednica koje katkad zahtijevaju pravo glasa te svoje protunarodne političke oligarhije i Europske unije, čiji je glas upravo zaglušujući; raščetvorena između pasiviziranih građana, s jedne, te sve aktivnijeg trojstva biznisa, politike i medija, s druge strane. Jedino takva šira slika, sagledavanje svih naših problema u široj perspektivi, mogla bi ponukati anestezirane građane, koji su reducirani na “potrošače” i “porezne obveznike”, da se pobune, i to ne samo da bi im bilo bolje nego i da bi se spasili od agresivnog pohoda stotinjak probitačnih ali međusobno umreženih pojedinaca koji su zavladali nad milijunima stanovnika jedne zemlje.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.vecernji.hr/kolumne/biti-gradanin-nije-status-nego-zivotna-uloga-kolumna-528369">Pročitajte više...</a> </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br /></span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-35668271802665502292013-03-23T08:25:00.000+01:002013-03-23T08:43:51.072+01:00Vijesti – Palestina/Izrael, Sirija, Afganistan<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIiwSGOP_JCGgb3YzcD6ntNbp4WQx07J39vksKDuFkbx7XQFMRJU2jZkDeU0ybpZw96vsZp7sxtCttabkpBgAdO9USqhXXu1w3nKlfS0Sd1h_lu-VI0DMujqcD6ZkxMeEO9mGf1dnVWzhM/s1022/arrestofIbrahimSaadi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="201" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIiwSGOP_JCGgb3YzcD6ntNbp4WQx07J39vksKDuFkbx7XQFMRJU2jZkDeU0ybpZw96vsZp7sxtCttabkpBgAdO9USqhXXu1w3nKlfS0Sd1h_lu-VI0DMujqcD6ZkxMeEO9mGf1dnVWzhM/s320/arrestofIbrahimSaadi.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571130"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israel army detains 12 in overnight raids</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelska vojska privela 12 osoba tijekom noći </b>(04. ožujak 2013)<br />Izraelske su snage tijekom noći u nedjelju (03. ožujka) uhitile 12 osoba na Zapadnoj obali. Prema izjavi glasnogovornice izraelske vojske, privedeno je 5 osoba u Beit Khalilu, 2 u Beit Awwi, 2 u Azzunu, 1 u Nablusu, 1 u el-Kharabu i 1 u el-Arrubu.</span><br />
<a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571130"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571804"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Report: Israeli army to use live fire against fireworks protesters</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelska će vojska upotrijebiti bojevo streljivo protiv prosvjednika s pirotehničkim sredstvima</b> (05. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Jedan je vojni dužnosnik u utorak (05. ožujka) izjavio kako će izraelske snage na pirotehnička sredstva koja budu ispaljena prema njima odgovoriti bojevim streljivom ispaljenim u noge prosvjednika. Ustvrdio je kako palestinski prosvjednici u posljednje vrijeme sve češće ispaljuju pirotehnička sredstva koja mogu prouzrokovati teške opekline ili gubitak vida u slučaju izravnog pogotka. Izraelski je list Maariv uporabu pirotehničkih sredstava koja se ispaljuju kroz metalne cijevi nazvao novim simbolom posljednjeg vala prosvjeda. U jednom su incidentu na kontrolnoj točki Qalandia izraelske snage ustrijelile jednog palestinskog prosvjednika koji je ispaljivao pirotehnička sredstva, misleći da se radi o vatrenom oružju, prema pisanju tog lista, što je potaklo vojsku da donese odluku da na pirotehnička sredstva odgovara pucanjem u donji dio tijela prosvjednika jednako kao i u slučaju odgovora na napad Molotovljevim koktelom. Izraelska organizacija za ljudska prava B'Tselem je najavila kako će se žaliti zbog sve češće uporabe bojevog streljiva protiv prosvjednika.</span><br />
<a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571804"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.bdsmovement.net/2013/red-card-israeli-racism-action-hots-up-in-uk-10773"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Red Card Israeli Racism action hots up in UK</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Red Card Israeli Racism campaign is escalating its activities as the June 5-18 dates for UEFA's under-21 men's football final in Israel draw near. The London-based campaign is now part of a European coalition of groups working to expose the folly of staging a major competition in a state which shows contempt for the rights of Palestinian football players and supporters. Beyond June, Red Card has the potential to develop into a long-term challenge to Israel's membership of UEFA – the overarching body for European football.</span><br />
<a href="http://www.bdsmovement.net/2013/red-card-israeli-racism-action-hots-up-in-uk-10773"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://palsolidarity.org/2013/03/palestinian-still-detained-after-he-was-shot-in-the-head-at-peaceful-demonstration/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinian still detained after he was shot in the head at peaceful demonstration</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Palestinac zadržan u pritvoru nakon što je pogođen u glavu na nenasilnom prosvjedu</b> (05. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">22-godišnji Ibrahim Saadi u utorak (05. ožujka) se još uvijek nalazio u pritvoru u zatvoru Ofer u Ramalli nakon što je iz blizine gumenim metkom pogođen u glavu, te potom uhićen na nenasilnom prosvjedu u Hebronu u petak (01. ožujka 2013). Nenasilni prosvjed, koji je organiziran u znak sjećanja na pokolj iz 1994. u Abrahamovoj džamiji u Hebronu, prekinut je ispaljivanjem suzavca i granata za omamljivanje. Nakon ovog pokolja mnogi su dijelovi Hebrona zatvoreni za Palestince, uključujući Ulicu Shuhada, koja je nekad bila užurbani komercijalni dio grada. U prosvjedu su sudjelovali palestinski, izraelski i međunarodni aktivisti koji su sjeli na cestu u blizini vrata koja blokiraju pristup Ulici Shuhada. Vojnici su ispaljivali suzavac i zvučne granate na prosvjednike, zbog čega ih je mnogo rastjerano. Nakon što su se preostali prosvjednici pregrupirali, kordon vojnika onemogućio im je kretanje. Vojnici su pokušali jednom aktivistu oduzeti megafon, no u tome su ih spriječili izraelski i međunarodni aktivisti. Nedugo po završetku prosvjeda skupina vojnika odvukla je 22-godišnjeg Ibrahima Sa'adija krvavog lica niz ulicu. Nekoliko svjedoka, uključujući Ibrahimovog brata, tvrdi kako je iz blizine pogođen gumenim metkom. Njegova 8-godišnja sestra sve je vidjela i ostala u šoku. Nakon što su se pročule vijesti o Sa'adijevom uhićenju izbili su sukobi na području Bab al Zawiya u Hebronu. Ozlijeđeni su desetci prosvjednika, uključujući 1 međunarodnog aktivista. Vojska je ispaljivala gumom presvučene čelične metke, suzavac, granate za omamljivanje i bojevo streljivo, a sukobi su se nastavili i nakon zalaska sunca. Ranije tog dana u Tel Rumeidi je uhićen jedan 19-godišnjak, a vojnici su svjedoka koji je snimio uhićenje natjerali da obriše snimku.</span><br />
<a href="http://palsolidarity.org/2013/03/palestinian-still-detained-after-he-was-shot-in-the-head-at-peaceful-demonstration/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571641"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Center: 15 prisoners rearrested since Shalit deal</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>15 zatvorenika oslobođenih u sklopu dogovora o oslobađanju izraelskog vojnika Shalita naknadno je ponovo uhićeno</b> (05. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izrael je ponovo uhitio 15 Palestinaca oslobođenih u listopadu 2011. u sklopu dogovora o razmjeni palestinskih zatvorenika za oslobađanje zarobljenog izraelskog vojnika Shalita. Na ovaj način Izrael izigrava svoje dogovore s Egiptom, koji je posredovao u postizanju dogovora o razmjeni palestinskih zarobljenika za izraelskog vojnika.</span><br />
<a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571641"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571669"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinian liaison office secures release of teenager</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Palestinski ured za veze uspio dogovoriti oslobađanje maloljetnika</b> (05. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelske su snage privele jednog 16-godišnjaka iz sela Burqa jer se kretao preblizu kolonističkom naselju Shave Shomron na području Nablusa, nakon čega su dužnosnici u palestinskom uredu za veze kontaktirali Izraelce i uspjeli dogovoriti oslobađanje zatočenog maloljetnika.</span><br />
<a href="http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=571669"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.stoptorture.org.il/en/node/1869"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinian Women Detainees: Not to be Forgotten</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Palestinske zatočenice u izraelskim zatvorima</b> (07. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelska udruga za ljudska prava Javni odbor protiv mučenja u Izraelu povodom Dana žena je objavila neke informacije o palestinskim zatočenicama u izraelskim zatvorima, kako bi svratila pozornost javnosti na kršenja njihovih prava. Palestinske su pritvorenice i zatvorenice u izraelskim zatvorima izložene šokantno ponižavajućem i nečovječnom postupanju. Tijekom svog uhićenja, ispitivanja i pritvora, Palestinke nemaju ni minimalna prava koja uživaju zatvorenici prema izraelskom zakonu. Uvjeti njihovog uhićenja i pritvora ne udovoljavaju minimalnim međunarodno priznatim standardima. Ove žene prijavljuju sustavna kršenja svojih prava na dostojanstvo, privatnost, zdravlje i tjelesni integritet, a tijekom pritvora i ispitivanja izložene su zlostavljanju. Prijavljuju da ih tijekom ispitivanja zlostavljaju na način koji protuzakonito i nemoralno iskorištava njihov spol i kulturu. Zatočenice i njihove obitelji izložene su fizičkom i verbalnom nasilju, uključujući vrijeđanje njihove časti; uskraćivanje ženskih higijenskih proizvoda i tuširanja; fizičke nasrtaje na njihov osobni prostor (od strane muških ispitivača) što predstavlja seksualno uznemiravanje; uskraćivanje sna; stavljanje u naporne i bolne položaje; te zabranu nošenja pokrivala za glavu, što je u suprotnosti s vjerskim uvjerenjima zatočenica. Ovo se ponižavajuće postupanje nastavlja u zatvorima. Ni tamo uvjeti u kojima su žene zatvorene ne zadovoljavaju ni minimalne higijenske standarde. Ćelije su prljave i nisu opremljene ispravnom ventilacijom. Imaju po jedan neproziran prozor, koji uopće ne propušta sunčevu svjetlost. Zbog nedostatka svježeg zraka i prirodnog svjetla u ćeliji je stalno vlaga, što pogoduje rastu plijesni na zidovima i ima ozbiljne zdravstvene posljedice za zatvorenice. Izraelska zatvorska služba ne zapošljava socijalnog radnika koji govori arapski s kojim bi zatvorenice mogle razgovarati o svojim problemima i kojem bi mogle priopćiti svoje pritužbe. Ovim su ženama pogažena najosnovnija prava i nemaju za to gdje potražiti pravdu, nemaju pristup svojim obiteljima, ni sustavu potpore, a državne vlasti cinično zlorabe njihov spol, kulturu i vjeru.</span><br />
<a href="http://www.stoptorture.org.il/en/node/1869"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2013/03/gaza-oil-fields.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Gaza Gas Can't Help Palestinians</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Despite their geographical distance, Gaza and Nigeria are similar on many levels. Nigeria is one of the largest oil exporters in the world, but one of the poorest countries. Hundreds of Nigerians die while trying to obtain a few liters of their own oil, even as it flows right in front of their eyes. Gazans also suffer from severe poverty, high unemployment and deaths due to continuous power cuts, despite large gas fields in the Mediterranean Sea, right before their eyes.</span><br />
<a href="http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2013/03/gaza-oil-fields.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.stoptorture.org.il/en/node/1865"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PCATI Joins with Israeli and Palestinian NGOs to Condemn Lack of Accountability for Torture of Palestinian Detainees</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelske i palestinske nevladine organizacije osudile neodgovaranje za mučenje palestinskih zatočenika</b> (03. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Vijeće palestinskih organizacija za ljudska prava, te izrealske organizacije Adalah, Javni odbor protiv mučenja u Izraelu i Liječnici za ljudska prava-Izrael, izrazili su svoju zgroženost smrću Arafata Jaradata(30) koja je, prema obdukcijskom nalazu Palestinskog medicinsko-pravnog instituta, uzrokovana mučenjem i zlostavljanjem u izraelskom pritvoru. Na Arafatovom tijelu bile su vidljive teške modrice u gornjem dijelu leđa, duboke modrice duž kralježnice, te modrice na obje strane grudnog koša. Modrice su također pronađene na obje Arafatove ruke i u usnoj šupljini. Oko nosa bilo je krvi, a tri rebra su mu bila slomljena. Pregled je pokazao kako je netočna tvrdnja izraelskih vlasti da je Arafat umro od srčanog udara, jer mu je srce bilo potpuno zdravo i nije bilo nikakvih znakova oštećenja ni bilo kakve slabosti. Prema obdukcijskim nalazima sve su ozljede posljedica nedavnog, teškog i izravnog mučenja. Spomenute palestinske i izraelske nevladine organizacije ponovile su zahtjeve UN-ovih predstavnika da se odmah provede međunarodna istraga smrti Arafata Jaradata kako bi odgovarali oni koji su odgovorni za njegovu smrt. Arafatova je smrt simptom krajnjeg prezira s kojim se Izrael odnosi prema životima palestinskih zatvorenika. Od početka okupacije 1967, u izraelskim je pritvornim centrima umrlo 203 Palestinaca. Najmanje u 71 slučaju smrt je bila izravna posljedica mučenja. 178 Palestinaca nalazi se u administrativnom pritvoru, bez optužnice, suđenja i pristupa informacijama na temelju kojih im je određen pritvor. Trenutno 10 Palestinaca štrajka glađu prosvjedujući na taj način protiv svog pritvora. Tarek Qa'adan i Jafar Azzidine, koji glađu štrajkaju dulje od 90 dana i čije je stanje kritično, obustavili su svoje štrajkove na tjedan dana pred saslušanje na sudu 06. ožujka u nadi da će im biti ukinut pritvor. Obojici je 22. veljače 2013. ponovo određen administrativni pritvor u trajanju od 3 mjeseca.</span><br />
<a href="http://www.stoptorture.org.il/en/node/1865"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.informationclearinghouse.info/article34276.htm"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israel going for one million Jews in the West Bank</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The third Netanyahu government has one clear goal: enlarging the settlements and achieving the vision of "a million Jews living in Judea and Samaria." This magic number will thwart the division of the land and prevent once and for all the establishment of a Palestinian state. The defense, and housing and construction ministries that are relevant to this issue will be given to Likud MK Moshe Ya'alon and Habayit Hayehudi MK Uri Ariel. They won't be assuming these positions in order to freeze settlement construction, but rather to implement the Levy report which determined that Israel was not legally-speaking an occupying power in the West Bank and the Habayit Hayehudi platform; or in other words, to gradually absorb the West Bank into Israel.</span><br />
<a href="http://www.informationclearinghouse.info/article34276.htm"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">SIRIJA:</span></b><br />
<b><a href="http://www.index.hr/vijesti/clanak/opet-netko-nije-govorio-istinu-hrvatski-vojnici-povuceni-su-s-golana-zbog-incidenata-a-ne-zbog-tekstova-u-ny-timesu/668776.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Opet "netko" nije govorio istinu: Hrvatski vojnici povučeni su s Golana zbog incidenata, a ne zbog tekstova u NY Timesu!</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Tijekom mjeseca veljače dogodilo se devet ozbiljnih incidenata u području odgovornosti austrijske bojne, a jednako tako su se tijekom veljače dogodila i tri incidenta u području odgovornosti satnije Hrvatske vojske. Naši vojnici u tom trenutku bili su izloženi oduzimanju oružja i nakon toga je donesena odluka o povlačenju", istaknula je Tafra.</span><br />
<a href="http://www.index.hr/vijesti/clanak/opet-netko-nije-govorio-istinu-hrvatski-vojnici-povuceni-su-s-golana-zbog-incidenata-a-ne-zbog-tekstova-u-ny-timesu/668776.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://news.yahoo.com/mortar-attack-damascus-kills-6-civilians-175547320.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Mortar attack in Damascus kills 6 civilians</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Mortar shells struck a Christian neighborhood and a football stadium at game time in Damascus on Monday, killing six civilians and wounding at least 24 in what appeared to be an escalating campaign by rebels to sow fear in the Syrian capital. ... More than 70,000 have been killed and some 4 million — out of a population of 22 million — have been forced from their homes by the fighting, according to U.N. estimates. The fighting has affected most areas of Syria. "There are no more enclaves of stability in Syria today, and the civilian space is almost completely eroded," Paulo Sergio Pinheiro, head of a U.N.-appointed commission investigating war crimes in Syria, told reporters in Geneva. He said the commission has collected evidence on 20 massacres in Syria, a reflection of the civil war's growing brutality. This includes three in the central city of Homs since December, he said.</span><br />
<a href="http://news.yahoo.com/mortar-attack-damascus-kills-6-civilians-175547320.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">AFGANISTAN:</span></b><br />
<b><a href="http://www.sbs.com.au/news/article/1745756/At-least-21-killed-in-Afghanistan"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">At least 21 killed in Afghanistan</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">At least 21 people, including seven foreign troops, have been killed in a single day in Afghanistan. In separate incidents on Monday, five NATO soldiers were killed in a helicopter crash, a landmine and mortar round killed at least six civilians and 10 people died in a shootout at a joint Afghan-US military base.</span><br />
<a href="http://www.sbs.com.au/news/article/1745756/At-least-21-killed-in-Afghanistan"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-69206609166170929382013-03-20T12:05:00.000+01:002013-03-20T12:05:13.594+01:00Segregirani javni prijevoz u Palestini/Izraelu; neka izraelska kršenja ljudskih prava Palestinaca u veljači 2013...<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXiCYG1nfN5lek7JN6udHoK3SGPvCZDAZBnpFqq4wHsUsDu2uHx3KRES8c4LM5chEj5lCmNTm3MTMHmey87TpunXixU47YOPqa4DUSwsEgcWzUqZxb0Oe_mG04P_vL42hqTOX_HwXwWUwE/s636/End_The_Israeli_Occupation.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXiCYG1nfN5lek7JN6udHoK3SGPvCZDAZBnpFqq4wHsUsDu2uHx3KRES8c4LM5chEj5lCmNTm3MTMHmey87TpunXixU47YOPqa4DUSwsEgcWzUqZxb0Oe_mG04P_vL42hqTOX_HwXwWUwE/s320/End_The_Israeli_Occupation.jpg" width="301" /></a></div>
<br />
<b><a href="http://www.bdsmovement.net/2013/japan-pm-letter-arms-export-10714"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">BNC letter to Japanese Prime Minister on arms export to Israel</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">A recent UN report of the International Fact-Finding Mission on Israeli settlements in the OPT calls on member-states to assume their responsibilities in relation to Israel's breach of peremptory norms of international law. In this vein, Japan should be imposing sanctions on Israel to enforce compliance and ensure respect for Palestinian rights rather than contributing to its warmongering. Elbit Systems, the Israeli arms company participating in the manufacturing of the F-35 fighter jet, provides also equipment to Israel's apartheid wall in the West Bank, declared illegal in a 2004 advisory opinion by the International Court of Justice. For this reason Elbit was named in a recent UN report as a company to be boycotted and in 2009 the Norwegian government took the step to divest from Elbit for violating its ethical principles. Japan's eventual engagement with Elbit runs counter to the growing international consensus regarding Israel's illegal actions.</span><br />
<a href="http://www.bdsmovement.net/2013/japan-pm-letter-arms-export-10714"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.thedailybeast.com/articles/2013/03/04/buses-only-the-latest-in-israel-s-segretated-public-transport.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">West Bank Buses Only The Latest In Israel's Segregated Public Transport</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelski segregirani javni prijevoz</b> (04. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Od 04. ožujka izraelska autobusna tvrtka Afikim uvodi autobusni prijevoz „samo za Palestince“ namijenjen prijevozu palestinskih radnika u središnji Izrael. Prije toga su Palestinci koji imaju dozvole za rad u Izraelu koristili izraelske autobuse. Sada će od onih koji pokušaju koristiti izraelske autobuse biti zatraženo da se umjesto toga voze palestinskim autobusima. Iako je izraelsko ministarstvo prometa navelo prenatrpanost kao službeni razlog uvođenja segregiranih autobusa, jedan je neimenovani izvor iz ministarstva izraelskom listu Yedioth Ahronot rekao kako je ova odluka donesena zbog pritužbi izraelskih kolonista koji su tvrdili da palestinski putnici na autobusima predstavljaju sigurnosnu prijetnju ostalim putnicima. Iako su mnogi zgranuti ovom segregacijom koja nalikuje onoj na američkom Jugu, ovo je samo vrh aparthejdskog ledenjaka na okupiranoj Zapadnoj obali i u Istočnom Jeruzalemu. Za početak, Palestinci od kojih sada traže da se voze u odvojenim autobusima imaju rijetku povlasticu što uopće posjeduju dozvolu za rad u državi Izrael. Većina Palestinaca koji žive na Zapadnoj obali ne mogu putovati u Izrael čak niti na odvojenom autobusu, već im je jedina opcija pronaći posao na Zapadnoj obali, što može biti vrlo teško, ili ilegalno prijeći granicu i na crno raditi u Izraelu, što se slabo plaća, a može završiti uhićenjem i zatvorskom kaznom u slučaju da budu otkriveni. Segregacija između izraelskih i palestinskih putnika u javnom prijevozu nije ništa novo. U Jeruzalemu, sa središnje autobusne postaje voze linije koje povezuju Jeruzalem s Tel Avivom, Haifom, Mrtvim morem i nekoliko izraelskih kolonističkih naselja diljem Zapadne obale. Ovi autobusi se ne moraju zaustavljati na kontrolnim točkama – budući da su putnici izraelski građani, vojnici i kolonisti. Neke od tih autobusa – kolonističkih autobusa – u znatnoj mjeri subvencionira izraelska vlada, te se oni često voze napola prazni. Ovi se autobusi s lakoćom pridržavaju svog voznog reda, a autobusna postaja je u zatvorenom prostoru, klimatizirana i opremljena košer restoranom McDonald'sa. No iz Jeruzalema u neki od palestinskih gradova na Zapadnoj obali voze autobusi koji polaze s autobusne postaje na Nabluskoj cesti, palestinske autobusne postaje koja se nalazi iza Starog grada u Jeruzalemu. S ovom mjesta polaze autobusne linije koje povezuju Jeruzalem s Ramallom, Nablusom, Betlehemom i nekoliko manjih palestinskih gradova i sela. Ti autobusi moraju prolaziti kroz kontrolne točke, putnici su često prisiljeni izlaziti iz autobusa kako bi izraelski vojnici provjerili njihove identifikacijske isprave. Ove autobuse ne subvencionira izraelska vlada i oni polaze tek kad su puni, često pretrpani putnicima koji stoje jer nema dovoljno sjedala. Vozačima ovih autobusa je gotovo nemoguće pridržavati se voznog reda. Autobusna postaja na Nabluskoj cesti nalazi se na otvorenom, zapuštena je i kaotična. Jedan od rijetkih miješanih načina prijevoza u Izraelu je jeruzalemska laka gradska željeznica, koja, budući da je izgrađena kako bi povezivala okolna izraelska kolonistička naselja sa središnjim Jeruzalemom, teško da jednako služi Izraelcima i Palestincima. Za izgradnju sustava lake gradske željeznice, uklonjeno je nekoliko palestinskih četvrti, pri čemu su raseljeni brojni Palestinci koji su nekad živjeli u Jeruzalemu. Danas, iako vlakovi prolaze kroz nekoliko tradicionalno arapskih četvrti, nazivi postaja na hebrejskom učestaliji su od onih na arapskom. Iako se palestinski putnici mogu slobodno voziti lakom gradskom željeznicom, mnogi su izloženi nasilnom verbalnom ili fizičkom uznemiravanju od strane izraelskih putnika. 25. veljače 2013, na primjer, skupina židovskih vjerskih studenata napala je jednu Arapkinju na postaji Kiryat Moshe. Nasilno su je gurali i skinuli joj hidžab – tradicionalnu maramu – na javnom mjestu.</span><br />
<a href="http://www.thedailybeast.com/articles/2013/03/04/buses-only-the-latest-in-israel-s-segretated-public-transport.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.nad-plo.org/userfiles/file/pmg-reports/monthlyr/PMG.Monthly.Sitrep.02.2013.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">MONTHLY SUMMARY OF ISRAELI VIOLATIONS 01 February 2013 – 28 February 2013</span></a></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Mjesečni sažetak o izraelskim kršenjima palestinskih prava u veljači 2013. Palestinske grupe za monitoring pri Odjelu za pregovore Palestinske oslobodilačke organizacije (03. ožujak 2013)</span></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Atentati:</b> U veljači nije počinjen niti jedan atentat.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Ubijeni:</b> U veljači 2013. na Zapadnoj je obali ubijeno 3 ljudi. Među njima, Arafat Jaradat, koji je umro u zatvoru Magido 23. veljače 2013, jedan stanovnik logora Al-Jalazun koji je preminuo od teških ozljeda zadobivenih nakon što su ga izraelske snage ranile i oštetile mu kralježničnu moždinu 20. listopada 2000. i Qassam Al-Damini (20) koji je umro u bolnici u Jeruzalemu od ozbiljnih ozljeda zadobivenih 2005. godine, kad ga je pregazilo jedno izraelsko vojno terensko vozilo. Al-Damini je tada imao 12 godina i teško je ozlijeđen u predjelu glave, te je pao u komu.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Ozlijeđeni:</b> Ukupno je u veljači 2013. ozlijeđeno 210 Palestinaca, od čega njih 199 na Zapadnoj obali i 11 u Pojasu Gaze. Među ozlijeđenima je 32 djece. 1 je žrtvu pregazilo kolonističko vozilo. 4 je osoba ozlijeđeno u kolonističkim napadima. Među ozlijeđenima su također bili 1 novinar, 2 ribara, te 3 osobe koje su pregazila izraelska vojna terenska vozila.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Napadi:</b> Palestinci su ukupno bili izloženi 310 napada, od čega ih se 287 dogodilo na Zapadnoj obali, a 34 u Pojasu Gaze. Izraelska je vojska izvela 11 napada tijekom upada u palestinska nastanjena područja, 269 napada tijekom sukoba između izraelske vojske i Palestinaca i 23 napada s izraelskih vojnih položaja na civilne domove i imovinu. Plovila izraelske mornarice izvela su 12 napada na palestinske ribare i teritorij. Izraelska je vojska izvela 3 napada s jedne vojne kontrolne točke. Izraelski su kolonisti jednom prilikom otvorili vatru na civile i civilnu imovinu.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Uhićenja:</b> Izrael je u veljači proveo ukupno 474 uhićenja Palestinaca, od toga 449 na Zapadnoj obali, a 25 u Pojasu Gaze. Većina uhićenja dogodila se u okruzima Jeruzalema (112), Ramalle (40), Jenina (21), Tulkarema (15), Qalqiliyje (26), Nablusa (84), Salfita (21), Jerihona (17), Betlehema (62), Hebrona (51), Sjeverne Gaze (4), Gaze (4) i Središnje Gaze (17). Među uhićenima je bilo 68 djece, 6 žena, 12 sveučilišnih studenata (uključujući 2 studentice), 2 ribara, 3 parlamentarna zastupnika i 16 sigurnosnih djelatnika.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Rušenje domova:</b> Ukupno je u veljači 2013. srušeno 10 palestinskih domova. Izraelska je vojska srušila jednu četverokatnicu u Beit Hanini u Jeruzalemu, podijelila obavijesti o deložaciji i rušenju 7 domova u Tubasu, srušila dva doma u Beit Hainini u Jeruzalemu, jednu zgradu (u izgradnji) u Betlehemu jer je navodno građena bez potrebnih dozvola, 2 sobe u Beit Awi, jednu stambenu prikolicu u Ithni, jednu kuću u selu Isaka u Jeruzalemu, dio jednog doma na području Aqbat Al-Siri u Starom gradu Jeruzalema, jednu stambenu prikolicu u Beit Hanini u Jeruzalemu. Izraelske su snage podijelite naloge o rušenju za 2 doma u Nablusu jer su navodno izgrađeni bez potrebnih dozvola, 3 doma u Jerihonu, jednu zgradu u četvrti Silwan u Jeruzalemu, naloge za rušenje nekoliko domova u četvrti Silwan u Jeruzalemu, rušenje jedne zgrade od 16 stanova u četvrti Al Siwana u Jeruzalemu i 15 domova (u izgradnji) u Anati u Jeruzalemu.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Napadi na javnu i privatnu imovinu:</b> Izraelske su snage u veljači uništile kućni namještaj, vozila, čupale maslinova stabla i uništile jedno sklonište. Izraelske su snage u Jeruzalemu zaplijenile 4 računala i nadzorne kamere prilikom upada u jednu očnu medicinsku kliniku u četvrti Silwan. U Ramalli izraelske su snage zaplijenile jedno računalo u gradu Al-Birehu, jedan mobilni telefon i jedno računalo prilikom privođenja jednog stanovnika u Silwadu i nekoliko šatora prosvjednika u selu Burin. Izraelske su snage u Jeninu zaplijenile 2 poljoprivredne stambene prikolice u istočnom dijelu sela Barta'a. Izraelske su snage zaplijenile jedno računalo u selu Quffin i nekoliko računala i dokumenata iz okružnog ureda ministarstva za vjerske poslove u Tulkaremu. U selu Yasuf izraelske su snage zaplijenile jednu lovačku pušku. U selu Beit Ummar izraelske su snage zaplijenile jedno računalo i privele jednog sveučilišnog studenta, te zaplijenile nekoliko prosvjednih šatora u selu Mu'in. Izraelska je vojska također zaplijenila jednu ribarsku brodicu na moru uz obalu Pojasa Gaze.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Zauzimanje domova:</b> Izraelska je vojska u veljači zauzela krovove kuća i 4 civilna doma pretvorila u svoje vojne položaje u Jeninu, Ramalli i Hebronu.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Pokretne kontrolne točke:</b> U veljači 2013. zabilježeno je postojanje 416 pokretnih izraelskih kontrolnih točki na Zapadnoj obali. Izraelska vojska na kontrolnim točkama pretražuje palestinske civile i njihova vozila.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Provociranje palestinskih snaga:</b> Izraelska je vojska u 7 incidenta provocirala palestinske snage.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski su kolonisti upali na područje do džamije Al-Aqsa, te u jednu džamiju u Beit Hainini u Jeruzalemu koju su pretražili. Izraelske su snage također upale u jednu školu i napale nekoliko učitelja u Beit Ur Al-Tahti u Ramalli.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Napadi na javnu i privatnu imovinu:</b> U veljači 2013. prijavljen je ukupno 71 incident uništavanja i konfiskacije palestinske javne i privatne imovine, od čega ih se 67 odigralo na Zapadnoj obali, a 4 u Pojasu Gaze. Izraelske su snage na području Jeruzalema uništile jednu farmu pilića u selu Beit Iksa, izvodile radove rušenja u blizini Hotela Clive koji je pretvoren u vojni položaj u Abu Disu. Izraelske su snage uništile vanjske slojeve područja Al-Barq u Starom gradu u Jeruzalemu. Izraelski su kolonisti u okolici Ramalle iščupali nekoliko maslinovih stabala u selu Al-Jinaya i oštetili nekoliko vozila bacajući na njih kamenje u blizini kolonističkog naselja Bet El. Izraelske su snage u zrak digle jedno vozilo pored sela Kafr Laqif u okolici Qalqiliyje. Izraelski su kolonisti oštetili nekoliko vozila bacajući na njih kamenje u blizini kolonističkog naselja "Karni Shomron". Izraelski su kolonisti iščupali maslinova stabla i uklonili ogradu od bodljikave žice, te sravnili sa zemljom poljoprivredno zemljište na području Al-Suidiya. Izraelski su kolonisti uništavali zemljište i iščupali 60 maslinovih stabala u Jayyusu, a izraelske su snage oštetile glavni ulaz u zgradu ministarstva vjerskih poslova u Qalqiliyji. Izraelske su snage na području Nablusa uništile kućni namještaj prilikom pretraživanja 3 doma. Izraelski su kolonisti iščupali i uništili nekoliko maslinovih stabala i zapalili 6 vozila u selu Qusra, te uklonili nekoliko električnih stupova koji mještane tog sela opskrbljuju električnom energijom. Izraelski su kolonisti iščupali nekoliko maslinovih stabala, izrezali gume na 3 vozila u selu Yasuf, oštetili ulaz u ured Kluba zatočenika u Salfitu, iščupali 30 maslinovih stabala na području između Kafr Al-dika i Balouta. Na betlehemskom području izraelske su snage podijelile obavijesti o deložaciji s 5 dunuma poljoprivredne zemlje i iščupale nekoliko stabala na području u blizini Al-Khadra, između kolonističkih naselja "Eliazar" i "Alon Shifot". Na hebronskom su području izraelski kolonisti uništili 45 maslinovih stabala u Beit Awi. Izraelske su snage uništile daščare i spremnik za vodu u Beit Awi, bunar vode u Ithni, jednu prikolicu za prijevoz povrća u selu Al-Ramadin. Izraelski su kolonisti iščupali nekoliko voćki i cvijeće u četvrti Tel Al-Rumayda u Starom gradu Hebrona, te uništili i iščupali nekoliko maslinovih stabala u selu Al-Rihiya. Izraelske su snage onemogućile nekolicini radnika i međunarodnih mirovnih aktivista da dođu do svojih radnih mjesta u Yatti. Izraelske su snage oštetile ulaz i uništile uredsku opremu općine Beit Ulla, te oštetile bunar vode u logoru Al-Fuwar. Na sjeveru Pojasa Gaze plovila izraelske mornarice otvorila su vatru prema palestinskim ribarskim brodicama pri čemu je jedna od njih oštećena. Izraelske su snage u Khan Yunisu oštetile usjeve dok su sa zemljom sravnjavale poljoprivredno zemljište koje se nalazi između Khaz'e i Al-Fakharija. Izraelska je vojska također podijelila obavijesti o rušenju jedne daščare, 3 trgovine i jedne dvorane za prijem u Anati u jeruzalemskom okrugu, obavijesti o rušenju 3 trgovine u Nablusu, 5 daščara u Hebronu, obavijesti o obustavljanju gradnje 6 domova u Salfitu, obavijesti o deložaciji s poljoprivrednog zemljišta i upozorenje mještanima da ne ulaze na područje sela Husan u betlehemskom okrugu. Izraelske su snage također podijelile obavijesti o deložaciji sa 120 rali poljoprivrednog zemljišta u selu Zif u hebronskom okrugu. Izraelske su snage podijelile obavijesti o rušenju za 9 daščara u selu Al-Fasayil u Jerihonu, naloge o rušenju 2 daščare i jednog spremnika za vodu u Beit Dajanu u Nablusu i obavijesti o deložaciji stanovnicima Khirbit Humse od kojih je zatraženo da napuste svoje domove u blizini Jordanske doline kako bi vojska na tom području mogla izvoditi vojne vježbe.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izgradnja kolonističkih naselja:</b> Izraelske su vlasti u veljači 2013. počele poravnavati zemlju za širenje kolonističkog naselja "Sal'it" na zemlji sela Kafr Jamal u Tulkaremu i nastavile rušenja kopajući u blizini Bab Al-Magharbeha u Starom gradu u Jeruzalemu, izgradnju tunela u ulici Al-Wad u Starom gradu u Jeruzalemu, te izložile kartu koja prikazuje buduće planove širenja ceste koja spaja kolonističko naselje "Malee Adumin" s Jeruzalemom. Izraelsko ministarstvo obrane je odobrilo izgradnju 90 stambenih jedinica u kolonističkom naselju Bet El na palestinskoj zemlji okupiranoj 1967. sjeverno od grada Al-Bireha. Izraelske su vlasti odobrile asfaltiranje ceste u Beit Amrani koja se nalazi u blizini kolonističkog naselja "Anatil" u Hebronu. Izraelske su snage asfaltirale cestu na zemlji u Beit Dajanu za potrebe širenja kolonističkog naselja u blizini kolonističkog naselja "Alon Mira". Izraelski su kolonisti sa zemljom sravnili poljoprivredno zemljište i na njemu postavili stambene prikolice na području Ras Khamis u selu Deir Al-Hatab u Nablusu. Izraelske su snage sa zemljom sravnile jednu česticu zemlje pored kontrolne točke Qalandiya u Jeruzalemu, te poljoprivredno zemljište za potrebe izgradnje zida u blizini sela Jayyus u Qalqiliyji. Izraelske su vlasti objavile natječaj za izgradnju 40 kolonističkih jedinica i komercijalnog centra u kolonističkom naselju Efrat koje se nalazi južno od Betlehema na zemlji okupiranoj 1967. Izraelske su vlasti također objavile prikupljanje ponuda za izgradnju 346 kolonističkih jedinica (200 kolonističkih jedinica u kolonističkom naselju "Taqou" i 146 u kolonističkom naselju "Noqdim") kod Betlehema na zemlji okupiranoj 1967.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Kolonističko nasilje:</b> Tijekom veljače 2013. odigralo se 69 incidenata kolonističkog nasilja, uključujući slijedeće: Izraelski su kolonisti napali i ozlijedili mještane na željezničkoj postaji u Jeruzalemu. Izraelski su kolonisti oštetili i uništili grane nekoliko maslinovih stabala u selu Al-Janiya, kamenovali vozila u blizini kolonističkog naselja "Bet El", napali Silwad, zapalili 2 vozila i ispisali rasističke grafite na zidu jedne kuće u Deir Jeriru. Izraelski su kolonisti kamenovali vozila i palili gume u blizini ulaza u kolonističko naselje "Movo Dotan", te ukrali dio poljoprivredne opreme s poljoprivrednog zemljišta u selu Burin. Na području Nablusa, izraelski su kolonisti kamenovali vozila i mještane koji su prolazili pored kolonističkog naselja "Yitsahar", poravnali jednu zemljišnu česticu u selu Burin, iščupali i oštetili nekoliko maslinovih stabala u napadu na selo Qusra, izorali nekoliko čestica zemlje na području Ras Hasana u selu Salem, kamenovali mještane sela Qusra, kamenovali nekoliko domova, mještana i nekoliko pastira na području između Aqrabe i Awarte, ispustili kanalizacijski otpad na zemlju u Sebastiyji, napali selo Orif, iščupali nekoliko maslinovih stabala i voćki u selu Burin. Izraelsko kolonističko vozilo pregazilo je i ozlijedilo mještane u blizini Aqrabe. Kolonisti su napali Nablus i Awartu, otvorili vatru u smjeru nekoliko mještana koji su čistili cestu koju su prethodno zatvorile izraelske snage i koja se nalazi između mjesta Awarta i Yanun, te napali selo Al-Fursh u Beit Dajanu. Na području Qalqiliyje, izraelski su kolonisti postavili 4 stambene prikolice na poljoprivrednom zemljištu u pokušaju uspostave divlje izgrađenog kolonističkog naselja na zemlji u Jayyusu, kamenovali 2 doma i mještane u Azzunu, kamenovali nekoliko vozila u blizini kolonističkog naselja "Karni Shomron", napali i ozlijedili jednog pastira koji je čuvao stado ovaca u blizini divljeg kolonističkog naselja "Jil'ad". Na području Salfita, izraelski su kolonisti razrezali gume na 3 vozila i ispisali rasističke grafite na vanjskim zidovima nekoliko domova tijekom svog napada na selo Yasuf, te napali nekoliko mještana u blizini kontrolne točke Za'tara. Na jerihonskom području izraelski su kolonisti napali nekoliko domova u blizini sela Al-Oja i oštetili i uništili 30 maslinovih stabala na području između Kafr Al-Dika i Deir Balluta. Na betlehemskom području izraelsko je kolonističko vozilo pregazilo jedno dijete na zapadnom ulazu u selo Wadi Fuqin. Kolonisti su nekoliko mještana onemogućili da dođu do svoje poljoprivredne zemlje na području Wadi Rahal u blizini kolonističkog naselja "Efrat", napali Beit Sahur i poravnali zemljišne čestice na području Um Al-Natur i u selu Habat Al-Thib. Izraelski su kolonisti na području Hebrona kamenovali mještane u starom dijelu grada Hebrona, napali i ozlijedili jednog mještana Al-Thahriyje, napali i ozlijedili jednog pastira koji je čuvao stado ovaca u Yatti. Izraelski su kolonisti pokušali izgraditi zid na zemlji u vlasništvu stanovnika četvrti Tel Al-Rumayda i pregazili i ozlijedili jedno dijete u starom dijelu grada Hebrona. Nekoliko naoružanih izraelskih kolonista blokiralo je cestu, prijetilo mještanima i zapriječilo slobodan protok prometa duž ceste koja spaja Awartu i Yanun. Kolonisti su također iščupali i uništili nekoliko maslinovih stabala i cvijeće u četvrti Tel-Rumayda u Hebronu, te nekoliko maslinovih stabala u selu A-Rayahiya. Kolonisti su također napali jednog pripadnika palestinskih nacionalnih sigurnosnih snaga u blizini Ibrahimove džamije u Hebronu.</span><br />
<a href="http://www.nad-plo.org/userfiles/file/pmg-reports/monthlyr/PMG.Monthly.Sitrep.02.2013.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-72755492482778962722013-03-15T22:17:00.000+01:002013-03-15T22:17:34.470+01:00Vijesti, informacije – Palestina/Izrael, Saudijska Arabija<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX7ubECSQ7bpc3vftVKQhLgpvWvepCt3PHsygVWv-TwZtUokZAbV6MVzRhqn2HcTOeYCJVFs3nfioi-rsV1R9mpdbXL0bNLMeFDDnKStdmpXmC77wUQxwG7K4e7Z6we1unSiOZakHotC3Z/s638/arafatjaradatsfuneral.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX7ubECSQ7bpc3vftVKQhLgpvWvepCt3PHsygVWv-TwZtUokZAbV6MVzRhqn2HcTOeYCJVFs3nfioi-rsV1R9mpdbXL0bNLMeFDDnKStdmpXmC77wUQxwG7K4e7Z6we1unSiOZakHotC3Z/s320/arafatjaradatsfuneral.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>HR</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]--><i><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">sprovod Arafata Jaradata u Sa'iru, Zapadna obala, 25. veljače 2013.</span></span></i></div>
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.miftah.org/Display.cfm?DocId=25839&CategoryId=5"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">What killed Arafat Jaradat?</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Od čega je umro Arafat Jaradat?</b> (02. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Arafat Jaradat iz grada Sa'ira bio je zaposlen na benzinskoj postaji. Imao je 30 godina i 2 djece, a žena mu je u četvrtom mjesecu trudnoće. Izraelci su Jaradata sumnjičili za bacanje kamenja i Molotovljevog koktela na izraelske snage, zbog čega je uhićen. Jaradat je u nejasnim okolnostima umro u izraelskom zatvoru nakon 6 dana pritvora i ispitivanja. Zastupnik stranke Hadash u Knessetu Mohammed Barakeh je izjavio kako je Jaradatova smrt posljedica mučenja u zatvoru. U Sa'iru i obližnjem Hebronu proglašen je dan žalosti zbog njegove smrti i zastave su spuštene na pola koplja, a sprovodu je prisustvovalo 15 000 ljudi. Arafatov brat Mohammed tvrdi kako je prilikom posjeta mrtvačnici na bratovom čelu i nogama vidio modrice, natečene ručne zglobove (vjerojatno od lisica) i tragove krvi u nosu. Rečeno mu je i da su mu rebra slomljena. Palestinski patolog koji je sudjelovao u obdukciji je članovima Jaradatove obitelji rekao kako nimalo ne dvoji da Arafat Jaradat nije umro od posljedica srčanog udara, kao što je to Izrael pokušao tvrditi. Palestinci u Sa'iru pitaju se zašto je pritvorenik osumnjičen za relativno sitni prekršaj bacanja kamenja tijekom izraelske operacije Stup obrane u studenom 2012, odveden iz svog doma usred noći, nekoliko mjeseci nakon što je počinio prijestup, direktno u istražnu ustanovu sigurnosne službe Shin Bet u Jalamehu. Je li moguće da je osoba osumnjičena za relativno sitan prijestup mučena do smrti tijekom ispitivanja? Je li Jaradat doista umro u svojoj samici u zatvoru Megiddo ili je tamo prebačen nakon što je umro u Jalamehu kako bi se prikrila činjenica da je umro tijekom ispitivanja, kao što to vjeruje njegova obitelj? Neki su u Sa'iru čak uvjereni da ga je Izrael planirano ubio. Arafatov odvjetnik, koji je svog klijenta prvi put vidio na vojnom sudu Samaria u Jalamehu u četvrtak, 21. veljače, 2 dana prije nego je umro, tvrdi kako je Arafat djelovao zastrašeno, zbunjeno i upalo. U 2 minute, koliko im je sudac dopustio da razgovaraju, Arafat se odvjetniku potužio na bol u leđima koja se pogoršala zbog dugotrajnog sjedenja na stolcu s rukama vezanim na leđima tijekom ispitivanja. Odvjetnik je zbog Arafatovog fizičkog i psihičkog stanja za njega od suca zatražio liječnički pregled, koji je sudac i naredio, no nije jasno je li on doista i obavljen i kakvi su bili nalazi. Tužitelj je tražio da se Jaradatov pritvor produlji za 15 dana, što upućuje da je istraga bila daleko od završetka, a sudac je odobrio još 12 dana pritvora i ispitivanja. Ova je odluka Jaradata psihički slomila. Odvjetnik tvrdi kako činjenica da je isti ili slijedeći dan prebačen u zatvor Megiddo, unatoč tome što istraga nije dovršena, upućuje na to da su ga predali doušnicima. Uobičajeno je da samo oni čija je istraga dovršena i oni koje šalju na obradu doušnicima budu prebačeni u Megiddo. Jaradat je tijekom ispitivanja izgleda priznao da je bacao kamenje, no nije priznao da je bacao Molotovljeve koktele. Kad je čuo da mu je klijent preminuo, odvjetnik se u subotu, 23. veljače, odvezao u zatvor Megiddo, no zatvorski čuvar s kojim je razgovarao nije mu priopćio nikakve pojedinosti. Jaradat je uhićen u noći 18. veljače 2013. ubrzo nakon ponoći, kad su svi u kući - Arafat Jaradat, njegova žena Dalal, 4-godišnja kćer Ya'ara i 2-godišnji sin Mohammed, te Arafatov brat Mohammed, koji živi u istoj zgradi - spavali. Desetak vojnika upalo je u Arafatov dom, no ponašali su se iznimno ljubazno. Zatražili su osobne iskaznice ukućana, a Arafatu su rekli neka se pozdravi sa svojom obitelji jer ide u pritvor. Njegovoj su djeci obećali da će im se otac uskoro vratiti kući. Arafat Jaradat nije imao puno iskustva s pritvaranjem. Prije otprilike 10 godina bio je jednom uhićen i u pritvoru je proveo jedan dan. Jednom je ranjen gumenim metkom. Arafat je bio jak i nikad nije bio bolestan. Bio je student 3. godine političkih znanosti na Otvorenom sveučilištu Al-Quds, volio je igrati nogomet i košarku, a radio je na benzinskoj postaji svog srodnika. Nije se opirao uhićenju. Susjedi tvrde kako su ga nakon nekoliko desetaka metara od kuće vojnici počeli tući i kako su njegovi krikovi jasno odzvanjali. Obitelj je za Arafatovu smrt saznala iz vijesti na televiziji. Nakon što su provjerili informaciju i saznali da se doista radi o Arafatu, njegova majka i žena počele su vrištati i odvedene su u lokalnu kliniku. Nitko se nije potrudio službeno obavijestiti obitelj o smrti njihovog člana – ni Izraelska zatvorska služba, ni Izraelske obrambene snage, niti bilo koja druga izraelska institucija.</span><br />
<a href="http://www.miftah.org/Display.cfm?DocId=25839&CategoryId=5"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.stoptorture.org.il/en/node/1863"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israel: Open Independent Investigation into the Suspicious Death following Interrogation of Palestinian Detainee Arafat Jaradat</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The undersigned human rights organizations call on the Israeli Attorney General (AG) to open an independent and impartial investigation into the circumstances of the death of 30–year-old Palestinian detainee Arafat Jaradat in the Meggido Prison according to the Investigation into Circumstances of Death Law. The organizations also call on the international community to demand that the Israeli government respect the rights of Palestinian prisoners and protect their health and lives.</span><br />
<a href="http://www.stoptorture.org.il/en/node/1863"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2013/03/ancient-sebastia-threatened-israeli-settlement.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Ancient Palestinian Village Threatened by Israeli Settlement</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelsko kolonističko naselje ugrožava drevno palestinsko selo</b> (05. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Petnaestak kilometara od grada Nablusa na sjeveru Zapadne obale prostire se miran gradić Sebastia, čija drevna i slabo poznata povijest je ugrađena u njegov drevni hram, kulu i stupove. U Sebastiji je prema kršćanskoj tradiciji pronađeno tijelo Ivana Krstitelja, a tijekom Križarskih ratova nad njegovim je grobom izgrađena katedrala. Kasnije su muslimani, koji su se na to područje vratili za vrijeme Saladinove vladavine, katedralu pretvorili u džamiju. U gradu se također nalaze rimski, herodovski, srednjovjekovni i bizantski ostaci i ruševine, koji razmješteni među maslinicima grad čine idealnim odredištem za palestinske posjetitelje i strane turiste. No, gradu sve više prijeti obližnje kolonističko naselje Shavei Shomron, čiji stanovnici stalno čupaju maslinova stabla, a nedavno su počeli ispuštati kanalizacijske otpadne vode na obližnja palestinska polja. Mještani se žale da otpadne vode iz kolonističkog naselja nanose znatnu štetu njihovim usjevima, maslinovim stablima i stablima marelica. Osim poljoprivredi i okolišu, otpadna voda iz kolonističkog naselja naštetit će i turizmu koji se bazira na arheološkim lokalitetima. No kolonističke otpadne vode nisu jedini izazov s kojima se ovaj grad suočava. Za razliku od samog grada (koji je prema Sporazumima iz Osla potpao u Zonu B i pod zajedničku kontrolu Izraela i Palestinske samouprave), glavni arheološki lokalitet nalazi se na vrhu brežuljka koji je dio Zone C, odnosno pod izraelskom kontrolom. Zbog toga izraelski građani mogu posjetiti lokalitet, ali ne i grad, što znači ograničenu interakciju s Palestincima i slab prihod od turista za lokalne poduzetnike, ali i izlaganje izraelskih turista samo povijesti pradavnih vremena, koja ne obuhvaća prisutnost Palestinaca na ovim područjima tijekom kršćanskog i muslimanskog razdoblja. Isto vrijedi i za turiste koji u Svetu zemlju dolaze iz ostalih dijelova svijeta. Prečesto autobusi turista posjećuju drevne lokalitete koji obuhvaćaju brojne civilizacije, poput helenskih kula, grčkog samostana i Augustovog hrama, no vrlo ih malo ulazi u sam grad gdje mogu vidjeti stare kamene kuće i razgovarati s Palestincima iz Sebastije. Propuštaju povijesne zgrade u gradu koje potječu iz križarskog, mamelučkog i osmanskog doba, džamiju proroka Yahyje, koja je nekad bila križarska katedrala. Također vrijedi spomenuti kako se čini da su Izraelci zapustili glavni arheološki lokalitet, dok Palestinci nemaju jurisdikciju nad tim područjem. Područje je puno ostataka iz pradavnih vremena, a posjetitelji se slobodno među njima kreću bez ikakve zaštite ovog povijesnog blaga.</span><br />
<a href="http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2013/03/ancient-sebastia-threatened-israeli-settlement.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.middleeastmonitor.com/news/middle-east/5403-israeli-settlers-uproot-large-numbers-of-trees-in-bethlehem"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israeli settlers uproot large numbers of trees in Bethlehem</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelski kolonisti iščupali velik broj stabala u Betlehemu</b> (05. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski su kolonisti u utorak, 05. ožujka, uz pomoć ručnih pila uništili oko 80 starih stabala u četvrti Jamjoum u južnom dijelu Betlehema. Navodno se radi o kolonistima iz kolonističkog naselja Gush Etzion, a Palestinci nisu uspjeli zaustaviti kolonistički napad jer su na ulicama bile raspoređene izraelske snage. Izraelske su snage na ulici pretukle jednog 17-godišnjeg Palestinca, koji je hospitaliziran zbog zadobivenih ozljeda.</span><br />
<a href="http://www.middleeastmonitor.com/news/middle-east/5403-israeli-settlers-uproot-large-numbers-of-trees-in-bethlehem"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4352433,00.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Suspicion: Buses of company operating 'Palestinian' lines torched</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Zapaljeni autobusi tvrtke koja vozi „palestinskim“ linijama</b> (05. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U arapskom gradu Kfar Qassem u ponedjeljak, 04. ožujka, u noći, zapaljena su 2 autobusa u vlasništvu tvrtke Afikim. Policija istražuje incident zbog sumnji da je požar podmetnut, a spomenuta tvrtka je uklonila sve svoje autobuse iz tog grada nakon što su izbili neredi zbog autobusnih linija namijenjenih „samo za Palestince“. Nije bilo dojava o ozlijeđenima. U ponedjeljak u jutro na izlazu prijelaza Eyal pored Qalqilyje izbili su neredi nakon što brojni palestinski radnici nisu mogli doći do svojih radnih mjesta u Izraelu. Prosvjedovali su što po novome na prijelaz moraju dolaziti iz udaljenih mjesta na Zapadnoj obali jer su im nove autobusne linije postale jedini način da uđu u središnji dio Izraela. Izrael je na Zapadnoj obali u ponedjeljak (04. ožujka) uveo 2 autobusne linije samo za Palestince, što je jedna izraelska udruga za ljudska prava nazvala „rasističkim potezom“, a izraelsko ministarstvo prometa „poboljšanjem u pružanju usluga“. To je ministarstvo ove linije uvelo za palestinske radnike koji putuju između Zapadne obale i Izraela, nakon pritužbi kolonista kako Palestinci na miješanim autobusnim linijama predstavljaju sigurnosnu opasnost. Vozači autobusa tvrde kako se Palestinci od sada više neće moći voziti „miješanim“ autobusima, dok je ministar prometa Yisrael Katz izjavio kako će se Palestinci koji ulaze u Izrael moći voziti na svim linijama javnog prijevoza, uključujući one već postojeće na Zapadnoj obali.</span><br />
<a href="http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4352433,00.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.index.hr/vijesti/clanak/anonymousi-objavili-rat-izraelu-sprema-se-veliki-cyber-napad-izbrisat-cemo-vas-s-interneta-/667486.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Anonymousi objavili rat Izraelu, sprema se veliki cyber napad: "Izbrisat ćemo vas s interneta"</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Hakeri će krenuti s cyber napadima protiv Izraela 7. travnja", obznanili su Anonymousi na Twitteru, pozivajući hakere diljem svijeta da im se pridruže u drugom "OpIzraelu" (Operacija Izrael), kako je nazvan internetski rat protiv te zemlje, u sklopu kojeg je već bilo napada na službene stranice izraelskih institucija i pojedinaca u izraelskoj vlasti. Prvi "OpIzrael" cyber napad počeo je u studenom prošle godine tijekom izraelskog napada na Palestince u Gazi. Oko 700 izraelskih web-stranica je pretrpjelo hakerske napade, uključujući stranicu Ministarstva vanjskih poslova, službenu internet stranicu izraelskog predsjednika i stranicu Ministarstva financija. Nakon akcije "OpIzrael" Anonymousi su na internetu objavili podatke o 5000 izraelskih službenika, uključujući njihova imena, porezne identifikacijske brojeve i osobne e-mail adrese.</span><br />
<a href="http://www.index.hr/vijesti/clanak/anonymousi-objavili-rat-izraelu-sprema-se-veliki-cyber-napad-izbrisat-cemo-vas-s-interneta-/667486.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.bdsmovement.net/2011/mehadrin-profile-8450"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Company Profile – Mehadrin Group</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Mehadrin sources produce from growers in the illegal settlement of Beqa'ot in the Jordan Valley. When researchers from Corporate Watch visited Beqa'ot, they found the Mehadrin logo on a packing house and workers explained that Mehadrin has a monopoly on exports from the settlement. During interviews with researchers, workers went on to explain that they earned even less than the average Palestinian in the Valley, with workers mentioning wages as low as 56 NIS (€11) a day. Grapes and dates packaged in the settlement were all labelled 'Produce of Israel'. Through a subsidiary, Mehadrin owns 50% of Mirian Shoham, a company that packages and markets agricultural produce. Mirian Shoham has a packing house for mangos in the Israeli occupied Syrian Golan Heights. Several business listing websites list the registered offices of the company as being in Ramot in the occupied Syrian Golan Heights. Mehadrin proudly boasts that it sells 65% of the famous Jaffa citrus fruit brand that is controlled by the Citrus Marketing Board of Israel. Norwegian researchers found Jaffa oranges packaged with the Mehadrin logo in the Massua settlement in the occupied Jordan Valley. Mehadrin operates water wells and aquifers that help to provide Israeli farmers with 15 million cubic metres of water and “supplies millions of cubic metres of drinking water for domestic consumption through Mekorot”, the Israeli state water company that plays a key role in the theft of water from Palestinian communities in occupied Palestinian territory. Mehadrin's role in providing water to farmers and its relationship with Mekorot make Mehadrin directly complicit with Israel's discriminatory water policies. The Mehadrin Group is partly owned by IDM, a conglomerate whose other companies are involved in the construction of Israel's Apartheid Wall, among other things.</span><br />
<a href="http://www.bdsmovement.net/2011/mehadrin-profile-8450"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">SAUDIJSKA ARABIJA:</span></b><br />
<b><a href="http://www.dailymail.co.uk/news/article-2291452/Saudi-Arabia-drop-public-beheadings-firing-squads-shortage-swordsmen.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Saudi Arabia may stop public beheadings... due to a shortage of swordsmen</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The ultra-conservative Gulf kingdom beheaded 76 people in 2012, according to an AFP tally based on official figures. Human Rights Watch (HRW) put the number at 69. Rape, murder, apostasy, armed robbery and drug trafficking are all punishable by death under Saudi Arabia's strict version of Sharia, or Islamic Law. So far this year, three people have been executed. Death by beheading has always been a source of tension between Saudi Arabia and the international community. There was international outcry, including from human rights groups, after a Sri Lankan maid, Rizana Nafeek, was beheaded in public by sword last month.</span><br />
<a href="http://www.dailymail.co.uk/news/article-2291452/Saudi-Arabia-drop-public-beheadings-firing-squads-shortage-swordsmen.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-34747638899289069852013-03-12T19:42:00.001+01:002013-03-12T19:42:34.129+01:00Neke informacije, linkovi – Palestina/Izrael, Sirija<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0xWjhCJUbGkhpf3y1xCi_7q5djkZDqtjVq1eV0_PP31f8xt9EaRHZtC4bJKKqWxJN15h07wEKj8sS2pGrNKHbDETqHuKUVD47z5LQn2rsqZZA07bbT9wJqRESZrPHxAimUJxjbPqo1zXr/s400/bds-boycott-produits-israel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0xWjhCJUbGkhpf3y1xCi_7q5djkZDqtjVq1eV0_PP31f8xt9EaRHZtC4bJKKqWxJN15h07wEKj8sS2pGrNKHbDETqHuKUVD47z5LQn2rsqZZA07bbT9wJqRESZrPHxAimUJxjbPqo1zXr/s320/bds-boycott-produits-israel.jpg" width="236" /></a></div>
<br />
<b><a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1868"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Caught in the middle: movement restrictions imposed on Gaza residents</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Since last Tuesday afternoon, the Kerem Shalom crossing between Gaza and Israel has been closed, blocking most goods from entering or leaving Gaza. Until this morning, it was Israel who kept the crossing closed. As of today, the Hamas regime in Gaza is preventing its reopening. In addition, since last Tuesday, Israel tightened restrictions it imposes on travel by Gaza residents to Israel and the West Bank via Erez Crossing, relaxing them only today. At the same time, the Hamas regime has declared its intention to implement an order, beginning this Thursday, requiring residents of Gaza to request and receive permission from Hamas before traveling to Israel or the West Bank - in addition to permission they must receive from Israel. Only medical patients are to be exempted. Unfortunately, both the Israeli and Hamas governments are restricting movement and preventing residents of Gaza from traveling freely and engaging in commerce – in violation of their basic rights.</span><br />
<a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1868"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.middleeastmonitor.com/resources/interviews/5144-standing-defiant-khalid-daragmahs-family-protect-their-land-in-a-sea-of-settlements"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Standing defiant. Khalid Daragmah's family protect their land in a sea of settlements</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Obitelj Khalida Daragmaha nastoji zaštiti svoju zemlju u moru kolonističkih naselja </b>(01. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Dom Khalida Daragmaha postojao je još u osmansko vrijeme. Prostire se na 22 dunuma zelene, obradive zemlje s drvećem, izvorom vode i brežuljcima. Ta je zemlja u vlasništvu njegove obitelji generacijama. Njegov se djed ovdje bavio prešanjem maslina. Danas ulaz njegovog doma zatvaraju čvrsta željezna vrata čija je namjena spriječiti napade skupina kolonista koji noću dolaze naoružani palicama i kamenjem kako bi uznemiravali njegovu obitelj. Kolonisti uglavnom dolaze iz kolonističkog naselja Ma'ale Levona, koje se nalazi zapadno od Daragmahovog doma i koje je izgrađeno na zemlji sela Al Libban. S druge strane doline, na planini koja se nalazi ispred Daragmahove kuće, miljama se sve do zelene linije prostiru kolonistička naselja Naley i Shilo. U palestinskoj nevladinoj organizaciji Stop the Wall vjeruju kako Izraelci žele područje na kojem se nalazi Daragmahov dom, jer ono među sobom povezuje kolonistička naselja, zbog čega je ova obitelj već godinama izložena žestokim napadima. U kolovozu prošle godine Khalidova žena i sinovi su pretučeni u njihovoj kući. Obitelj je također bila žrtva podmetanja požara, a neki su članovi završili u zatvoru jer su se branili od napadača. Sam Khalid tvrdi kako se ni ne sjeća koliko puta su ga uhićivali, te da su mu tijekom posljednjeg napada ukrali kamenje iz kuće i oruđe koje je naslijedio od djeda i koje je koristio za obrađivanje zemlje. Ovakvi su napadi jedna od taktika kojima se koriste kolonisti kako bi zastrašili obitelj Daragmah i natjerali je da napusti svoju kuću. Kolonisti su Khalidovu ženu tako jako pretukli da je liječničku pomoć morala potražiti u bolnici. Kolonisti su izjavili kako je kuća obitelji Daragmah njihova sinagoga i traže njen povrat, iako obitelj tvrdi kako su na ovom mjestu živjeli njihovi preci, kako ono nikada nije bilo napušteno i kako u kući nema nikakvih tragova židovske povijesne i kulturne baštine. Khalid Daragmah je primio obavijesti o deložaciji 2004, 2006, 2009. i 2010. godine kojima je izraelska vojska tražila da obitelj napusti svoju zemlju, no oni su to odbili. Khalid Daragmah tvrdi da izraelske vlasti od njega traže da dopusti kolonistima da posjećuju njegovu kuću i da u njoj mole, te da ukloni ogradu oko izvora i vrata s kuće kako bi oni mogli u nju ulaziti. Unatoč tome što Khalid Daragmah posjeduje dokumente kojima može dokazati da je kuća njegove obitelji u privatnom vlasništvu i što je zemlja službeno registrirana na njegovo ime, izraelske vlasti tvrde da je zemlja u državnom vlasništvu. Daragmah također napominje kako njegova šira obitelj posjeduje kuće u ovom selu već dulje od 270 godina. Zbog svega ovoga obitelj Khalida Daragmaha nije bilo lako izbaciti iz njihovog doma, pa su Izraelci pribjegli vršenju pritiska taktikama zastrašivanja kojima pokušavaju život obitelji učiniti nepodnošljivim i natjerati je da napusti svoj dom.</span><br />
<a href="http://www.middleeastmonitor.com/resources/interviews/5144-standing-defiant-khalid-daragmahs-family-protect-their-land-in-a-sea-of-settlements"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1618"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Five years of solitude</span></a></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Kako izraelska politika odvajanja Zapadne obale od Pojasa Gaze razdvaja palestinske obitelji</span></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Adresa upisana na palestinskoj osobnoj iskaznici može imati presudan učinak na sudbinu Palestinaca. Tako je adresa na osobnoj iskaznici bila uzrok razdvajanja obitelji K. koja zbog nje nije mogla zajedno živjeti na istom mjestu. Svi članovi obitelji – majka, otac i šestoro djece – rođeni su u Pojasu Gaze. Kad su Izraelci 2007. postrožili režim zatvaranja graničnih prijelaza, gosp. K, otac obitelji, otputovao je na Zapadnu obalu u potrazi za poslom. Budući da je politika izraelskih sigurnosnih vlasti da ne dopuštaju Palestincima koji potiču iz Gaze da se presele na Zapadnu obalu, gosp. K. dobio je privremenu dozvolu za putovanje na Zapadnu obalu. Kako je morao zarađivati za preživljavanje svoje obitelji, gosp. K. je odlučio ostati na Zapadnoj obali, a njegova žena i djeca nisu dobili dozvolu da otputuju na Zapadnu obalu i bili su prisiljeni ostati u Pojasu Gaze. Gosp. K. svoju obitelj u Pojasu Gaze nije vidio 5 godina. Obitelj nije dobila dozvole za putovanje na Zapadnu obalu, a K. se nije usudio otići u Gazu u strahu da mu neće biti dopušteno da je ponovo napusti. 04. veljače 2011. Izrael je, zahvaljujući posredovanju Tonyja Blaira, izaslanika Bliskoistočnog kvarteta u regiji, pristao izmijeniti adrese 5000 Palestinaca koji žive na Zapadnoj obali. K. se obratio Palestinskoj samoupravi sa zahtjevom da svoju adresu zamijeni adresom na Zapadnoj obali, a isto je zatražio i za svoju ženu i najstariju kćer, kojoj je tada bilo 17 godina i koja je već imala vlastitu osobnu iskaznicu. U kolovozu 2011. gosp. K. i njegovoj ženi odobren je zahtjev za promjenom adrese, no Izrael je odbio isto učiniti u slučaju njihove 17-godišnje kćeri. Uz pomoć izraelske nevladine udruge Gisha cijela obitelj (uključujući najstariju kćer) se konačno u svibnju 2012. ipak uspjela preseliti iz Pojasa Gaze na Zapadnu obalu i ponovo okupiti, nakon što je 5 godina bila razdvojena.</span><br />
<a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1618"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.gazagateway.org/2013/03/no-going-back/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">No going back</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Zatvaranje graničnog prijelaza Erez </b>(03. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Tijekom proteklih mjeseci, pravni odjel izraelske nevladine organizacije Gisha – Pravni centar za slobodu kretanja radio je na slučajevima 8 žena iz Pojasa Gaze koje su zatražile da im se omogući da posjete svoju bolesnu rodbinu na Zapadnoj obali. Dobivanje putne dozvole je dugotrajan i mukotrpan proces. Neke od žena su na svoju dozvolu čekale mjesecima, a neke od njih svoju rodbinu nisu vidjele 10 godina. Naposlijetku su dobile dozvole i trebale su iz Pojasa Gaze otputovati u srijedu, 27. veljače 2013, ali nisu, kao ni u četvrtak. I danas su granični prijelazi uglavnom zatvoreni. Izrael je odlučio ograničiti putovanje kroz granični prijelaz Erez na „humanitarne slučajeve“ zbog ispaljivanja rakete grad na Aškelon u utorak, 26. veljače 2013. Mnogi Izraelci ovakav postupak smatraju razmjernim odgovorom, tek signalom upućenom Hamasovom režimu. No važno je objasniti zašto je ovakva mjera razlog za zabrinutost. Stotine ljudi putuju kroz Erez svaki dan. Oko 150 novih ljudi ne može putovati svaki dan koji prođe od ispaljivanja rakete na Aškelon. Nakon što prođe pet radnih dana, broj tih ljudi popest će se na 600. Među njima ima trgovaca, profesionalaca koji su namjeravali sudjelovati na nekoj stručnoj konferenciji na Zapadnoj obali ili običnih ljudi koji su samo željeli posjetiti svoju rodbinu. Većina ih je provela mjesece ispunjavajući obrasce i telefonirajući kako bi dobili potrebne dozvole. Sada će morati sve to ponoviti.</span><br />
<a href="http://www.gazagateway.org/2013/03/no-going-back/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.gazagateway.org/2013/02/top-security-officials-admit-israel%E2%80%99s-policy-prevents-economic-growth-in-gaza/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Top security officials admit Israel's policy prevents economic growth in Gaza</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Visoki sigurnosni dužnosnici priznaju da izraelska politika onemogućava gospodarski rast u Gazi</b> (25. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Tijekom proteklog tjedna pojavili su se medijski izvještaji o tome kako je egipatska vojska počela poplavljivati tunele ispod granice između Egipta i Gaze s ciljem suzbijanja krijumčarenja. Egipćani su tvrdili da su poplavili tunele koji se nalaze istočno od Rafaha, na području koje se uglavnom koristi za krijumčarenje oružja. No čini se da su poplavljeni i tuneli koji se koriste za prijevoz građevinskog materijala i goriva zapadno od Rafaha, zbog čega su u Pojasu Gaze porasle cijene građevinskog materijala. Egipat također ograničava količinu goriva koje ulazi u Pojas Gaze iz Sinajske pustinje. Gotovo polovica civilne robe u Gazu ulazi kroz tunele ispod granice između Egipta i Pojasa Gaze, oko 4300 kamiona mjesečno, od čega 3800 kamiona otpada na građevinske materijale, a 550 na različite proizvode, od cigareta do ljepila i boja, čiji uvoz Izrael zabranjuje. Više nije na snazi zabrana uvoza goriva iz Izraela, no egipatsko je gorivo jeftinije, pa se i ono uvozi kroz tunele.</span><br />
<a href="http://www.gazagateway.org/2013/02/top-security-officials-admit-israel%E2%80%99s-policy-prevents-economic-growth-in-gaza/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">ŽIVOTINJE:</span></b><br />
<a href="http://www.index.hr/black/clanak/australska-organizacija-za-zastitu-zivotinja-objavila-video-koji-ce-vam-rastopiti-srce/666806.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Australska organizacija za zaštitu životinja objavila video koji će vam rastopiti srce</b> (video)</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">SIRIJA:</span></b><br />
<b><a href="http://www.aljazeera.com/news/middleeast/2013/03/201331020224354442.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Bodies found in Aleppo's 'river of martyrs'</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Syrian opposition campaigners have said at least 20 bodies of young men shot by security forces were found in a small waterway running through the contested city of Aleppo. Sunday's discovery was the largest in a single day of number of bodies lifted from what became known as "the river of martyrs" after 65 bodies washed up in late January. An average of several bodies a day have been appearing in the river since, several activists in the northern city, which is near Turkey, told Reuters news agency. Most bodies found so far floated down the River Quwaiq to the opposition-held Bustan al-Qasr neighbourhood after being dumped in an upstream district in central Aleppo under the control of President Bashar al-Assad's forces where several security compounds are located, opposition activists in Aleppo said.</span><br />
<a href="http://www.aljazeera.com/news/middleeast/2013/03/201331020224354442.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.guardian.co.uk/world/2013/mar/08/west-training-syrian-rebels-jordan"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">West training Syrian rebels in Jordan</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Western training of Syrian rebels is under way in Jordan in an effort to strengthen secular elements in the opposition as a bulwark against Islamic extremism, and to begin building security forces to maintain order in the event of Bashar al-Assad's fall. Jordanian security sources say the training effort is led by the US, but involves British and French instructors.</span><br />
<a href="http://www.guardian.co.uk/world/2013/mar/08/west-training-syrian-rebels-jordan"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-36954498492376746802013-03-10T08:24:00.000+01:002013-03-10T08:28:12.484+01:00Peticija Depeche Modeu: Izbacite Izrael iz svoje svjetske turneje<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRIFyIxnCGutRZgSM4Do8n_qE4O5SeX1Gx_p-shEDvgtDjaVrMvXsavnYDZ1RS_Y9GpjdoyhZEALfcmpOEV8lIn6BPOASQyDtTlQIwvPqEA3ddpzFUYluzAWssPNhpQUoBLJln6DCXDKE0/s912/Gil-Scott-Heron.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="247" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRIFyIxnCGutRZgSM4Do8n_qE4O5SeX1Gx_p-shEDvgtDjaVrMvXsavnYDZ1RS_Y9GpjdoyhZEALfcmpOEV8lIn6BPOASQyDtTlQIwvPqEA3ddpzFUYluzAWssPNhpQUoBLJln6DCXDKE0/s320/Gil-Scott-Heron.jpeg" width="320" /></a></div>
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Link na peticiju: <b><a href="http://www.change.org/petitions/depeche-mode-drop-israel-from-your-world-tour">Depeche Mode: Drop Israel from your World Tour</a></b></span></i><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Depeche Mode bi trebao 07. svibnja 2013. održati koncert u parku Yarkon u Izraelu. Park Yarkon je podignut na ostacima sela Jarisha, koje su 15. svibnja 1948. godine uništili pripadnici cionističkih milicija.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.change.org/petitions/depeche-mode-drop-israel-from-your-world-tour">Na linku</a> možete potpisati <b><a href="http://www.change.org/petitions/depeche-mode-drop-israel-from-your-world-tour">peticiju članovima Depeche Modea</a></b> kojom ih pozivamo da zbog brojnih izraelskih kršenja ljudskih prava Palestinaca, uključujući otimanje zemlje, uništavanje domova, etničko čišćenje, aparthejd i kolektivno kažnjavanje civila, otkažu planirani koncert i pridruže se brojnim drugim savjesnim glazbenicima koji podupiru kulturni bojkot Izraela.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Za potpisivanje peticije potrebno je <a href="http://www.change.org/petitions/depeche-mode-drop-israel-from-your-world-tour">na linku</a> upisati Ime (First Name), Prezime (Last Name), Email adresu (Email), Grad (City) i kliknuti na Sign. <span style="font-size: x-small;">Ukoliko ne želite da vam potpis bude vidljiv na internetu uklonite kvačicu iz kvadratića ispred teksta: <i>Display my signature on Change.org</i>. Ukoliko ne želite primati daljnje obavijesti o ovoj i drugim kampanjama inicijative Don't Play Apartheid Israel, uklonite kvačicu u kvadratiću ispred teksta: <i>Keep me updated on this campaign and others from Don't Play Apartheid Israel.</i></span></span><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor i link na peticiju: <a href="http://www.change.org/petitions/depeche-mode-drop-israel-from-your-world-tour">Depeche Mode: Drop Israel from your World Tour</a></span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DODATNO:</span></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=52TZhlbC3WU&list=UUPZzKIFL5n2P1lRQVKUUKMQ&index=1"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Depeche Mode, It's Time to Start Playing Your Part: Boycott Israel!</b> (video)</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.middleeastmonitor.com/news/middle-east/5399-palestinian-prisoners-showcase-their-own-misery"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinian prisoners showcase their own misery</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The pictures illustrate the misery of daily life for Palestinian prisoners; how they eat, sleep and spend their times in Israeli jails. The organisers call the prisons "tombs for living people". Some of the photographs show those prisoners in need of medical attention who are kept in dirty rooms with a single bed and one pillow. In others, the brutality and callousness of the Israeli guards is clear as some are shown firing tear gas at the prisoners. As the organisers point out, all of this is taking place in front of the eyes of the world but there is very little compassion or care for the Palestinian prisoners being held, often without charge or trial, by Israel.</span><br />
<a href="http://www.middleeastmonitor.com/news/middle-east/5399-palestinian-prisoners-showcase-their-own-misery"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">ŽIVOTINJE:</span></b><br />
<b><a href="http://www.takepart.com/article/2013/02/06/landmines-are-hugely-destructive"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Op-Ed: Landmines Are Hugely Destructive to People and Other Living Things</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Every year, between 4,000 to 5,000 people are killed or maimed by landmines. Approximately, 72 percent of the casualties are civilians, and 30 to 40 percent of those are children under the age of 15 years old. Considering there are still tens of millions of landmines in the ground in 78 countries, is it any wonder that 11 to 12 people are injured or killed each day? ... Since Soraida opened FAE in 1993, she knows of 90 elephants that have stepped on landmines along the Thai-Myanmar border. Of those, 15 made it to FAE, eight healed and were returned to their owners, four passed away, three still remain under FAE's Elephant Hospital, and two are walking with prostheses. ... Until the remaining 35 countries sign the Mine Ban Treaty and we consistently fund landmine clearance around the world, we will continue to have human and non-human casualties.</span><br />
<a href="http://www.takepart.com/article/2013/02/06/landmines-are-hugely-destructive"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-5624890545037137662013-03-08T14:22:00.000+01:002013-03-08T14:26:14.829+01:00Informacije, linkovi, vijesti – Palestina/Izrael<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7t5Lku_3ugRZECHiGYI7PUdPxK57HCOC4VY0UWzuQJuUm6Lz9TmLX9AS2f0ihZpDJ1a4Ro6-pT0S_SHhvtcNCNJAZ3lw8TBOQnZl-cxZwNMPythzJ_cFSal4eXaY3c5aHJnEA5Q024wn5/s503/gaza%2520tunnels.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7t5Lku_3ugRZECHiGYI7PUdPxK57HCOC4VY0UWzuQJuUm6Lz9TmLX9AS2f0ihZpDJ1a4Ro6-pT0S_SHhvtcNCNJAZ3lw8TBOQnZl-cxZwNMPythzJ_cFSal4eXaY3c5aHJnEA5Q024wn5/s320/gaza%2520tunnels.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-small;"><i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">tuneli na granici između Pojasa Gaze i Egipta, u Rafahu, na jugu Pojasa Gaze; 19. veljače 2013. (Slika: Said Khatib / AFP / Getty Images)</span></i></span></div>
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=TJcfJTELmoM"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>The Wanted 18</b> (video)</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1849"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Unemployment in Gaza rises to 32.2%</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Nezaposlenost u Gazi porasla na 32,2%</b> (24. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Podaci koje je objavio Palestinski središnji ured za statistiku pokazuju da je postotak nezaposlenosti u Pojasu Gaze u posljednjem tromjesečju 2012. iznosio 32,2%, dok je tijekom prethodnog tromjesečja on bio 31,9%. Nezaposlenost na Zapadnoj obali u posljednjem je tromjesečju 2012. bila 18,3%, u usporedbi s 20,4% koliko je iznosila u prethodnom tromjesečnom razdoblju. Nezaposlenost među ženama u Pojasu Gaze iznosila je 48,3%, dok je među muškarcima taj postotak bio 28,5%. Među mladima u dobi između 15 i 29 godina nezaposlenost je dosegla 48,9%. 40,1% radne snage u Pojasu Gaze zaposleno je u javnom sektoru. 77% radne snage čine radnici koji primaju plaću, dok ih 14,1% samozaposleno. Vlasnici tvrtki čine 3,5% radne snage, a 5,4% radi u obiteljskim tvrtkama bez plaće.</span><br />
<a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1849"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=NH5KAvkgoDE"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>An Israeli bulldozer destroys a children's playground near Bethlehem</b> (video)</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=NH5KAvkgoDE"><b>Izraelski buldožer uništava dječje igralište u blizini Betlehema</b> (video)</a> (06. svibanj 2010)<br />Izraelske su snage 06. svibnja 2010. uništile jedan vrt i dječje igralište u Beit Jali, te 100 voćaka i maslinovih stabala u Al Walaji i Beit Jali, selima u betlehemskom okrugu na Zapadnoj obali, kako bi raskrčile put za nastavak izgradnje izraelskog ilegalnog aparthejdskog zida. Vojnici su upotrijebili silu kako bi uklonili palestinske, izraelske i međunarodne aktiviste koji su pokušali spriječiti rušenje. Uhićeno je 2 izraelskih i 6 međunarodnih aktivista.</span><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=NH5KAvkgoDE"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Click to watch...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.thedailybeast.com/articles/2013/03/01/a-counterproductive-response-to-a-rocket.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">A Counterproductive Response To A Rocket</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Kontraproduktivni odgovor na ispaljenu raketu</b> (01. ožujak 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U utorak (26. veljače 2013) iz Pojasa Gaze je ispaljena 1 grad raketa prema izraelskom gradu Aškelonu. Izraelski odgovor bio je zatvaranje komercijalnog graničnog prijelaza u Gazi i postroženje ograničenja nametnutih stanovnicima Pojasa Gaze. Granični su prijelazi nakon toga otvoreni samo za krajnje iznimne medicinske hitne slučajeve. Namjerno ili neselektivno otvaranje vatre na civilne mete predstavlja povredu međunarodnog humanitarnog prava i ratni zločin. No, upravo ta stroga zabrana namjernog ciljanja civila je ono što izraelski odgovor, koji je također usmjeren protiv civila, čini neprihvatljivim. U tome je smisao zabrane kolektivnog kažnjavanja: možete se boriti protiv boraca, ali ne smijete kažnjavati civile za ono što nisu počinili.</span><br />
<a href="http://www.thedailybeast.com/articles/2013/03/01/a-counterproductive-response-to-a-rocket.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://marthiemombergblog.wordpress.com/2013/01/09/never-again-unconditionally/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Never Again – unconditionally</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Jewish community is neither homogeneous nor monolithic. There is a growing number of Jews, in South Africa and around the world, who are organising to form alternative spaces and who unconditionally oppose Israeli policies and practices that shamefully privilege Jews over the indigenous Palestinian people. In this vein, we support the non-violent campaign of applying Boycott, Divestment and Sanctions (BDS) against Israel until it abides by international law and respects basic human rights [see www.bdsmovement.net].</span><br />
<a href="http://marthiemombergblog.wordpress.com/2013/01/09/never-again-unconditionally/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://silwanic.net/?p=35720"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Wadi Hilweh's Information Centre: During February 151 Jerusalemites Arrested, Including 11 Women, 50 Children & 1 Parliament member of PNC</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Wadi Hilweh's Information Centre-Silwan documented violations by the Israeli military against Palestinians in Jerusalem during February 2013. This included arrests, assaults, demolitions and confiscations. The centre also found that arrest operations were carried out across East Jerusalem as well as raids on houses and stores. Religious rights for Christians and Muslims were violated along with freedom of movement and expression. Many people had their homes demolished and received various fines and tickets from the authority. Furthermore, residents also faced attacks by settlers, simply for being 'Arab'.</span><br />
<a href="http://silwanic.net/?p=35720"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.gisha.org/UserFiles/File/publications/gaza_info/Info_Gaza_Eng.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Gaza Cheat Sheet – Real Data on the Gaza Closure</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Stvarni podaci o blokadi Gaze</b> (21. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Ekonomska situacija:</b> U Pojasu Gaze ne vlada nestašica hrane, no teško siromaštvo je u porastu tijekom proteklih godina zbog blokade i ograničenja putovanja. Više od 70% stanovništva trenutno prima humanitarnu pomoć. Službeno nezaposlenost iznosi 31,9% (u usporedbi s 2000. godinom kad je ona iznosila 18,7%). U Pojasu Gaze nedostaje oko 250 škola, između ostalog i zbog zabrane uvoza građevinskog materijala. Nastava se održava u 2, a ponekad i u 3 smjene.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Ulaz robe u Gazu:</b> Granični prijelaz Kerem Shalom, koji spaja Pojas Gaze s Izraelom, jedini je granični prijelaz (osim tunela) kroz koji se u Pojas Gaze i iz njega prevozi roba. Izrael u Pojas Gaze pušta svu robu osim one koju definira kao robu s dvostrukom namjenom i osnovnih građevinskih materijala (cementa, čelika i šljunka). Izrael je u prosincu 2012. počeo u Pojas Gaze puštati 20 kamiona šljunka dnevno za potrebe privatnog sektora. Egipat također u Pojas Gaze preko graničnog prijelaza Rafah pušta šljunak za potrebe projekata obnove koje financira katarska vlada.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izlaz robe iz Gaze:</b> Od ožujka 2012. iz Pojasa Gaze je izašlo 38 kamiona robe namijenjene za Zapadnu obalu: 34 kamiona pločica s datuljama za projekt Svjetskog programa za hranu i 4 kamiona školskih pisaćih stolova i stolaca koje je naručila Palestinska samouprava. Zabrana prodaje robe iz Gaze na Zapadnoj obali, koja se provodi od lipnja 2007, ostaje na snazi. Zanemarive količine izvozne robe mogle su iz Pojasa Gaze izaći i biti prodane u inozemstvu, uglavnom se radilo o poljoprivrednim proizvodima koji se izvoze između studenog i svibnja u sklopu projekta koji subvencionira nizozemska vlada. Tijekom 2012. mjesečno je iz Pojasa Gaze izvezeno 22 kamiona robe, što je oko 2% mjesečnog izvoza u doba prije blokade. Službeno je dopušten izvoz namještaja i tekstila u inozemstvo, no potražnja za tom robom izvan Zapadne obale i Izraela je mala. Tijekom 2012. izvoz je dopušten u izoliranim slučajevima u nekoliko zemalja, a sva je roba iz Pojasa Gaze izašla kroz izraelski teritorij.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Putovanje između Pojasa Gaze i Zapadne obale:</b> Jedini granični prijelazi kroz koje je ljudima dopušteno da putuju u Pojas Gaze ili iz njega su Erez (prema Izraelu) i Rafah (prema Egiptu). Izrael prijelaz kroz granični prijelaz Erez dopušta samo „u iznimnim humanitarnim slučajevima, s naglaskom na hitne medicinske slučajeve“. Tijekom 2012. zabilježeno je oko 4000 izlaza Palestinaca mjesečno iz Pojasa Gaze kroz Erez, a uglavnom se radilo o poduzetnicima i medicinskim pacijentima, te njihovoj pratnji.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Putovanje iz Gaze u inozemstvo:</b> Takva se putovanja odvijaju uglavnom preko Egipta. Granični prijelaz Rafah je otvoren svaki dan. Tijekom 2012. u prosjeku je dnevno 626 ljudi izlazilo iz Pojasa Gaze i ulazilo u Egipat. Kontrolom nad registrom palestinskog stanovništva Izrael ima neizravnu kontrolu nad izdavanjem palestinskih putovnica koje su potrebne za putovanje kroz prijelaz Rafah.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Pristup zemlji, teritorijalnim vodama i zračnom prostoru Pojasa Gaze:</b> Izrael sprječava svaki pristup u Pojas Gaze ili iz njega morskim i zračnim putem. Nakon prekida vatre koji je uslijedio poslije operacije Stup obrane (21. studeni 2012), Izrael je proširio granicu područja za ulov ribe uz obalu Pojasa Gaze s 3 na 6 nautičkih milja. Izrael sprječava pristup zemlji u tampon zoni na udaljenosti od 300 metara od granične ograde, iako je poljoprivrednicima dopušteno da dođu do 100 metara od ograde.</span><br />
<a href="http://www.gisha.org/UserFiles/File/publications/gaza_info/Info_Gaza_Eng.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.taayush.org/?p=3100"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>15 arrested in Umm el-Arayes, among them an 18 month old baby</b> (video)</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>15 uhićenih u Umm el-Arayesu, među njima i 18-mjesečna beba</b> (video) (19. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">10 Palestinaca i 5 izraelskih aktivista uhićeno je u Umm el-Arayesu zbog kršenja naredbe o zatvorenoj vojnoj zoni koja je izdana kako bi se onemogućilo palestinskim poljoprivrednicima da obrađuju svoju zemlju. Izraelske su snage bile vrlo nasilne i dovezle su na mjesto događaja i cisternu sa smrdljivom tekućinom. Među uhićenima je bio i jedan 80-godišnji muškarac, te 3 maloljetnika, uključujući jednu 18-mjesečnu bebu koja je uhićena zajedno sa svojom majkom. Većina uhićenih oslobođena je istog dana, a 2 su žene zadržane u pritvoru preko noći: jedna Palestinka, majka uhićene bebe (beba je puštena na slobodu isti dan, zajedno sa svojim ocem i djedom koji su također uhićeni) i jedna izraelska aktivistica. Obje su oslobođene slijedeći dan, no za Palestinku je trebalo platiti jamčevinu od 5000 novih izraelskih šekela. 4 Palestinaca koji su uhićeni u petak (18. siječnja 2013) zbog približavanja ogradi koju su kolonisti iz Susyje nedavno postavili na zemlji u privatnom palestinskom vlasništvu (i koja je prije nekoliko tjedana uklonjena) također su oslobođeni 20. siječnja 2013.</span><br />
<a href="http://www.taayush.org/?p=3100"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://stopthewall.org/2013/01/30/second-update-detention-hasan-karajah"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Second update on detention of Hasan Karajah</b> (video)</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Pritvor Hassana Karajaha</b> (video) (30. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Na vojnom sudu izraelskih okupacijskih snaga 29. siječnja 2013. održano je drugo saslušanje Hassana Karajaha, aktivista za zaštitu ljudskih prava i koordinatora palestinske nevladine udruge Stop the Wall. Sud je ponovo Hassanu uskratio pravo da se sastane sa svojim odvjetnikom i članovima svoje obitelji, a odvjetniku je bilo dopušteno da uđe u sudnicu tek nakon što ju je Hassan napustio. Oko 25 mladih aktivista istog je dana prosvjedovalo ispred zatvora Ofer u blizini Ramalle na Zapadnoj obali, zahtijevajući trenutačno puštanje na slobodu Hassana Karajaha i svih ostalih palestinskih zatvorenika u izraelskim zatvorima. Prosvjedne akcije solidarnosti s Hassanom Karajahom su organizirane i u inozemstvu.</span><br />
<a href="http://stopthewall.org/2013/01/30/second-update-detention-hasan-karajah"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.timesofisrael.com/likud-mk-refused-entry-to-the-dome-of-the-rock/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Likud MK refused entry to the Dome of the Rock</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">New Likud MK Moshe Feiglin visited the Temple Mount on Monday and attempted to enter the Dome of the Rock, but was turned back by security personnel at the site, who said it was closed to non-Muslims. A large crowd gathered during the incident, and Feiglin had to be extracted by police. Feiglin, a well-known settler activist and an avid campaigner for open Jewish access to the Temple Mount, said in a Facebook post that he was attempting to use his immunity as a Knesset member to enter the site, and that the fact that he was refused entry is “a clear admission of the loss of Jewish sovereignty on the Mount.”</span><br />
<a href="http://www.timesofisrael.com/likud-mk-refused-entry-to-the-dome-of-the-rock/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">EUROPA:</span></b><br />
<b><a href="http://www.dw.de/nove-spoznaje-nacisti%C4%8Dkih-logora-bilo-sedam-puta-vi%C5%A1e/a-16655273"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Nove spoznaje - nacističkih logora bilo sedam puta više</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Postalo je jasno da je nacistički režim Hitlerove Njemačke u svim dijelovima Europe internirao ljude i držao ih u raznoraznim logorima. Najčešće u neljudskim uvjetima: mučenja i izgladnjivanje su u mnogim logorima bili uobičajena svakodnevica. Pritom su nacistički logori ispunjavali različite svrhe: u njih oko 30.000 su bili prisilni radnici, postojalo je oko 1.150 židovskih geta, 980 koncentracijskih logora, 1.000 logora za ratne zarobljenike, 500-tinjak bordela s prisilnim prostitutkama. K tome treba pridodati i veliki broj logora koji su imali za cilj "ponjemčivanje" zatočenika, zatim logore u kojima su žene prisiljavane na abortus, psihički bolesnici eutanazirani i zatvorenici "selektirani" za logore smrti.</span><br />
<a href="http://www.dw.de/nove-spoznaje-nacisti%C4%8Dkih-logora-bilo-sedam-puta-vi%C5%A1e/a-16655273"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-1088493428910867912013-03-05T16:31:00.000+01:002013-03-05T16:59:18.723+01:00Akcija: Natan Blanc osuđen na zatvor po 7. put zbog prigovora savjesti<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiTY0gwx_bk89jzRd9efqgG7NKZMdUWtzngTYcMA8jrzkcjHUpnxI5550vjgLNr4LhM0X7Qv7-UT_ZkcrGebWkxzTJRbib17VZmWwtxQP8Nun9kFoGlxo262MV9Jl_xOAedyCDwc0vdqn0X/s240/We%2520are%2520all%2520Natan%2520Blanc.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiTY0gwx_bk89jzRd9efqgG7NKZMdUWtzngTYcMA8jrzkcjHUpnxI5550vjgLNr4LhM0X7Qv7-UT_ZkcrGebWkxzTJRbib17VZmWwtxQP8Nun9kFoGlxo262MV9Jl_xOAedyCDwc0vdqn0X/s240/We%2520are%2520all%2520Natan%2520Blanc.jpg" /></a></div>
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor i link na akciju: <b><a href="http://www.wri-irg.org/node/21329">Seventh imprisonment of conscientious objector Natan Blanc</a></b></span></i><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b><a href="http://www.wri-irg.org/email/21329/field_codb_rcpt_for_sup_email">S ovog linka</a></b> možete poslati gotovu e-mail poruku izraelskom ministru obrane Baraku kojom tražimo od izraelskih vlasti da odmah i bezuvjetno oslobode Natana Blanca koji se u izraelskom vojnom zatvoru nalazi jer zbog prigovora savjesti odbija služiti u izraelskoj vojsci. Blanc je do sada sedam puta osuđivan na zatvorske kazne iz istog razloga. Akcija traje do 20. ožujka 2013.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Poruka će biti poslana relevantnim vlastima (a to je do sastavljanja nove vlade, Ehud Barak, koji je bio ministar obrane do posljednjih izbora). Za slanje poruke potrebno<span style="color: #e69138;">*</span> je <b><a href="http://www.wri-irg.org/email/21329/field_codb_rcpt_for_sup_email">na linku</a></b> u odgovarajuća polja upisati Ime i prezime (Your name), E-mail adresu (Your e-mail address) i Poštansku adresu (Your postal address) i kliknuti na Send e-mail. Kopija e-maila bit će poslana uredu međunarodne mirovne organizacije War Resisters' International (kako bi se znao broj poruka koje su poslane u ovom slučaju).</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prijevod poruke koju na engleskom možete <b><a href="http://www.wri-irg.org/email/21329/field_codb_rcpt_for_sup_email">poslati s linka</a></b>:</span><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Poštovani ministre Barak,</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pišem kako bih izrazio/izrazila svoju zabrinutost zbog višestrukog puštanja na slobodu i ponovnog zatvaranja kojem je zbog prigovora savjesti izložen Natan Blanc. Natan je 28. veljače 2013. osuđen po sedmi put na zatvorsku kaznu u trajanju od 20 dana zbog toga što se zbog prigovora savjesti protivi služenju u vojsci. Trenutno se nalazi u vojnom zatvoru br. 6.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Kao što Vam je poznato, višestruko zatvaranje predstavlja kršenje međunarodnih pravnih standarda. UN-ova Radna skupina za arbitrarni pritvor je u svom mišljenju 24/2003 o Izraelu došla do zaključka da je višekratno lišavanje slobode osoba s prigovorom savjesti u Izraelu arbitrarno, te da ono stoga predstavlja kršenje Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima kojeg je Izrael zemlja potpisnica.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Natan Blanc odbija služiti u izraelskoj vojsci na temelju svojih uvjerenja i prigovora savjesti. Zahtijeva svoje ljudsko pravo na prigovor savjesti, koje je zajamčeno člankom 18 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima. U svojoj odluci iz siječnja 2007. UN-ov Odbor za ljudska prava je priznao pravo na prigovor savjesti kao legitimno ostvarenje prava na slobodu mišljenja, savjesti i vjeroispovijesti koje jamči članak 18 Međunarodnog pakta o građanskim i političkim pravima.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Zbog toga Vas molim da odmah oslobodite Natana Blanca, i sve ostale osobe zatvorene zbog prigovora savjesti, te da se pobrinete da Natan Blanc ne bude ponovo iz istog razloga lišen slobode.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">S poštovanjem,</span></i><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor i link na akciju: <a href="http://www.wri-irg.org/node/21329">Seventh imprisonment of conscientious objector Natan Blanc</a></span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DODATNO:</span></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.gisha.org/UserFiles/File/publications/Bidul/bidul-infosheet-ENG.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">What is the “separation policy”?</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">In June of 2010, the Israeli government decided, in a formal Security Cabinet decision, to make changes to its policy of closure on the Gaza Strip, which had been in effect since Hamas took over the Strip three years prior. Since the decision, there has been a gradual removal of restrictions on the transfer of goods and raw materials into the Gaza Strip and an increase in travel through Erez Crossing, particularly by business people. Agricultural export from Gaza to Europe via Israel has also increased somewhat and Egypt's opening of the Rafah Crossing for travel has provided a route for Gaza residents to travel abroad. Gaza is less isolated from the outside world than it was two years ago, however the road to development and economic stability in the Strip remains blocked. Gaza's connections with Israel and the West Bank, vital for its economy and the welfare of its residents, are still subject to sweeping restrictions on movement. The two main restrictions are the prohibition on marketing goods from Gaza in Israel and the West Bank and the narrow criteria for travel by individuals between the Gaza Strip and the West Bank. These restrictions have remained almost entirely unchanged, even after the release of Gilad Shalit from captivity in Gaza in October 2011. When asked why these restrictions on movement remain in effect, security officials explain that they form part of the “policy of separation” between the Gaza Strip and the West Bank. This term reappears in official statements, but the only explanation ever given is that it is intended to "pressure Hamas and support the Palestinian Authority".</span><br />
<a href="http://www.gisha.org/UserFiles/File/publications/Bidul/bidul-infosheet-ENG.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1854"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">For the first time since 2008: Israel openly declares that it is closing crossings in response to rocket fire on southern Israel</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Po prvi put od 2008. Izrael otvoreno proglašava zatvaranje pograničnih prijelaza kao odgovor na ispaljivanje raketa na južni Izrael</b> (26. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski sigurnosni establišment je odlučio zatvoriti granični prijelaz Kerem Shalom i ograničiti kretanje kroz granični prijelaz Erez kao odgovor na raketu Grad koja je ispaljena prema Aškelonu na jugu Izraela iz Gaze. Neselektivno ispaljivanje raketa na civilno stanovništvo na jugu Izraela predstavlja ratni zločin i kršenje međunarodnog prava, no ne može poslužiti kao opravdanje za kaznene mjere usmjerene protiv civilnog stanovništva Pojasa Gaze. Izraelska nevladina organizacija Gisha – Pravni centar za slobodu kretanja u svom je pismu izraelskom ministru obrane Baraku naglasila kako međunarodno pravo Izraelu, koji još uvijek nadzire većinu graničnih prijelaza u Gazi, dopušta da ograniči kretanje u i iz Pojasa Gaze samo zbog konkretnih sigurnosnih razloga, a čak i tada se sigurnosne potrebe moraju odvagnuti u odnosu na obveze prema civilnom stanovništvu Pojasa Gaze. Vrijeme zatvaranja prijelaza Kerem Shalom i otkazivanje planiranog putovanja desetaka Palestinaca kroz prijelaz Erez pobuđuju zabrinutost kako se ne radi o ograničenjima kretanja koja iziskuju konkretne i ozbiljne sigurnosne potrebe, već o činu kažnjavanja civilnog stanovništva u Gazi zbog postupaka militanata, dodali su u toj organizaciji. Kerem Shalom je zatvoren od ranog prije podneva 26. veljače 2013, a putovanje kroz prijelaz Erez ograničeno je na pacijente, palestinske državljane Izraela koji žele izaći iz Pojasa Gaze i strane državljane. Ovo je prvi put od 2008. da je Izrael zatvorio granični prijelaz izričito kao odgovor na napade iz Gaze koji nisu ciljali same granične prijelaze.</span><br />
<a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1854"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1781"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">How hard can it be to get to band camp?</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Palestine National Music Competition is meant to be open to Palestinian students of music from the West Bank, the Gaza Strip and Israel. Traveling from Gaza to the West Bank, however, involves a complicated coordination process and meeting strict criteria for travel. Potential participants must submit their applications long before the competition is set to take place and undergo security screening. In April of this year, music students from Gaza were compelled to take part in the competition via video conference because their applications to participate in the competition in person were rejected for not meeting Israel's criteria for exit from the Strip. In July of this year, however, Gisha was able to help 19 young musicians between the ages of 8 and 15 to travel to a music summer camp at Birzeit University in the West Bank, along with four adult chaperones.</span><br />
<a href="http://www.gisha.org/item.asp?lang_id=en&p_id=1781"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=LVklEywRgUE"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Very Cruel Video: IOF Beating and kicking a Palestinian</b> (video)</span></a><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-71712832203209312612013-03-04T10:33:00.000+01:002013-03-04T10:33:18.835+01:007. zatvorska kazna zbog prigovora savjesti Natanu Blancu<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWg2h9D5U4HC795nfO8Yoxc6avCjsgjlGOQ3otvijVPuZishmcpEtm5w0Cb2vII2vlPuboLencWcmrUYO05I198222eeXOS2c4zhipOt12yuvdW35j-GdFphlEqfkdijpedY7OIl7WV2R4/s600/CO.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWg2h9D5U4HC795nfO8Yoxc6avCjsgjlGOQ3otvijVPuZishmcpEtm5w0Cb2vII2vlPuboLencWcmrUYO05I198222eeXOS2c4zhipOt12yuvdW35j-GdFphlEqfkdijpedY7OIl7WV2R4/s320/CO.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br /><i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor: <b><a href="http://www.newprofile.org/english/?p=497">CO Natan Blanc imprisoned for his seventh term</a></b></span></i><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Natan Blanc, 19-godišnji Izraelac iz Haife, u četvrtak, 28. veljače 2013, po sedmi je put osuđen na zatvorsku kaznu, ovaj puta u trajanju od 20 dana, zbog odbijanja služenja u izraelskoj vojsci. Natan Blanc zatvoren je u vojnom zatvoru br. 6 u blizini Atlita.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Više informacija o ovom slučaju te kontakte podatke za slanje poruka podrške Natanu i prosvjednih poruka izraelskim vlastima možete pronaći u postu <b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/01/mladi-izraelac-ponovo-osuen-na.html">Mladi Izraelac ponovo osuđen na zatvorsku kaznu zbog prigovora savjesti</a></b> (koji je napisan nakon što je Natan Blanc 06. siječnja 2013. iz istog razloga četvrti put osuđen na zatvorsku kaznu) i na engleskom <a href="http://www.newprofile.org/english/?p=497">na izvornom linku</a>.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Primjer prosvjedne poruke na engleskom i hrvatskom možete pronaći u postu<b> <a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/02/natan-blanc-po-6-put-osuen-na-zatvorsku.html">Natan Blanc po 6. put osuđen na zatvorsku kaznu zbog prigovora savjesti</a></b>, s time da je sada Blanc osuđen na sedmu zatvorsku kaznu, pa je u primjerima poruke na tom linku potrebno napraviti odgovarajuću izmjenu: u poruci na engleskom umjesto "imprisoned for the <i>sixth</i> time" treba pisati "imprisoned for the <i><b>seventh</b></i> time", odnosno u poruci na hrvatskom umjesto "po <i>šesti</i> put zatvoren" treba pisati "po <b><i>sedmi</i></b> put zatvoren".</span><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor i više informacija: <a href="http://www.newprofile.org/english/?p=497">CO Natan Blanc imprisoned for his seventh term</a></span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DODATNO:</span></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKA:</span></b><br />
<b><a href="http://www.novilist.hr/Vijesti/Rijeka/Babic-Ozlijeden-sam-pri-privodenju-a-djevojku-i-mene-odveli-su-u-lisicama"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Babić: Ozlijeđen sam pri privođenju, a djevojku i mene odveli su u lisicama</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Ja sam ozlijeđen pri privođenju, prst mi je uganut i to su zabilježili u zapisnik liječnici koji su došli u policijsku postaju. Mali prst desne ruke mi je iskočio iz zgloba. Nadalje, i djevojku i mene su odveli u lisicama. Dakle, to su dvije laži – da ja nisam ozlijeđen i da nije bilo lisica. Napali su nas s leđa i vikali »stani«. Nisu pokazali značku i mi smo se svi uplašili i reagirali instinktivno jer nismo ni znali da su policija. Tek kada su došli u odorama smo shvatili da su svi policajci, ispričao je Babić.</span><br />
<a href="http://www.novilist.hr/Vijesti/Rijeka/Babic-Ozlijeden-sam-pri-privodenju-a-djevojku-i-mene-odveli-su-u-lisicama"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<b><a href="https://hr-hr.facebook.com/AnonCro/posts/434510996631773"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">O Riječkim policijskim agent provocateur-ima</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Nakon mirnog prosvjeda, u organizaciji Occupy Croatia i Anonimousa, ljudi su se razišli i ostalo je nas desetak. Uputili smo se u Palach na kavu, na druženje nakon prosvjeda. Čim smo zašli u ulicu u kojoj nije bilo ljudi, dvojica su se zaletjela i napala dečka koji je bio s nama na prosvjedu. Počeo je vikati „upomoć“ i mi ostali smo se okrenuli prema njemu. Iz moje perspektive izgledalo je kao da dva huligana žele istući nas prosvjednike. Djevojka napadnutog dečka i nekolicina ostalih iščupali su dečka iz ruku tih „huligana“. Uto je nahrupilo brdo policije koja nas je stjerala u kut. U početku mi je laknulo kad sam vidjela policiju jer sam mislila da nas brani od te dvojice. Uslijedio je šok: ta dvojica JESU policajci, u civilu. Djevojka je stala ispred svog dečka i obgrlila ga rukama iza leđa. Grčevito su se držali jedno za drugo. Policajci su ih bacili na pod i počeli ih razdvajati iskretanjem ruku i nogu te udarcima po licu i bubrezima.</span><br />
<a href="https://hr-hr.facebook.com/AnonCro/posts/434510996631773"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.index.hr/vijesti/clanak/nastavak-price-o-policijskom-nasilju-u-rijeci-sukob-su-izazvali-policajci-u-civilu-ponasali-su-se-kao-huligani/665384.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Nastavak priče o policijskom nasilju u Rijeci: "Sukob su izazvali policajci u civilu, ponašali su se kao huligani"</b> (video)</span></a><br />
<br />
<a href="https://hr-hr.facebook.com/AnonCro/posts/149586825204692"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Policajci u civilu koji su kasnije u uličici napali prosvjednike zajedno s plavcima</b> (photo)</span></a><br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?&v=w3gFHUlCLT4"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Prosvjed u Zagrebu 01.03.2013.</b> (video)</span></a><br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=5E8GYk11bHk"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Croatia On 1-3-2013</b> (video)</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-61741455249269057762013-03-03T10:31:00.000+01:002013-03-03T10:31:23.301+01:00Informacije, linkovi – Palestina/Izrael, Hrvatska<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmSi6HpQxCvm5P50reBgvKkwnvhdAhPa-IGZTV3nlcLcjiD9cJnjcqfat0qDuaa-p8zIB-ShIhmpI-lO2TGXoQYOzpzm4mJaA_e5C7VCtttQDlIQx4sWJcFMyKvMSNwu-oGAKtONXaTN3V/s600/invisible.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="160" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmSi6HpQxCvm5P50reBgvKkwnvhdAhPa-IGZTV3nlcLcjiD9cJnjcqfat0qDuaa-p8zIB-ShIhmpI-lO2TGXoQYOzpzm4mJaA_e5C7VCtttQDlIQx4sWJcFMyKvMSNwu-oGAKtONXaTN3V/s320/invisible.jpg" width="320" /></a></div>
<br /><b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=93vMnpGcD9A"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Sodastream presents...How to profit from Occupation, Oppression and Apartheid</b> (video)</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1901/Jerusalem-Municipality-Plans-Garbage-Dump-on-of"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Jerusalem Municipality Plans Garbage Dump on Palestinian Villages of 'Anata and Al-'Issawiyya</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Jeruzalemske vlasti namjeravaju odlagalište otpada smjestiti na područje sela 'Anata i Al-'Issawiyya</b> (07. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelske vlasti namjeravaju izgraditi odlagalište otpada u Istočnom Jeruzalemu, na zemlji koja pripada palestinskim selima 'Anata (20 000 stanovnika) i Al-'Issawiyya (12 000 stanovnika). Ukoliko ovaj plan bude sproveden u djelo, to će područje ostati bez velikih površina zemlje koja je ključna za palestinski razvoj. Prema planu na toj bi lokaciji trebalo biti odloženo između 5 i 8 milijuna kubičnih metara krutog otpada tijekom razdoblja od 20 godina. Izgradnjom ovog odlagališta onemogućit će se razvoj sela 'Anata i Al-'Issawiyya, jer će ona biti odsječena od palestinskih područja. Istovremeno, provedbom ovog plana poboljšat će se povezanost između židovskih kolonističkih naselja na Zapadnoj obali, područja E1 i Jeruzalema. Plan se podudara s putem kojim ide Zid odvajanja, koji dijeli stambene dijelove sela 'Anata od zemlje koja pripada tom selu i koja je obuhvaćena ovim planom. Planirano odlagalište će svakodnevno štetiti stanovnicima tog područja zbog plinova, prašine i smrada koji će do njih s njega dopirati. Ovaj plan narušava temeljna prava mještana, uključujući njihovo pravo na privatno vlasništvo, razvoj i dostojanstvo. Plan je također u suprotnosti s međunarodnim pravom ljudskih prava, jer se njime mijenja karakter okupiranog teritorija i jer mu namjena nije poboljšanje kvalitete života okupiranog civilnog stanovništva, niti je njegova provedba potrebna u vojne svrhe. Umjesto toga, namjera je ovog plana poslužiti političkim ciljevima okupacijske sile na tom području. Ciljevi ovog plana su nelegitimni, neprikladni i krše pravila međunarodnog prava.</span><br />
<a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1901/Jerusalem-Municipality-Plans-Garbage-Dump-on-of"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1915/District-Court-Refuses-to-Cancel-%E2%80%9CSecurity-as-of"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">District Court Refuses to Cancel “Security Forces” Condition as Prerequisite for Bidding for Plots of Land in Arab Nazareth</span></a></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Okružni sud odbija ukinuti preduvjet o služenju u „sigurnosnim snagama“ za natječaj za dodjelu zemljišnih čestica u arapskom Nazaretu</span></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Okružni sud u Nazaretu je 24. siječnja 2013. odbacio zahtjev gradonačelnika tog grada da se otkaže postupak prikupljanja ponuda za pravo gradnje na 5 zemljišnih čestica u Nazaretu u kojem je uvjet za kandidate da su obavili službu u „sigurnosnim snagama“. Sud se u svojoj odluci pozvao na prethodne odluke Vrhovnog suda u kojima je presuđeno kako kriterij vojne službe nije nezakonit ni diskriminacijski uvjet za natječaj za dodjelu javne zemlje ili olakšica, već prihvatljiva nagrada kojom država ima pravo nagraditi one koji služe u izraelskim sigurnosnim snagama. Odvjetnica podnositelja zahtjeva je upozorila da se na ovaj način daju povlastice nekim ljudima u vrijeme teške stambene krize, te podsjetila da su brojne obitelji bez doma zbog diskriminacijske zemljišne i stambene politike Izraelske zemljišne uprave. Dodala je da je postavljanje služenja u vojsci/sigurnosnim snagama kao temeljnog uvjeta za pristup stanovanju u sukobu s načelom jednakog pristupa javnoj imovini, osobito obzirom da ovaj slučaj ni na koji način nije povezan s vojnim ili sigurnosnim pitanjima. Ovaj uvjet isključuje velike skupine ljudi i veliku većinu arapskih građana Nazareta, uključujući one kojima je potreban dom, iz sudjelovanja u natječaju. Odvjetnici podnositelja zahtjeva su također od Izraelske zemljišne uprave zatražili da poveća broj čestica koje će moći koristiti stanovnici Nazareta i arapski državljani Izraela općenito.</span><br />
<a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1915/District-Court-Refuses-to-Cancel-%E2%80%9CSecurity-as-of"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1905/Palestinian-Prisoners-Seek-Reconsideration-of-on"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinian Prisoners Seek Reconsideration of Supreme Court Ruling Upholding Ban on Higher Education</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Palestinski zatvorenici od izraelskog Vrhovnog suda traže da im ukine zabranu višeg obrazovanja</b> (08. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">3 palestinskih zatvorenika 08. su siječnja 2013. izraelskom Vrhovnom sudu podnijela zahtjev za dodatnim saslušanjem pred proširenim panelom sudaca u vezi s nedavnom odlukom tog suda da podupre široku zabranu sudjelovanja u dopisnim tečajevima za više obrazovanje zarobljenicima koji su klasificirani kao „sigurnosni“ zatvorenici. Izraelska zatvorska služba zabranila je palestinskim sigurnosnim zatvorenicima akademsko obrazovanje u lipnju 2011, s ciljem vršenja pritiska na Hamas da oslobodi Gilada Shalita, no zabrana je ostala na snazi čak i nakon Shalitovog oslobađanja. Tijekom 2010. 270 zatvorenika je sudjelovalo u dopisnim tečajevima Otvorenog sveučilišta, a među njima ih je samo 60 bilo klasificirano kao kriminalci, kojima je svejedno dopušteno pohađati takve tečajeve. 24. prosinca 2012. Vrhovni je sud odbio zahtjev ove trojice zatvorenika koji su tražili da im bude dopušteno da nastave studirati na Otvorenom sveučilištu za vrijeme dok izdržavaju svoje kazne u izraelskim zatvorima. U svojoj kratkoj presudi, Vrhovni sud je tada presudio da obrazovanje nije pravo zatvorenika, te da je različit postupak prema sigurnosnim zatvorenicima i kriminalcima prihvatljiv i ne predstavlja nedopustivu diskriminaciju. Podnositelji zahtjeva su naglasili kako, prema temeljnim pravnim načelima koja se odnose na zatvorenike, osoba ne ostaje bez svojih ljudskih prava nakon što prijeđe prag zatvora, te ukazali na prethodne odluke izraelskog Vrhovnog suda u kojima je presuđeno kako je kršenje prava zatvorenika dopušteno samo ako je to nužno za održavanje javnog reda ili sigurnosti u zatvoru.</span><br />
<a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1905/Palestinian-Prisoners-Seek-Reconsideration-of-on"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=d_VSi1QEBgc"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Priceless</b> (video)</span></a><br />
<br />
<b><a href="https://www.facebook.com/invisiblebecauseyourefuse"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">I Am Invisible - Because You Refuse to See Me</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Join Adalah's Public Campaign to Stop the Prawer Plan. In September 2011, the Israeli government approved the Prawer Plan for mass expulsion of the Arab Bedouin community in the Naqab. Help us Stop Prawer!</span><br />
<a href="https://www.facebook.com/invisiblebecauseyourefuse"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://adalah.org/eng/?mod=articles&ID=1589"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Demolition and Eviction of Bedouin Citizens of Israel in the Naqab (Negev) - The Prawer Plan</span></a></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prawerov plan – rušenje i deložacija beduinskih građana Izraela u Naqabu (Negevu)</span></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelska je vlada u rujnu 2011. odobrila Prawerov plan za masovno protjerivanje arapske beduinske zajednice u pustinji Naqab (Negev). Ako ovaj plan bude proveden prisilno će biti raseljeno do 70 000 arapskih beduinskih građana Izraela i uništeno 35 „nepriznatih“ sela. Unatoč tome što ga arapska beduinska zajednica u potpunosti odbacuje, dok mu se međunarodna zajednica i udruge za ljudska prava snažno protive, Prawerov plan se provodi. Tijekom 2011. srušeno je više od 1000 domova. Arapski beduinski državljani Izraela, koji u pustinji Naqab (Negev) žive od 7. stoljeća, najranjivija su zajednica u Izraelu. Već dulje od 60 godina autohtoni arapski beduini suočavaju se s državnom politikom raseljavanja, rušenja domova i izvlaštenja zemlje njihovih predaka. Danas 70 000 arapskih beduinskih građana živi u 35 sela koja postoje od prije uspostave države Izrael 1948. godine ili su uspostavljena izraelskom vojnom naredbom početkom 1950-tih. Država Izrael ova sela „ne priznaje“, a njihove stanovnike optužuje da se „nezakonito nalaze na državnoj zemlji“, te im stoga uskraćuje pristup državnoj infrastrukturi, poput one vodoopskrbne, elektroenergetske, kanalizacijske, obrazovne, zdravstvene i cestovne. Država namjerno uskraćuje osnovne usluge ovim selima kako bi „ohrabrila“ arapske beduinske građane da odustanu od zemlje svojih predaka. Prawerov je plan izrađen bez konzultiranja s lokalnom zajednicom i predstavlja grubu povredu ustavnih prava arapskih beduinskih građana na imovinu, dostojanstvo, jednakost, prikladno stanovanje i slobodu odabira svog mjesta prebivališta. Izraelska je vlada najavila kako namjerava raseliti više od 10 000 osoba, te na mjestu njihovih domova posaditi šume, izgraditi vojne centre i nova židovska naselja. U ožujku 2012. je UN-ov Odbor za ukidanje rasne diskriminacije pozvao Izrael da povuče predloženo provedbeno zakonodavstvo Prawerovog plana, jer je ono diskriminacijsko. Da Izrael primjenjuje iste kriterije za planiranje i razvoj koji postoje u židovskom ruralnom sektoru, svih 35 nepriznatih sela bilo bi priznato na mjestu gdje se nalaze. U srpnju 2012. Europski je parlament usvojio rezoluciju kojom poziva Izrael da odustane od Prawerovog plana i politika raseljavanja, deložacija i izvlaštenja.</span><br />
<a href="http://adalah.org/eng/?mod=articles&ID=1589"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="https://www.facebook.com/invisiblebecauseyourefuse/posts/427259717353155"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PRAWER IS HAPPENING</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Prawerov plan se provodi</b> (06. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">06. veljače 2013. izraelske su vlasti srušile 2 kuće u nepriznatom selu Wadi el-Na'am, a još su 3 zgrade uništene u priznatom selu Alsayyid.</span><br />
<a href="https://www.facebook.com/invisiblebecauseyourefuse/posts/427259717353155"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="https://www.facebook.com/invisiblebecauseyourefuse/posts/415151781904654"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Selo Al-Araqib 12. je veljače 2013. srušeno po 47. put</b> (photo)</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKA:</span></b><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=JSqZPAB8hGg"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Radnici blokirali promet, stigla i interventna policija</b> (video)</span></a><br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kJCMwACeAgQ"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>BRUTALNOST PRI DELOŽACIJI obitelj Frlan 28. 02. 2013.</b> (video)</span></a><br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=r8m0CJTq0MM"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Occupy Rijeka - 1.3.2013. - Prosvjed </b>(video)</span></a><br />
<br />
<a href="http://hr-hr.facebook.com/photo.php?v=10151759370414418"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Okupirali smo HNB</b> (video)</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-49260515901431058602013-02-28T10:50:00.001+01:002013-02-28T10:50:40.107+01:00Informacije, neki linkovi – Palestina/Izrael<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3U28_trD8OlmP_WvhKGzyNlW02fho2whNTsa2YfDpPiTGW0NOu0TJpkTkRw08mYUNuWTpeQEI_BIfgta6iQzKlH4wRxfFKrNTV9igZeqjveSzq5yE5r_JhXCHAknsQ9KIT3YmXE54Rucj/s650/Water_Um_Elhiran.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3U28_trD8OlmP_WvhKGzyNlW02fho2whNTsa2YfDpPiTGW0NOu0TJpkTkRw08mYUNuWTpeQEI_BIfgta6iQzKlH4wRxfFKrNTV9igZeqjveSzq5yE5r_JhXCHAknsQ9KIT3YmXE54Rucj/s320/Water_Um_Elhiran.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<b><a href="http://www.freegaza.org/en/home/56-news/1403-the-murder-of-anouar-al-mamluk.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Murder of Anouar Al Mamluk</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Ubojstvo Anouara Al Mamluka</b> (15. siječanj 2013)</span> </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Anouar Al Mamluk (19) ustrijeljen je u „tampon zoni“, istočno od Jabalyje u Pojasu Gaze, 11. siječnja 2013. U trenutku kad je pogođen u trbuh, Al Mamluk je stajao sam, oko 40 metara od pogranične ograde. Odvezen je u bolnicu, gdje je po dolasku proglašen mrtvim. Anouar Al Mamluk je bio pripadnik Fataha, a u tampon zoni se nalazio u blizini groblja gdje je skupina mladića u to vrijeme otišla posjetiti grobove nekih mučenika. Omar Ismail Awadi (21), jedan od mladića koji je s prijateljem tog petka otišao posjetiti neke grobove na tom groblju, ranjen je u obje noge dok je pokušavao pomoći ranjenom Anouaru. Prema njegovim tvrdnjama, Anouar se prije incidenta sam nalazio oko 40 metara od ograde. Na drugoj strani ograde pojavila su se 4 izraelska vojna terenska vozila iz kojih je izišlo dvanaestak vojnika koji su na palestinsku stranu počeli ispaljivati suzavac i bojevo streljivo. Ostali su mladići pobjegli, no kad su vidjeli da je Anouar pogođen, vratili su se kako bi mu pomogli. U tom je trenutku jedan od metaka pogodio zemlju i eksplodirao, a Awadi je ranjen šrapnelom u obje noge. Njegovi su prijatelji uspjeli odnijeti ranjene Al Mamluka i Awadija do liječnika, odakle su zatim odvedeni u bolnicu. Izraelska strana tvrdi kako su vojnici posumnjali da Palestinci namjeravaju oštetiti ogradu, no Awadi tvrdi kako su se svi osim Al Mamluka nalazili na udaljenosti od 100 metara od ograde kad su vojnici otvorili vatru, te da je Awadi ranjen kad je pokušavao pomoći Al Mamluku koji se u trenutku kad je pogođen nalazio 40 metara od ograde što nije dovoljno blizu da bi je oštetio.</span><br />
<a href="http://www.freegaza.org/en/home/56-news/1403-the-murder-of-anouar-al-mamluk.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://adalah.org/eng/Articles/1918/Court-Cancels-Indictments-of-Al-Araqib"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Court Cancels 3 Indictments of Al-Araqib Protesters</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Sud odbacio 3 optužnice protiv prosvjednika iz Al-Araqiba</b> (05. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prekršajni sud u gradu Bir el-Sabe (Beer Ševa) 03. je veljače 2013. odbacio 3 zasebne optužnice podignute protiv 5 mještana nepriznatog arapskog beduinskog sela Al-Araqib u Naqabu (Negevu) i Haije Noach, izvršne ravnateljice Foruma za suživot u Negevu (Dukium), zbog njihove borbe protiv rušenja sela Al-Araqib. Državni je tužitelj Haiju Noach i četvoricu mještana Al-Araqiba optužio da su silom zauzeli zemlju i oglušili se na naredbe da napuste selo. Još je jedan mještanin Al-Araqiba optužen da je ometao rad policajca, vrijeđao policajca i napao policajca, navodno tijekom jednog rušenja u selu Al-Araqib. Odvjetnica obrane je naglasila kako čak i u slučaju da su djela koja im se pripisuju počinili, ona svejedno ne bi predstavljala kazneni prekršaj, a zemlja koju su optuženi navodno zauzeli je zapravo zemlja u njihovom vlasništvu, koje je premet spora između njih i države. Optužnice su bile nejasno sročene i nisu sadržavale dovoljno jake dokaze za osudu. Ovo nije prvi slučaj da je tužiteljstvo primorano povlačiti optužnice, a u Pravnom centru za prava arapske manjine u Izraelu Adalah vjeruju kako su one dio kampanje političkog progona kojem je cilj oslabiti odlučnost aktivista koji prosvjeduju protiv prisilnog raseljavanja stanovnika Al-Araqiba.</span><br />
<a href="http://adalah.org/eng/Articles/1918/Court-Cancels-Indictments-of-Al-Araqib"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1920/Supreme-Court-rejects-petition-against-GSS-from-to"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Supreme Court rejects petition against GSS exemption from requirement to record interrogations with security suspect</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Vrhovni sud odbacio zahtjev da pripadnici izraelske službe sigurnosti GSS ne budu oslobođeni obveze snimanja ispitivanja osoba osumnjičenih za sigurnosne prijestupe</b> (10. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski Vrhovni sud je 07. veljače 2013. odbacio zahtjev organizacija za ljudska prava da se ukine zakonska odredba koja dopušta policiji i službi opće sigurnosti (GSS/Shin Bet/Shabak) da ne snimaju audio i video snimke ispitivanja osumnjičenih za ugrozu sigurnosti. Zahtjev su podnijele organizacije Pravni centar za prava arapske manjine u Izraelu Adalah, Javni odbor protiv mučenja u Izraelu (PCATI), Liječnici za ljudska prava – Izrael (PHR-I) i Al Mezan. Sudska odluka u ovom slučaju je u potpunoj suprotnosti s preporukama koje je objavilo Turkelovo povjerenstvo – službeno povjerenstvo koje je imenovala izraelska vlada kako bi se istražili događaji na Flotili slobode koja je u svibnju 2010. putovala u Pojas Gaze. U tim preporukama jasno stoji kako je potrebno obvezati pripadnike GSS-a da audio i video opremom snimaju ispitivanja osumnjičenih za ugrožavanje sigurnosti. Ukoliko policija ili služba opće sigurnosti određenog pojedinca klasificira kao sigurnosnog pritvorenika, njeni pripadnici nisu dužni snimati ispitivanje bez obzira na optužbe i sudsku kaznu. Međutim, u zakonu se ne navodi što spada u ugrožavanje sigurnosti, te je stoga služba opće sigurnosti u potpunosti oslobođena obveze audio i video snimanja ispitivanja u tim slučajevima. Ovo je izuzeće od obveze snimanja ispitivanja u suprotnosti s obvezama koji Izrael ima prema članku 2 (a) UN-ove Konvencije protiv mučenja da poduzme mjere kojima će spriječiti mučenje, a njime se krši i članak 11 iste konvencije prema kojem svaka država koja je ratificirala konvenciju „mora držati pod sustavnom revizijom pravila, upute, metode i postupke za ispitivanje, te procedure pritvaranja i postupanja prema osobama koje su lišene slobode, pritvorene ili zatvorene na svakom teritoriju pod njenom jurisdikcijom, s ciljem sprječavanja svakog mučenja“. U svibnju 2009. UN-ov Odbor protiv mučenja oštro je kritizirao izuzimanje policije i službe opće sigurnosti iz obveze audio i video snimanja njihovih ispitivanja sigurnosnih osumnjičenika i pozvao Izrael da hitno tim službama naloži video snimanje razgovora s pritvorenicima osumnjičenim za sigurnosne prijestupe kako bi se spriječilo mučenje i zlostavljanje.</span><br />
<a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1920/Supreme-Court-rejects-petition-against-GSS-from-to"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://972mag.com/revisions-to-prawer-plan-for-negev-bedouin-expose-the-farce-of-law-in-israel/65324/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Revisions to Prawer Plan for Negev Bedouin expose the farce of law in Israel</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">In one of the more condescending passages of the report, Begin notes that in the long run, forced displacement “can be a blessing” that will make it possible for Bedouin children to “leap in time into the midst of the twenty-first century.” Littered with Orientalist goodwill, Minister Begin wants (and knows) what's best for the Bedouin community. With relatively minor changes, what's 'best' is still the Prawer Plan. One such change is a slight augmentation in the amount of compensation available for an Arab Bedouin who is deemed eligible to claim ancestral land in the Negev. Begin recommends against capping compensation at 50 percent of the amount claimed, as was approved in the Prawer Plan, and instead to augment that cap to 62.5 percent. While the Bedouin still cannot receive their claimed ancestral land as compensation, Begin suggests that, when possible, the government should provide “comparable” land, as opposed to the generic “desert landscape” guaranteed in the Prawer Plan. But Begin affirms both the strict five-year timeline, after which any unresolved land claims will be automatically registered in the name of the state, as well as the severe restrictions on the process of judicial review for demolition and eviction orders. The Arab Bedouin community has resolutely rejected the Prawer Plan, including the latest revisions, as the imposed plan denies the realization of their rights to their ancestral land and the recognition of their historic villages, while affirming the state policy of home demolitions and deliberate denial of basic services. The Prawer Plan neither acknowledges the traditional land system of the Arab Bedouin nor does it offer an equal opportunity for Bedouin citizens to determine their own future and choose a place of residence that suits their desires. Begin states simply that such historic justice is not possible.</span><br />
<a href="http://972mag.com/revisions-to-prawer-plan-for-negev-bedouin-expose-the-farce-of-law-in-israel/65324/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://adalah.org/eng/Articles/1924/Supreme-Court-Refuses-Water-to-Unrecognized-Arab"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Supreme Court Refuses Water to Unrecognized Arab Bedouin Village Umm el-Hieran</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelski Vrhovni sud uskraćuje vodu nepriznatom arapskom beduinskom selu Umm el-Hieran</b> (25. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski Vrhovni sud je 20. veljače 2013. odbacio zahtjev Pravnog centra za prava arapske manjine u Izraelu Adalah da se nepriznato arapsko beduinsko selo Umm el-Hieran (koje ima 500 stanovnika) u Naqabu (Negevu) spoji na državnu vodoopskrbnu mrežu. Sud je odlučio da trenutni izvor vode koji koristi selo – a to je privatni građanin koji živi 4 km od sela i mještanima prodaje vodu po pretjerano visokim cijenama – predstavlja „dovoljan pristup“. Sud je prilikom donošenja svoje odluke zanemario činjenicu da mještani sela Umm el-Hieran – arapski beduinski državljani Izraela – plaćaju pretjerano visoke cijene za vodu, koje uključuju troškove prijevoza i proviziju dobavljaču, zbog čega vodu plaćaju tri puta skuplje od ostalih građana Izraela koji pitku vodu plaćaju državi. Mještani su također izloženi opasnosti zbog loše kvalitete vode koja je posljedica načina na koji se voda prevozi i pohranjuje u cisternama i spremnicima. Ova je odluka u suprotnosti s odlukom Vrhovnog suda iz 2011. kada je presuđeno da je pravo na vodu ustavno pravo i da arapski beduini koji žive u Naqabu (u neplaniranim zajednicama) imaju pravo na „minimalni pristup vodi“. Međutim, sud nije pojasnio što čini „minimalni pristup“ i udovoljava li plaćanje visokih cijena za vodu koja se nalazi 8 km od sela tom kriteriju. Pristup vodi je temeljno ljudsko pravo i primarna potreba. Pravno je pitanje ovdje: tko je odgovoran za ostvarivanje temeljnih prava građana?</span><br />
<a href="http://adalah.org/eng/Articles/1924/Supreme-Court-Refuses-Water-to-Unrecognized-Arab"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=BTud9Zf4mcI&"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>xplodastream</b> (video)</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Parodija reklame proizvođača SodaStream čija se tvornica nalazi na okupiranom palestinskom teritoriju.</span><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=BTud9Zf4mcI&"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Link na video...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1913/NGO-STATEMENT:-Israels-Obstruction-of-UN-Human-Has"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">NGO STATEMENT: Israel's Obstruction of UN Human Rights Mechanisms Has Far-reaching Consequences</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Nevladine udruge: Izraelska opstrukcija UN-ovih mehanizama za zaštitu ljudskih prava ima dalekosežne posljedice</b> (29. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">15 izraelskih i palestinskih organizacija za ljudska prava upozorilo je da će izraelsko odbijanje potpune suradnje s Ujedinjenim narodima imati dalekosežne posljedice. U svibnju 2012. Izrael je službeno najavio svoju odluku da „obustavi svoj kontakt s Uredom visokog povjerenika za ljudska prava (OHCHR), Vijećem za ljudska prava i njegovim mehanizmima“. Ovaj potez treba promatrati u kontekstu konstantnog nepoštivanja odluka, rezolucija i mehanizama UN-a od strane izraelskih vlasti. Uzastopne izraelske vlade odbile su priznati obveze koje država Izrael ima prema međunarodnom pravu ljudskih prava u pogledu palestinskog stanovništva na okupiranom palestinskom teritoriju, obveze koje se stalno iznova potvrđuju u izjavama UN-ovih tijela. Izrael također odbacuje de jure primjenjivost Četvrte ženevske konvencije, koju je obvezan poštivati kao okupacijska sila, u suprotnosti s brojnim UN-ovim rezolucijama, Savjetodavnim mišljenjem Međunarodnog suda pravde iz 2004. godine o pravnim posljedicama izgradnje Zida na okupiranom palestinskom teritoriju i brojnim izjavama vlada zemalja iz cijelog svijeta. Izrael je 2009. godine odbio surađivati s UN-ovom misijom za utvrđivanje činjenica o sukobu u Gazi koju je predvodio sudac Richard Goldstone. 2012. Izrael je UN-ovoj Misiji za utvrđivanje činjenica o izraelskim kolonističkim naseljima na okupiranom palestinskom teritoriju onemogućio ulaz na palestinski teritorij kako ne bi mogla prikupiti svjedočanstva. Izrael je također nizu UN-ovih Posebnih izvjestitelja i zamjeniku Visokog povjerenika za ljudska prava onemogućio ulaz na palestinski teritorij. Od kad je imenovan na tu funkciju, Posebnom izvjestitelju o stanju ljudskih prava na palestinskim područjima okupiranim od 1967. Richardu Falku nije dopušteno da uđe na okupirani palestinski teritorij kako bi mogao obavljati svoj posao.</span><br />
<a href="http://www.adalah.org/eng/Articles/1913/NGO-STATEMENT:-Israels-Obstruction-of-UN-Human-Has"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://adalah.org/Public/files/English/Legal_Advocacy/Discriminatory_Laws/Discriminatory-Laws-in-Israel-October-2012-Update.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">New Discriminatory Laws and Bills in Israel</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">This paper lists 31 main new laws and currently-tabled bills that discriminate against the Palestinian minority in Israel, threaten their rights as citizens of the state, and in some cases harm the rights of Palestinian residents of the OPT. It also documents a series of bills that have been introduced in order drastically to restrict the activities of and foreign governmental funding to human rights organizations, legislation that would cause particular harm to Arab human rights organizations in Israel. While this paper does not cover the entire body of discriminatory legislation currently pending in the Knesset, it lists major bills, including those that have been approved by the Ministerial Committee on Legislation. This wave of legislation that stifles freedoms of association and expression and discriminates on the basis of national belonging is, unfortunately, an accurate reflection of an Israeli public and political discourse that views Palestinian citizens of the state and their political representatives as threats to the basic nature or existence of the state.</span><br />
<a href="http://adalah.org/Public/files/English/Legal_Advocacy/Discriminatory_Laws/Discriminatory-Laws-in-Israel-October-2012-Update.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-44156517218031257582013-02-24T15:54:00.000+01:002013-02-24T15:54:27.300+01:00Popis incidenata u kojima je izraelska vojska ubila i ranila Palestince u Pojasu Gaze od „prekida vatre“ (21. studeni 2012. - 22. siječnja 2013)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPPqBTbo7NnQHdcCfst2SDHgU7zVKoTryaUk2cJIxTAkgGxRyCChYV7O2gzQGd9hrl2l6sD0VwpwF7WHXgYrKXrzIkRtGgj0Nkh9CwADLCu0UH9W-zOKs8NDz9V3Gl0Ng1F8P56tOnFA0K/s320/boycott%2520isreal.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPPqBTbo7NnQHdcCfst2SDHgU7zVKoTryaUk2cJIxTAkgGxRyCChYV7O2gzQGd9hrl2l6sD0VwpwF7WHXgYrKXrzIkRtGgj0Nkh9CwADLCu0UH9W-zOKs8NDz9V3Gl0Ng1F8P56tOnFA0K/s320/boycott%2520isreal.jpg" /></a></div>
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor: <b><a href="http://farmingunderfire.blogspot.gr/2013/01/list-of-palestinians-shot-by-iof-in_12.html">List of Palestinians shot by IOF in Gaza Strip after the November 21, ceasefire - UPDATE 22-1-2013</a></b></span></i><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelska okupacijska vojska je u Pojasu Gaze od 22. studenog 2012. do 22. siječnja 2013. ubila 4 i ranila 78 Palestinaca, uključujući 16 djece. Među ranjenima je jedan ribar koji je ranjen na moru, dok su ostali prosvjednici, radnici i poljoprivrednici pogođeni na područjima u blizini granice koja ide Zelenom linijom. Jedan je Palestinac ozlijeđen ispaljenom patronom suzavca.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Podaci koji slijede većinom su iz tjednih izvještaja Palestinskog centra za ljudska prava. Ovo nije potpuni popis svih izraelskih kršenja prekida vatre, već se radi samo o incidentima koji su rezultirali ranjavanjem ili smrću.</span><br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Ubijeni</span></b><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Anwar Abdul Hadi Msallam Qdeih</b> (20) je ranjen u glavu, od čega je odmah preminuo, istočno od Abassana i Khuza'ae, istočno od Khan Yunisa, u petak, 23. studenog 2012.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Mahmoud Ali Jarghoun</b> (20) je ranjen metkom u predio zdjelice u selu al-Shouka, istočno od Rafaha na jugu Pojasa Gaze u petak 30. studenog 2012. Liječnici mu nisu uspjeli spasiti život i proglašen je mrtvim rano u jutro u subotu 01. prosinca 2012.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Anwar Al Malouk</b> (19) je ranjen vatrenim oružjem u predio trbuha, istočno od Jabalyje, u petak, 11. siječnja 2013, dok se nalazio 40 metara od ograde. Preminuo je na putu do bolnice.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Mustafa Abu Jarad</b> (20) je ranjen snajperskim hitcem u čelo, gotovo 1200 metara od granice, sjeverno od Beit Lahije, na sjeveru Pojasa Gaze, u ponedjeljak 14. siječnja 2013. dok je radio u polju. Mustafa Abu Jarad je od zadobivene ozlijede preminuo u bolnici.</span><br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Ranjeni</span></b><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U četvrtak, 22. studenog 2012, na istočnom dijelu područja al-Faraheen u Abassanu, istočno od Khan Yunisa ranjeno je 9 Palestinaca.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U četvrtak, 22. studenog 2012, u istočnom dijelu sela al-Shouka, istočno od Rafaha, ranjeno je 2 Palestinaca.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 23. studenog 2012, istočno od Abassana i Khuza'ae, istočno od Khan Yunisa, ranjeno je 18 Palestinaca, uključujući 3 djece.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U nedjelju, 25. studenog 2012, istočno od 'Abassan al-Kabire, istočno od Khan Yunisa, na jugu Pojasa Gaze, ranjeno je 2 Palestinaca, uključujući jednog 14-godišnjeg dječaka, koji je lakše ozlijeđen u predjelu glave.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U ponedjeljak, 26. studenog 2012, istočno od Jabalyje na sjeveru Pojasa Gaze ranjeno je 2 Palestinaca. Prvi je ranjen metkom u desno bedro i ima ozljede od šrapnela u predjelu desnog ramena. Drugi je ranjen metkom u lijevo koljeno.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U utorak, 27. studenog 2012, jedan je 18-godišnji Palestinac ranjen metkom u desno koljeno, istočno od Jabalije na sjeveru Pojasa Gaze.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U utorak, 27. studenog 2012, jedan je 20-godišnji Palestinac ranjen s 3 metka u predio trbuha i desnu ruku u istočnom dijelu sela al-Shouka, istočno od Rafaha.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U srijedu, 28. studenog 2012, jedan je 26-godišnji Palestinac u istočnom dijelu Beit Hanouna ranjen metkom u desno koljeno.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U srijedu, 28. studenog 2012, istočno od izbjegličkih logora al-Bureij i al-Maghazi ranjeno je 8 Palestinaca, uključujući 3 djece.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U srijedu, 28. studenog 2012, istočno od Beit Hanouna ranjen je jedan 24-godišnji Palestinac.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U srijedu, 28. studenog 2012, jedan je 42-godišnji Palestinac ranjen metkom u leđa, istočno od sela al-Shouka, istočno od Rafaha.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U četvrtak, 29. studenog 2012, jedan je palestinski 17-godišnjak ranjen metkom u desnu nogu.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 30. studenog 2012, istočno od grada Jabalyje na sjeveru Pojasa Gaze ranjeno je 4 Palestinaca, uključujući jednog 14-godišnjaka.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 30. studenog 2012, istočno od Khan Yunisa u nogu je ranjen jedan 22-godišnji Palestinac.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 30 studenog 2012, sjeveroistočno od izbjegličkog logora al-Bureij u središnjem djelu Pojasa Gaze metcima su ranjena 4 palestinskih prosvjednika.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 30. studenog 2012, istočno od Beit Hanouna je u desnu nogu metkom ranjen jedan palestinski 16-godišnjak.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U subotu, 01. prosinca 2012, istočno od grada Jabalyje na sjeveru Pojasa Gaze u desno je stopalo metkom ranjen jedan palestinski 21-godišnjak.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U subotu, 01. prosinca 2012, istočno od Jabalyje na sjeveru Pojasa Gaze u desno je stopalo ranjen jedan palestinski 23-godišnjak.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U subotu, 01. prosinca 2012, u desno je koljeno metkom istočno od grada Beit Hanouna na sjeveru Pojasa Gaze ranjen jedan palestinski 28-godišnjak.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U ponedjeljak, 03. prosinca 2012, istočno od izbjegličkog logora al-Bureij u središnjem dijelu Pojasa Gaze u lijevo je koljeno ranjen jedan 16-godišnji palestinski pastir, koji je čuvao ovce koje su pasle na udaljenosti od 300 metara od pogranične ograde.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U nedjelju, 09. prosinca 2012, jedan je palestinski 23-godišnji radnik ranjen u lijevu nogu dok se nalazio 300 metara od pogranične ograde, u sjeverozapadnom dijelu Beit Hanouna, na sjeveru Pojasa Gaze.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U srijedu, 12. prosinca 2012, jedan je 19-godišnji palestinski radnik ranjen tijekom upada izraelske okupacijske vojske u Pojas Gaze, sjeverozapadno od kolonističkog naselja „Elissenai“, sjeverozapadno od Beit Lahije, na sjeveru Pojasa Gaze. Žrtva se nalazila 500 metara od pogranične ograde kad je vojska otvorila vatru.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U četvrtak, 13. prosinca 2012, jedan je 19-godišnji Palestinac ranjen metkom u desnu ruku, dok je skupljao aluminij i metal na odlagalištu otpada udaljenom 150 metara od pogranične ograde u Wadi Gazi (Juhor al-Deeku).</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 14. prosinca 2012, jedan je palestinski 22-godišnjak ranjen metkom u desnu ruku istočno od Khan Younisa, istočno od područja al-Faraheen, 200 metara zapadno od pogranične ograde.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 14. prosinca 2012, jedan je palestinski 19-godišnjak teško ranjen metkom u desnu nogu, istočno od Jabalyje, 150 metara od ograde.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U nedjelju, 16. prosinca 2012, jedan je 25-godišnji palestinski poljoprivrednik teško ranjen metkom u predio trbuha, dok je radio na svojoj farmi koja se nalazi 500 metara od pogranične ograde, istočno od Khan Yunisa.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U ponedjeljak, 17. prosinca 2012, jedan je palestinski 38-godišnji ribar ranjen metkom u lijevo bedro dok se nalazio 7 nautičkih milja od obale uz Wadi Gazu.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 21. prosinca 2012, istočno od Jabalyje na sjeveru Pojasa Gaze, 30 metara od ograde, ranjena su 2 palestinska prosvjednika, uključujući jednog 17-godišnjaka.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 21. prosinca 2012, sjeverno od Beit Lahije na sjeveru Pojasa Gaze, 50 metara od ograde ranjena su 2 palestinskih prosvjednika, uključujući jednog 15-godišnjaka.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U ponedjeljak, 31. prosinca 2012, jedan je palestinski 17-godišnji radnik ranjen metkom u desnu nogu na sjeveru Pojasa Gaze, 500 metara od pogranične ograde.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U subotu, 05. siječnja 2013, jedan je palestinski 32-godišnji radnik ranjen istočno od Beit Lahije.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 11. siječnja 2013, jedan je 21-godišnji Palestinac ranjen šrapnelom u obje noge istočno od Jabalyje, dok je pokušavao pomoći Anwaru Al Malouku koji se nalazio 40 metara od ograde.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 18. siječnja 2013, vatrenim je oružjem sjeverno od Beit Lahiyje u stopalo ranjen jedan 17-godišnji Palestinac.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak, 18. siječnja 2013, jedan je 21-godišnji Palestinac iz Jabalyje ranjen patronom suzavca u glavu, sjeverno od groblja Islamskih mučenika, istočno od Jabalyje na sjeveru Pojasa Gaze, 100 metara od ograde.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U subotu, 19. siječnja 2013, jedno je palestinsko 2-godišnje dijete ranjeno u lijevu nogu, istočno od sela Wadi al-Salqa u središnjem dijelu Pojasa Gaze.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U ponedjeljak, 21. siječnja 2013, jedan je 18-godišnji palestinski radnik ranjen u desnu nogu, sjeverozapadno od Beit Lahije na sjeveru Pojasa Gaze.</span><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor i više informacija: <a href="http://farmingunderfire.blogspot.gr/2013/01/list-of-palestinians-shot-by-iof-in_12.html">List of Palestinians shot by IOF in Gaza Strip after the November 21, ceasefire - UPDATE 22-1-2013</a></span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DODATNO:</span></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.freegaza.org/en/home/56-news/1407-broken-truce-broken-dreams.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Broken Truce, Broken Dreams</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Kršenje prekida vatre u Pojasu Gaze</b> (21. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Nakon 8 dana stravičnog krvoprolića, 21. studenog 2012. u Pojasu Gaze je proglašen prekid vatre. Od tog dana nije bilo niti jednog izvještaja o raketama ispaljenim iz Pojasa Gaze, dok su u istom razdoblju izraelske snage ubile 4 i ranile više od 80 Palestinaca. No o ovim su kršenjima mainstream mediji izvještavali vrlo malo ili uopće nisu. Izraelska vojska svakodnevno terorizira palestinske civile čiji jedini zločin je da žive u pograničnim područjima. Eto što za njih predstavlja svakodnevni život za vrijeme prekida vatre. Na jednom od takvih pograničnih područja nalazi se Beit Lahiya na sjeveru Pojasa Gaze. Prije tjedan dana tamo je ubijen 20-godišnji Mustafa Abu Jarad. 21. siječnja na istom su području izraelske snage otvorile vatru i ranile 18-godišnjeg Abdullaha Maroufa u desnu nogu. Tog je dana Abdullah na udaljenosti od oko 250 metara od pogranične ograde (prema dogovoru o prekidu vatre Palestincima je dopušten pristup na područja do 100 metara od ograde) lovio ptice s dvojicom svoje braće. Skupina od 5 ili 6 Palestinaca koje nisu poznavali također se nalazila u blizini, bliže ogradi nego Abdullah i njegova braća, koji su zbog toga stekli utisak da su na sigurnom. No na promatračnici na granici nalazio se jedan izraelski vojnik, dok su ostali vojnici bili na tlu. Vojnici su otvorili vatru bojevim streljivom prema Palestincima i ranili Abdullaha u nogu. Zahvaljujući sramotnoj šutnji međunarodne zajednice o izraelskim zločinima, ako ovakve provokacije dovedu do palestinske reakcije, izgledat će kao da se ona dogodila u vakuumu, iako je to daleko od stvarne istine.</span><br />
<a href="http://www.freegaza.org/en/home/56-news/1407-broken-truce-broken-dreams.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.freegaza.org/en/home/56-news/1406-this-is-a-cease-fire.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">This is a cease fire?</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Ovako izgleda prekid vatre?</b> (22. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">15. siječnja 2013. oko 20:30 izraelski su tenkovi i vojni buldožeri prešli granicu u blizini sela Khuza'a, istočno od Khan Younisa i ušli u Pojas Gaze. Ovaj je upad na palestinsko poljoprivredno zemljište potrajao cijelu noć, a radi se o samo jednom od brojnih izraelskih kršenja dogovora o prekidu vatre. Tijekom ovog napada vojnici su pucali, ali srećom nitko nije ozlijeđen. Čule su se i eksplozije, no niti jedan dom nije oštećen. Uplašeni mještani kontaktirali su Međunarodni Crveni križ, čiji predstavnici su im odgovorili da izraelska vojska nikog ne sluša. Ovaj se napad nastavio tijekom noći u srijedu 16. siječnja, a postoje i dojave kako su korišteni helikopteri Apache. 17. siječnja izraelska se vojna agresija na tom području nastavila i treći dan za redom. Oštećen je velik komad poljoprivrednog zemljišta, oko 8 kilometara duž pogranične ograde i na udaljenosti od oko 250 metara od ograde. Unutar tog je područja sa zemljom sravnjeno 300 dunuma, uključujući usjeve pšenice posađene u prosincu. Lokalni dužnosnici tvrde da je šteta nanijeta poljima u vlasništvu oko 500 različitih poljoprivrednika. Poljoprivrednici su pokušali doći do svojih polja nakon napada, no mogli su doći najviše do 100 metara od ograde. Načelnik Khuza'ae tvrdi kako je 800 od 2000 dunuma poljoprivrednog zemljišta u Khuza'ai smješteno u blizini pogranične ograde i kako prije izraelske 8-dnevne ofenzive na Gazu u studenom 2012. tom području Palestinci nisu imali pristup. U to su vrijeme poljoprivrednici iz Khuza'ae mogli doći samo do zemlje koja je kilometar ili više udaljena od pogranične ograde. Nakon što je proglašen prekid vatre uspjeli su doći do zemlje udaljene 300 metara od ograde i uspjeli su obraditi oko 400 dunuma na tom području po prvi put u 10 godina. No, većina onog što su uradili uništeno je u opisanom napadu. Tijekom proteklih 10 godina izraelska je vojska u pograničnim područjima Pojasa Gaze uništila maslinova stabla i stabla agruma, staklenike i postrojenja za crpljenje vode.</span><br />
<a href="http://www.freegaza.org/en/home/56-news/1406-this-is-a-cease-fire.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.addameer.org/files/Reports/Eyes%20on%20Israeli%20Military%20Court-%20impressions.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Eyes on Israeli Military Court - A collection of impressions</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Since the Israeli occupation of Palestinian territory in 1967, an estimated 750,000 Palestinians have been detained under Israeli military orders in the occupied Palestinian territory (oPt), which constitutes approximately 20 percent of the total Palestinian population in the oPt, and as much as 40 percent of the total male Palestinian population. This figure includes 10,000 women jailed since 1967, including an approximate 800 arrested since 2000. This figure also includes 8,000 Palestinian children arrested since 2000. Each year approximately 700 Palestinian children under the age of 18 from the occupied West Bank are prosecuted every year through Israeli military courts after being arrested, interrogated and detained by the Israeli army. There are currently 4,610 Palestinian political prisoners in Israeli prisons.</span><br />
<a href="http://www.addameer.org/files/Reports/Eyes%20on%20Israeli%20Military%20Court-%20impressions.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-36809145409524510102013-02-21T15:49:00.000+01:002013-02-21T16:09:56.125+01:00Nekoliko informacija i linkova – Palestina/Izrael (Al Manatir, bojkot, aparthejd), Hrvatska<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKUyx0lPGbMGpzHAN8BxWenUala-QnbPoJFq7HSwk8uVkTbmvm5OuqhL1Fv-bGailoUuDqoowQ_denQoCUfV1kC7aR3XWsZFJAicCDhO7Uq7o_WxwSz_qNM0RemZ5phjm9zs5M-fxqg6Ch/s800/almanatir2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKUyx0lPGbMGpzHAN8BxWenUala-QnbPoJFq7HSwk8uVkTbmvm5OuqhL1Fv-bGailoUuDqoowQ_denQoCUfV1kC7aR3XWsZFJAicCDhO7Uq7o_WxwSz_qNM0RemZ5phjm9zs5M-fxqg6Ch/s320/almanatir2.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.560035280673447.130173.136633479680298&type=3"><i><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">izraelski vojnici paprenim sprejem napadaju nenasilne aktiviste u prosvjednom selu Al Manatir, 02. veljače 2013, Burin, Zapadna obala</span></span></i></a></div>
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.index.hr/vijesti/clanak/sok-i-zgrazanje-diljem-svijeta-izraelski-snajperist-objavio-fotografiju-palestinskog-djecaka-na-nisanu/663256.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Šok i zgražanje diljem svijeta: Izraelski snajperist objavio fotografiju palestinskog dječaka na nišanu</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">"Ovako izgleda okupacija. Ovako izgleda vojna kontrola nad civilnim stanovništvom", rekli su predstavnici organizacije Breaking the Silence, grupe veterana izraelske vojske koja pokušava podići svijest javnosti o tome što se zapravo događa na tom području, prenosi ABC.</span><br />
<a href="http://www.index.hr/vijesti/clanak/sok-i-zgrazanje-diljem-svijeta-izraelski-snajperist-objavio-fotografiju-palestinskog-djecaka-na-nisanu/663256.aspx"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.560035280673447.130173.136633479680298&type=3"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Activists build new village #Almanatir near Burin, Feb. 2, 2013</b> (photos)</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Aktivisti podigli novo selo Al Manatir do Burina, 02. veljače 2013. (slike)</b></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelske su snage evakuirale prosvjedni šator koji su u subotu 02. veljače palestinski aktivisti postavili u Nablusu, što je dovelo do sukoba u kojima je ozlijeđeno najmanje 20 ljudi. Prije toga je oko 200 ljudi iz raznih krajeva Zapadne Obale podiglo kamp „Četvrt Al-Manatir“ na području sela Burin za koje aktivisti tvrde da mu prijeti konfiskacija za potrebe susjednog kolonističkog naselja. Burin se nalazi između kolonističkih naselja Bracha i Yitzhar i meta je redovitih napada kolonista. Izraelske su snage napale Al-Manatir i prisilno uklonile sve aktiviste s tog područja. Prema izjavama svjedoka, vojnici su na prosvjedno selo ispaljivali suzavac i ozlijedili najmanje 20 Palestinaca. Jedan je dužnosnik Palestinske samouprave izjavio kako su tijekom sukoba kolonisti Burin napali vatrenim bombama i kamenjem, pri čemu su oštećeni domovi, automobili i zapaljena maslinova stabla. Ranije istog dana u bedro je bojevim metkom kojeg su ispalili kolonisti u Burinu ranjen jedan 16-godišnjak. Skupina kolonista također se okupila u blizini kolonističkog naselja Yizhar i kamenjem gađala palestinske automobile koji su prolazili obližnjom cestom. Tijekom sukoba izraelska je vojska privela 7 Palestinaca.</span><br />
<a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.560035280673447.130173.136633479680298&type=3"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1876-bds"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">BDS Campaign update (September – December 2012)</span></a></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Vijesti o globalnoj kampanji bojkota, dezinvestiranja i sankcija (BDS) (rujan – prosinac 2012)</span></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Norveška je odlučila da se novčani iznosi donirani organizacijama koje podupiru ilegalna izraelska kolonistička naselja više ne mogu odbijati od poreza. Norveško ministarstvo financija je norvešku organizaciju „Karmel-instituttet“ isključilo s popisa organizacija kojima norveški građani mogu donirati sredstva koja kasnije mogu odbiti od iznosa svoje porezne obveze. Ova je odluka donesena jer je Karmel-instituttet pružao financijsku potporu izraelskim kolonističkim naseljima na okupiranom palestinskom teritoriju, koja je norveško ministarstvo financija proglasilo „u suprotnosti s međunarodnim pravom“.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Američki kvekeri dezinvestirali iz Veolije i Hewlett Packarda</b> (24. rujan 2012) Friends Fiduciary Corporation, investicijska tvrtka čijim se uslugama koristi više od 300 kvekerskih institucija u SAD-u, povukla je svoje udjele u tvrtkama Hewlett Packard i Veolia Environment, multinacionalnim korporacijama koje podupiru izraelsku okupaciju palestinskih područja.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U Barceloni je između 19. i 21. listopada 2012. održana prva španjolska državna konferencija o bojkotu, dezinvestiranju i sankcijama protiv države Izrael. Na konferenciji je sudjelovalo više od 500 aktivista i 50 organizacija španjolskog civilnog društva.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">25. listopada 2012. posebni UN-ov izvjestitelj o stanju ljudskih prava na okupiranom palestinskom području pozvao je Opću skupštinu UN-a i civilno društvo da djeluju protiv izraelskih i međunarodnih kompanija koje profitiraju na izraelskim kolonističkim naseljima, među kojima se ističu: Caterpillar Incorporated (SAD); Veolia Environment (Francuska); G4S (Ujedinjeno Kraljevstvo); The Dexia Group (Belgija); Ahava (Izrael); Volvo grupa (Švedska); Riwal Holding Group (Nizozemska); Elbit Systems (Izrael); Hewlett Packard (SAD); Mehadrin (Izrael); Motorola (SAD); AssaAbloy (Švedska); and Cemex (Meksiko).</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">30. listopad 2012. – 22 europske nevladine organizacije, te Posebni UN-ov izvjestitelj za ljudska prava na okupiranom palestinskom području Richard Falk, objavili su izvještaje o financijskim vezama tvrtki s ilegalnim izraelskim kolonističkim naseljima. Iako smatraju da nije realistično očekivati da će trgovina s kolonističkim naseljima biti zabranjena u cijeloj EU, autori izvještaja vjeruju kako postoji mogućnost da pojedinačne države, poput Norveške, Južne Afrike ili Irske – čiji je ministar vanjskih poslova izjavio da podupire zabranu trgovine s kolonističkim naseljima u cijeloj Europskoj uniji –, odluče provoditi takav bojkot.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">14. studenog 2012. Udruženje studenata Kalifornijskog sveučilišta u Irvinu jednoglasno je izglasalo odluku da se dezinvestira iz tvrtki koje zarađuju na izraelskoj okupaciji. Pokretači kampanje za dezinvestiranje u Irvinu se nadaju da će ovaj „povijesni potez pokrenuti domino efekt na kampusima diljem SAD-a“.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">28. studeni 2012. – 52 potpisnika, uključujući dobitnike Nobelove nagrade za mir, aktiviste i umjetnike, objavilo je pismo u kojem pozivaju na vojni bojkot Izraela zbog nedavnog napada na Gazu i osuđuju „suučesništvo“ Zapadnih sila i zemalja poput SAD-a i EU-a. Među uglednim potpisnicima su dobitnici Nobelove nagrade za mir Mairead Maguire i Adolfo Pérez Esquivel, redatelji Mike Leigh i Ken Loach, književnica Alice Walker, američki profesor Noam Chomsky, nekadašnji član Pink Floyda Roger Waters i bivši francuski diplomat, preživjela žrtva Holokausta i jedan od autora Opće deklaracije o ljudskim pravima Stéphane Hessel.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">27–30. studeni 2012. – Jedan od najvećih međunarodnih sindikata, Public Services International, izglasao je punu potporu kampanji za bojkot, dezinvestiranje i sankcije protiv Izraela. Odluka je donesena na svjetskom kongresu tog sindikata održanom u Durbanu, gdje je također donesena i odluka da će ovaj sindikat sudjelovati u godišnjoj inicijativi za podizanje svijesti javnosti o aparthejdu u Palestini/Izraelu pod nazivom Israel Apartheid Week. Sindikat Public Services International predstavlja 20 milijuna radnika iz 150 zemalja.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">29. studeni 2012. – Na Dan solidarnosti s palestinskim narodom 51 međunarodni nogometni igrač potpisao je izjavu kojom se izražava solidarnost s „narodom Gaze koji je pod opsadom i kojem su uskraćeni temeljno ljudsko dostojanstvo i sloboda“. U izjavi se također osuđuju uhićenja i napadi na mlade nogometaše u Pojasu Gaze, kao i predstojeće UEFA-ino prvenstvo za nogometaše mlađe od 21 godine koje bi se trebalo održati u Izraelu. Izraelski napad na Gazu u izjavi je opisan kao „još jedna mrlja na svjetskoj savjesti“.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">30. studeni 2012. – UN-ov Glasnik mira i proslavljeni glazbenik Stevie Wonder otkazao je svoj nastup na koncertu kojim se svake godine prikupe milijunski iznosi za organizaciju Prijatelji Izraelskih obrambenih snaga u Los Angelesu. Wonder je nastup otkazao uslijed snažnog pritiska koji je na njega izvršen na društvenim mrežama i 2 peticije od kojih je jedna spominjala njegov protuaparthejdski aktivizam u Južnoj Africi. Članovi organizacija solidarnosti s Palestincima zahvalili su Wonderu na ovoj odluci i pozvali ga da se priključi pokretu za bojkot, dezinvestiranje i sankcije protiv Izraela.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">10. prosinac 2012. – Savez studenata diplomskih studija Sveučilišta u Torontu nedavno je 97%-tnom većinom (od ukupno 150 studenata diplomskih studija) izglasao potporu globalnoj kampanji za bojkot, dezinvestiranje i sankcije (BDS) protiv Izraela.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">12. prosinac 2012. – Novozelandski mirovinski fond, koji investira sredstva za novozelandsku vladu, isključio je 3 tvrtke iz svog investicijskog portfelja vrijednog 20 milijardi dolara. Isključene tvrtke su: Africa Israel Investments (tvrtka u vlasništvu izraelskog milijardera Leva Levieva) i njena graditeljska podružnica Danya Cebus, zbog njihove upletenosti u izgradnju izraelskih kolonističkih naselja, te tvrtke Elbit Systems Ltd i Shikun Binui, koje su upletene u izgradnju Aneksijskog Zida.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">21. prosinac 2012. – Južnoafrička vladajuća stranka Afrički Nacionalni Kongres potvrdila je rezoluciju, usvojenu od strane Međunarodne konferencije solidarnosti Afričkog nacionalnog kongresa u listopadu 2012, kojom je na njenom 43. nacionalnom kongresu izražena potpora palestinskom pokretu za bojkot, dezinvestiranje i sankcije protiv Izraela.</span><br />
<a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1876-bds"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2125"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">They Can't Hide the Sun: An interview with Omar Barghouti</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Omar Barghouti o tome kako aparthejdski sustav utječe na svakodnevni život Palestinaca koji žive u Izraelu, na Zapadnoj obali i u Pojasu Gaze</b> (07. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Aparthejd nije samo južnoafrički zločin. Aparthejd je međunarodni zločin koji je prepoznat i definiran u međunarodnom pravu, posebice UN-ovom Konvencijom o suzbijanju i kažnjavanju zločina apartheida iz 1973. godine. Naravno, Južna Afrika je predstavljala očigledan slučaj aparthejda, ali takav je slučaj bio i s državama na Jugu SAD-a prije pokreta za građanska prava. Ono što određeni rasistički sustav čini aparthejdom nije samo rasistička politika koja se provodi tu i tamo, ili rasizam koji postoji u pojedinačnim slučajevima, već se radi o institucionaliziranom i legaliziranom rasizmu, gdje postoji legalizirano sustavno ugnjetavanje jedne rasne skupine od strane druge rasne skupine. U tom se slučaju radi o aparthejdu. Evo konkretnog primjera: 93% zemlje u Izraelu može se koristiti u korist židovskog stanovništva Izraela. Ne u korist stanovnika države Izrael, ne za državljane države Izrael općenito. Nežidovski građani države Izrael ne mogu koristiti 93% zemlje. Usporedbe radi, u Južnoj je Africi 86% zemlje bilo namijenjeno za bijelce, a ostatak za urođeničko stanovništvo. Postoje doslovno desetci zakona u Izraelu koji diskriminiraju između židovskih i nežidovskih građana te zemlje. U tom je smislu Izrael očito kriv za zločin aparthejda, jer ovo jest aparthejd. Tako je taj zločin definiran u međunarodnom pravu. Postoje zakoni koji diskriminiraju između Židova i nežidova, dajući povlastice samo židovskim državljanima. Izrael je jedina država koja se ne definira kao država svojih građana. Izrael je država „židovskog naroda“. To znači da čak i ako ste generacijama živjeli u Palestini, čak i ako ste tamo bili prije nastanka Izraela, nećete imati sva prava ako niste Židov. Izrael vam ne pripada; Izrael pripada „židovskoj naciji“. Sam koncept „židovske nacije“ je kontroverzan i o njemu su se u židovskim zajednicama diljem svijeta vodile i još se uvijek vode žestoke rasprave. Zamislite da se SAD proglasi „kršćanskom državom“ – državom kršćanske nacije. Svaki kršćanin iz bilo kojeg dijela svijeta imao bi sva prava u SAD-u, ali ta prava ne bi imale židovske, muslimanske i druge nekršćanske zajednice. Bi li itko prihvatio takvu neravnopravnost zapisanu u samim zakonima? Bi li itko prihvatio neravnopravnost temeljenu na identitetu? Zašto je onda prihvatljivo da Izrael ima desetke zakona koji diskriminiraju nauštrb njegovih nežidovskih građana? Na Zapadnoj obali, uključujući u Istočnom Jeruzalemu, i u Gazi aparthejd je očito mnogo izraženiji nego unutar Izraela. Palestinski građani Izraela barem mogu glasati na izborima. Sve stranke moraju prisegnuti na lojalnost Izraelu kao „židovskoj i demokratskoj državi“, ali to je naravno oksimoron: država ne može biti istovremeno isključiva židovska supremacijska i demokratska država. Na Zapadnoj obali i u Gazi vidimo aparthejd u njegovom betonskom obliku. Izraelski „separacijski zid“ – izraelski aparthejdski zid – većinom se nalazi na okupiranim područjima, a Međunarodni sud pravde presudio je da taj zid predstavlja kršenje međunarodnog prava. Na okupiranom području također imate i kolonistička naselja koja su isključivo za židovske Izraelce. Ta su kolonistička naselja prema Četvrtoj ženevskoj konvenciji ratni zločin. Prebacivanje dijela stanovništva okupacijske države na okupirani teritorij smatra se ratnim zločinom, a to je upravo ono što je Izrael učinio. Od 1967. i početka okupacije Zapadne obale i Pojasa Gaze Izrael je na okupirani teritorij prebacio dio svog stanovništva kršeći međunarodno pravo. Ti kolonisti imaju sve povlastice koje im osigurava državljanstvo, potpadaju pod izraelski pravni sustav i mogu glasati na izraelskim parlamentarnim izborima. Istovremeno Palestinci koji tamo žive nisu dio sustava i nemaju nikakvih prava prema izraelskim vojnim zakonima. Kolonisti imaju svoje ceste namijenjene isključivo za koloniste, kojima se mogu služiti samo židovski Izraelci, dok Palestincima na Zapadnoj obali često nije dopušteno da se njima koriste. Nakon što je Izrael uklonio svoja kolonistička naselja iz Pojasa Gaze 2005, na tom području više nema kolonista, ali Gaza je još uvijek pod okupacijom. Izrael ima punu kontrolu nad onim što ulazi u Pojas Gaze, zračnim, kopnenim ili pomorskim putovima. Izrael ima punu kontrolu nad tim područjem, što ga prema međunarodnom pravu čini okupacijskom silom. Izrael je Zapadnu obalu i Pojas Gaze okružio zidovima, ogradama i stotinama vojnih kontrolnih točki, čime je onemogućena sloboda kretanja Palestinaca. Realnost aparthejda ekstremno je izražena na tom području.</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2125"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKA:</span></b><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Uo8K8E076ek"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Mobilizacijski poziv svim državljanima u RH</b> (video)</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.dailymotion.com/video/xxjxfm_urbana-buna-15-02-2013-rijeka_webcam#.USNKK2d-dI2"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Urbana buna (15.02.2013.) Rijeka</b> (video)</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.udarno.com/dioki-poziva-na-pobunu-cetvero-umrlih"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DIOKI POZIVA NA POBUNU (ČETVERO UMRLIH)</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">“Pozivamo sve u Hrvatskoj koji se nalaze u sličnoj situaciju – mljekare, seljake, radnike, da nam se pridruže idući tjedan jer ono što se nama desilo čeka i ostale. Neka država počne plaćati svoje račune. Postoji li ministar koji je spreman raditi sedam mjeseci bez plaće?”</span><br />
<a href="http://www.udarno.com/dioki-poziva-na-pobunu-cetvero-umrlih"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-10582093160053774012013-02-18T20:24:00.000+01:002013-02-18T20:24:26.807+01:00Nekoliko linkova, informacija – Palestina/Izrael, Hrvatska<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2VQBv4klwHcKViiaoE_twYXdjmgQgy1P7n8KoEjy2S5ESbyBWqIXmgahJlGot2rUf4aqUoHL58V3-JW_QmwC4DZCOwv6u-s_fwuoQVfOa-HEEHOO9Jmsx8BI3R6etaywhfcEoPAHvsj-o/s600/Al-Manatir.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2VQBv4klwHcKViiaoE_twYXdjmgQgy1P7n8KoEjy2S5ESbyBWqIXmgahJlGot2rUf4aqUoHL58V3-JW_QmwC4DZCOwv6u-s_fwuoQVfOa-HEEHOO9Jmsx8BI3R6etaywhfcEoPAHvsj-o/s320/Al-Manatir.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">prosvjedno naselje Al Manatir, 02. veljače 2013.</span></span></i></div>
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://english.al-akhbar.com/node/14847"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israeli army, settlers attack new Palestinian neighborhood</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelski vojnici i kolonisti napali novu palestinsku prosvjednu četvrt</b> (02. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski su vojnici u subotu (02. veljače) bojevim streljivom ranili jednog 17-godišnjeg Palestinca u novoj prosvjednoj četvrti koju su u selu Burin podigli aktivisti. Još je četvoro osoba ozlijeđeno u napadu. Vojska je, uz pratnju kolonista koji su bacali kamenje, također napala jednu školu i jedan dom u Burinu, proglasila to područje zatvorenom vojnom zonom i pokušala nasilno deložirati aktiviste iz svježe uspostavljene četvrti Manatir. Selo Burin je često izloženo napadima kolonista iz obližnjih ilegalnih kolonističkih naselja Har Brakha i Yitzhar. Stotine ljudi okupile su se i postavile kolibe i šatore u Manatiru prkoseći suzavcu i granatama za omamljivanje. Ime Manatir se odnosi na tradicionalne kamene kolibe koje su Palestinci gradili na poljoprivrednoj zemlji. Kad su aktivisti počeli podizati četvrt, kolonisti, koji su se okupili na obližnjem brežuljku, selo su počeli gađati kamenjem. Navodno su napadnuti i novinari. Al-Manatir je bio treći ovakav projekt na Zapadnoj obali ove godine. Aktivisti tvrde da pokušavaju „stvoriti novu situaciju na terenu“ podizanjem kampova kako bi osujetili širenje izraelskih kolonističkih naselja. Pri tome pokret preslikava izraelsku taktiku izvlaštenja palestinske zemlje za izgradnju isključivo židovskih naselja. Izrael je oštro ograničio palestinsku gradnju na području Palestine. Šatorsko prosvjedno selo Bab al-Shams, koje su aktivisti podigli u siječnju 2013, prvo je novo palestinsko selo izgrađeno od kad je Izrael okupirao Zapadnu obalu 1967. godine. Nakon Bab al-Shamsa aktivisti su podigli šatorsko selo al-Karamah. Izraelske su snage oba ova sela sravnile sa zemljom u roku od nekoliko dana po njihovom nastanku. Aktivisti iz Al-Manatira su u izjavi za javnost istaknuli kako je nedavni izvještaj UN-ovog Vijeća za ljudska prava pozvao Izrael da zaustavi gradnju kolonističkih naselja i povuče sve koloniste s palestinskog područja, jer se naseljavanjem Izraelaca na okupirani palestinski teritorij krši Četvrta ženevska konvencija. Četvrta ženevska konvencija zabranjuje prebacivanje civilnog stanovništva na okupirani teritorij, što može predstavljati ratni zločin koji potpada pod jurisdikciju Međunarodnog kaznenog suda, stoji u izvještaju.</span><br />
<a href="http://english.al-akhbar.com/node/14847"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=rigj6da1489y8p2n1eiqb"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>The Palestinian village of Jabal al-Fardous and its hostile Israeli military neighbors</b> (video)</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Between the years 23 and 15 BC, Herod the Great, the Roman client king of ancient Judea, commissioned a lavish palace to be built for himself within the fortress of Herodium. Atop a large plateau situated 12 kilometers from Jerusalem, Herod placed his palace in a strategic position from which he could fortify the Roman Empire's control of the area. Today, upon the scattered remains of Herod's palace and its accompanying city of Herodium, sits the Palestine village of Jabl al-Furdous. The village along with the ruins of Herod's palace fall within what is now known as Area C of the West Bank in the occupied Palestinian territories – Area C signifies the 62% of the West Bank which falls under complete Israeli civil and military control.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=rigj6da1489y8p2n1eiqb"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://farmingunderfire.blogspot.gr/2013/01/list-of-palestinians-shot-by-iof-in_12.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">List of Palestinians shot by IOF in Gaza Strip after the November 21, ceasefire - UPDATE 22-1-2013</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Since November 22, 2012, 4 Palestinians have been killed and 78 Palestinians, including 16 children have been wounded by IOF fire in Gaza Strip.</span><br />
<a href="http://farmingunderfire.blogspot.gr/2013/01/list-of-palestinians-shot-by-iof-in_12.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://farmingunderfire.blogspot.gr/2013/01/israels-definition-of-ceasefire.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Israel's Definition of a Ceasefire</b></span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelska definicija prekida vatre</b> (14. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Samo tri dana od ubojstva Anwara Al-Malouka u okolici Jabalije u Pojasu Gaze, izraelska je vojska ubila još jednog Palestinca, unatoč prekidu vatre koji je navodno na snazi. 20-godišnji Mustafa Abu Jarad je zajedno sa skupinom poljoprivrednih radnika radio na zemljištu sjeverno od Beit Lahiyje, na sjeveru Pojasa Gaze, više od kilometar udaljenom od ograde na granici. Izraelska je vojska s granice otvorila vatru u smjeru poljoprivrednika, zbog čega su oni pobjegli s tog područja. Kasnije, kad se situacija smirila, poljoprivrednici su se vratili kako bi nastavili raditi, vjerujući da su na sigurnom. Odjednom je jedan metak pogodio Mustafu Abu Jarada u čelo. Svjedoci tvrde da je ubijen snajperom s izraelske vojne promatračnice na granici.</span><br />
<a href="http://farmingunderfire.blogspot.gr/2013/01/israels-definition-of-ceasefire.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://972mag.com/palestinians-erect-third-west-bank-outpost-are-attacked-by-idf-settlers/65308/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinians erect third West Bank outpost, are attacked by IDF, settlers</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelska vojska i kolonisti napali treće prosvjedno naselje koje su Palestinci podigli na Zapadnoj obali</b> (02. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U trećoj takvoj akciji u protekla tri tjedna oko 300 Palestinaca iz sela Burin i narodnih odbora protiv zida i kolonističkih naselja podigli su novu četvrt u selu Burin i nazvali je Manatir. Izraelske su snage brzo reagirale, blokirajući to područje kako bi onemogućile aktivistima i mještanima iz drugih dijelova Zapadne obale da dođu do sela. Aktiviste i mještane u Al Manatiru ubrzo su napali izraelski vojnici i lokalni kolonisti. Vojska je nekoliko sati ispaljivala bojevo streljivo, suzavac i gumom presvučene metke u selu Burin i zatim u potpunosti uklonila novu četvrt Al Manatir. Tijekom dana uhićeno je najmanje 5 Palestinaca, a nepoznat broj ih je ozlijeđen. Nova je četvrt podignuta u subotu (02. veljače) u jutro na zemlji u privatnom vlasništvu u Burinu, selu koje spada u „Zonu B“ u okolici Nablusa na Zapadnoj obali. To je selo proteklih godina izloženo brojnim kolonističkim napadima. Prema tvrdnjama aktivista, kolonisti se šire po selskoj zemlji, a u tome ih podupire vojska koja prilikom svakog sukoba proglašava to područje zatvorenom vojnom zonom i prisiljava samo Palestince da napuste zemlju, čime kolonisti mogu zadržati kontrolu nad njom. Kolonisti koji su se naselili na području oko kolonističkog naselja Yitzhar poznati su kao jedni od najmilitantnijih kolonista na Zapadnoj obali. Mještani su podigli nekoliko šatora i koliba, no ubrzo su ih kolonisti počeli gađati kamenjem, nakon čega se uključila i vojska koja se sukobila s Palestincima i tjerala ih da se vrate u selo. Najmanje je jedan palestinski mještanin završio u bolnici s metkom u nozi. Do poslije podneva zatvorene su sve prilazne ceste do sela, a kolonisti su navodno napadali palestinske automobile na obližnjim cestama, dok su se mještani i aktivisti pokušavali pregrupirati kako bi se vratili u novo podignutu prosvjednu četvrt. Aktivisti su u svojoj izjavi pojasnili kako su njihove akcije usmjerene na uklanjanje kolonista i kolonističkih naselja s palestinske zemlje, te istaknuli kako nedavni izvještaj neovisne misije za utvrđivanje činjenica podnesen UN-ovom Vijeću za ljudska prava od Izraela zahtijeva da prekine svako naseljavanje i gradnju kolonističkih naselja, a od relevantnih međunarodnih aktera, bilo privatnih bilo državnih, da poduzmu „sve nužne mjere“ kako bi se osiguralo poštivanje ljudskih prava, „uključujući prekid poslovanja u kolonističkim naseljima“. Al Manatir je treće ovakvo prosvjedno palestinsko naselje podignuto u proteklih mjesec dana na Zapadnoj obali. Prvo je bio Bab Al Shams na području E1, drugi Bab Al-Karame u Beit Iqsi. U oba su ova prethodna slučaja vojnici također uništili prosvjedna naselja. Ovakvim mirnim i nenasilnim prosvjedima Palestinci ukazuju na izraelsku rasističku politiku koja se različito odnosi prema židovskim divlje podignutim kolonističkim naseljima na palestinskoj zemlji i palestinskim divlje podignutim naseljima na njihovoj vlastitoj zemlji.</span><br />
<a href="http://972mag.com/palestinians-erect-third-west-bank-outpost-are-attacked-by-idf-settlers/65308/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKA - PROSVJEDI:</span></b><br />
<b><a href="http://matrixworldhr.wordpress.com/2011/10/16/sramotno-policijski-agenti-po-zapovijedi-isceniraju-nasilje-%E2%80%9Emaskirani%E2%80%9C-u-prosvjednike-kako-bi-eskalirali-sukobe-na-velikim-skupovima-i-prosvjedima/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">SRAMOTNO: Policijski agenti po zapovijedi insceniraju nasilje „maskirani“ u prosvjednike kako bi eskalirali sukobe na velikim skupovima i prosvjedima!?</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Da bi vam objasnili o kakvoj se vladavini psihopatije (ponerologiji i patokraciji) ovdje radi morat ćemo se osvrnuti u prošlost i na primjerima vam objasniti o čemu se radi, s nadom DA ĆETE U BUDUĆNOSTI BITI U STANJU PREPOZNATI TAKVE ANOMALIJE.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Masovna okupljanja, su prijetnja organiziranim vladajućim aparatima;</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Svaka grupa ljudi može doseći kritičnu masu i vladanje okrenuti u svoju korist to jest svrgnuti sadašnji aparat vlasti i zamijeniti ga drugim.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Masovna okupljanja su obično vrlo dobro ili odlično medijski pokrivena, što znači propagiranje stanovišta prosvjednika protiv vladajućeg aparata i reklamiranje za otvaranje drugih takvih žarišta širom svijeta u znak solidarnosti između sličnih ili istih interesnih sfera.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Masovna okupljanja predstavljaju sigurnosni rizik i zbog „tipične paranoje aparata opresije“ rizik stvara nervozu, nervoza smanjuje razinu tolerancije na ništicu, sam aparat vlasti postaje najveća prijetnja tim istim prosvjednicima jer se APARAT VLASTI BOJI VELIKE MASE LJUDI.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Promjene se kroz masovna okupljanja mogu najbrže i najlakše napraviti ako se dosegne kritična masa to jest da više od 75% stanovništva postaje aktivno u javnom i MASOVNOM pokazivanju građanske neposlušnosti, takva masovna okupljanja mogu promijeniti zakonske norme, promijeniti vlasti, napraviti prevrate, drugim riječima ako se GLAS NARODA koji se dignuo na noge dovoljno daleko čuje i ako se građani ujedine i ako su dovoljno uporni oni će NA MIRNI NAČIN DEMOKRATSKIM SREDSTVIMA BITI U STANJU NAPRAVITI PROMJENE.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Sve ovo nabrojano u gornjem dijelu teksta prisiljava najmilitantnije i najmanje demokratske ogranke unutar same vlasti – koji su podijeljeni u različitim agencijama, i dijelovima vojno-policijske-obavještajne i protu obavještajne zajednice – da spriječe stvaranje pozitivnih promjena. Posebno obučene grupe i službe tada organizirano ubacuju svoje vlastite agente na MIRNE prosvjede kako bi ih uništili i sabotirali.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">KAKO sabotirati masovne prosvjede?</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Masovni prosvjedi se sabotiraju tako što agenti zaduženi za sabotažu;</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Započinju nerede i razbijanje da bi aktivirali direktan agresivan odgovor policije i snaga reda i mira te da bi u prvi plan izašli upravo ti neredi, a ne sama PORUKA PROSVJEDA.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Organiziraju veće grupe s podrškom vladi ili diktaturi, ili stvaraju novu grupu s drugačijom motivacijom koja se direktno sukobljava s prvotnim prosvjednicima ili koja tu istu masu prosvjednika razjedinjuje, usitnjava i uništava njihovu koherentnost.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Zastrašuju, zatvaraju ili proganjaju vođe prosvjednika s nadom da će s time demoralizirati ili prekinuti masovne prosvjede.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Zatvaraju ili terminiraju (ubijaju) vođe prosvjednika ili organizatore istih s nadom uništavanja masovnih prosvjeda.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Na ulice izvlače vojsku koju tjeraju u direktan sukob s prosvjednicima</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prave preventivne mjere prije masovnih prosvjeda u kojima se trenirani agenti predstavljaju kao vođe organiziranih grupa, nakon čega stvaraju nerede i raspršuju motivaciju za masovna okupljanja ili koji svojim akcijama direktno optužuju organizatore i opovrgavaju njihovu mirnodobsku namjenu drugim riječima stvaraju anti reklamu.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Za vrijeme samih prosvjeda započinju s razbijanjem, premlaćivanjem, uništavanjem dobara i paležom kako bi iznudili prekide prosvjeda i direktnu agresivnu reakciju aparata vlasti te kako bi se masa razjedinila i odgovorila od drugih sličnih okupljanja te kako bi poruka s prosvjeda bila fokusirana na nerede, a ne na sam fokus masovnog okupljanja.</span><br />
<a href="http://matrixworldhr.wordpress.com/2011/10/16/sramotno-policijski-agenti-po-zapovijedi-isceniraju-nasilje-%E2%80%9Emaskirani%E2%80%9C-u-prosvjednike-kako-bi-eskalirali-sukobe-na-velikim-skupovima-i-prosvjedima/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<a href="http://hr-hr.facebook.com/photo.php?v=121134214734679"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Ilica 15. veljače 2013.</b> (video)</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-2350993643287618082013-02-16T19:33:00.001+01:002013-02-16T19:33:25.835+01:00Natan Blanc po 6. put osuđen na zatvorsku kaznu zbog prigovora savjesti<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifgLjs0ioLzBEvEHa0ypIC8SbyaQWQpCf8f91YiBPxQNaS8vLxl-EhIyOTUI5G2rK4PbsfHOkaqpeP1X0f_P8kKjdCn4tnDF6oR2Lr8K-rol41SLOKaGHCbF0a2qQQOMTyPSF96p58P3ff/s300/refusenatanblanc.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifgLjs0ioLzBEvEHa0ypIC8SbyaQWQpCf8f91YiBPxQNaS8vLxl-EhIyOTUI5G2rK4PbsfHOkaqpeP1X0f_P8kKjdCn4tnDF6oR2Lr8K-rol41SLOKaGHCbF0a2qQQOMTyPSF96p58P3ff/s300/refusenatanblanc.png" /></a></div>
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Link na akciju: <b><a href="http://www.newprofile.org/english/?p=495">CO Natan Blanc imprisoned for his sixth term</a></b></span></i><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">19-godišnji Izraelac Natan Blanc iz Haife je 10. veljače 2013. po šesti put osuđen na zatvorsku kaznu, ovaj puta u trajanju od 18 dana, u vojnom zatvoru broj 6 kod Atlita jer zbog prigovora savjesti odbija služiti u izraelskoj vojsci.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Više informacija o razlozima zbog kojih Blanc odbija služiti u vojsci, te kontaktne podatke za slanje poruka podrške Natanu Blancu i prosvjednih poruka izraelskim vlastima možete pronaći u postu o njegovoj <a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/01/mladi-izraelac-ponovo-osuen-na.html">četvrtoj zatvorskoj kazni</a>.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Slijedi primjer prosvjedne poruke (na engleskom i hrvatskom) koju možete kopirati, dopuniti, izmijeniti ili napisati vlastitu (na hebrejskom, engleskom, nekom drugom stranom ili vlastitom jeziku) i poslati na adrese izraelskih vlasti navedene u <a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/01/mladi-izraelac-ponovo-osuen-na.html">prethodnom postu</a> ili na <a href="http://www.newprofile.org/english/?p=495">izvornom linku</a>:</span><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">ENGLESKI:</span></b><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Dear Sir/Madam,</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">It has come to my attention that Natan Blanc (military ID 7571368), a conscientious objector to military service, has been imprisoned for the sixth time for his refusal to become part of the Israeli army, and is held in Military Prison no. 6 near Atlit.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The imprisonment of conscientious objectors such as Blanc is a violation of international law, of basic human rights and of plain morals. The repeated imprisonment of conscientious objectors is an especially grave offence, as it means sentencing a person more than once for the same offence, and has been judged by the UN working Group on Arbitrary Detention to constitute a clear case of arbitrary detention.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">I therefore call for the immediate and unconditional release from prison of Natan Blanc, without threat of further imprisonment in the future, and urge you and the system you are heading to respect the dignity and person of conscientious objectors, indeed of all persons, in the future.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Sincerely,</span></i><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKI:</span></b><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Poštovani,</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Saznala sam da je Natan Blanc (vojna identifikacijska oznaka 7571368), mladi Izraelac koji zbog prigovora savjesti odbija služiti u vojsci, po šesti put zatvoren u vojnom zatvoru br. 6 u okolici Atlita zbog odbijanja služenja u izraelskoj vojsci.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Lišavanje slobode osoba koje kao Blanc zbog prigovora savjesti odbijaju služiti vojni rok je nemoralno i predstavlja kršenje međunarodnog i temeljnih ljudskih prava. Osuđivanje na višestruke zatvorske kazne osoba s prigovorom savjesti predstavlja naročito ozbiljno kršenje prava, jer se istu osobu više puta osuđuje za isti prekršaj, a UN-ova radna skupina za arbitrarni pritvor ocijenila je da takav postupak predstavlja jasan slučaj arbitrarnog pritvora.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Stoga pozivam na trenutačno i bezuvjetno puštanje Natana Blanca na slobodu bez prijetnje da će iz istog razloga ponovo biti lišen slobode. Također pozivam izraelske vlasti da ubuduće poštuju dostojanstvo osoba koje zbog prigovora savjesti odbijaju služiti u vojsci, kao uostalom i svih ostalih ljudskih bića.</span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">S poštovanjem,</span></i><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor i link na akciju: <a href="http://www.newprofile.org/english/?p=495">CO Natan Blanc imprisoned for his sixth term</a></span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DODATNO:</span></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2124"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Biased new study skirts around racism in Israeli school books</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Two main categories are missing from the analysis: occupation and racist discourse. Perhaps that is why describing the dire facts of the occupation seemed to involve “negative characterization of Israelis” to the researchers. Israeli school books do not address the occupation because their message is that there is no occupation. They inculcate what sociologist Stanley Cohen — in his 2002 book States of Denial: Knowing About Atrocities and Suffering — termed the “Zionist kitsch” about the eternal historical rights of the Jews on the whole land of Israel and Palestine. This explains why the researchers behind this study were offended by how Palestinians use the term “colonialism” to describe Zionist settlement on their land. In Israeli mainstream books, illegal settlements like Ariel or Alon Shvut are presented as no different to Tel Aviv. The green line — the 1949 armistice line separating Israel from the territories captured in 1967 — is never shown or discussed. The only Israeli geography book I found that discusses the issue of the green line is Sfat Hamapa (The language of maps) by P. Dina (published in 1996). In Israeli textbooks, the cruel practices of occupation such as administrative detention, military checkpoints and house demolitions are presented as necessities in our “defensive democracy.” Since racist “teaching tools” of a visual or verbal nature are not part of the analysis presented in this study, racist Israeli representations of Palestinians are reported to be “neutral.” Since Palestinians are never presented in Israeli textbooks as persons like us — modern professionals — only as negative stereotypes of terrorists, nomads and primitive farmers, one must conclude that these racist representations seemed “neutral” to the researchers and to the “objective” western evaluators.</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2124"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.france-palestine.org/Israel-doit-cesser-la-colonisation"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israël doit cesser la colonisation, selon un rapport de l'ONU</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>UN-ov izvještaj: Izrael mora okončati kolonizaciju</b> (01. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvještaj neovisnih stručnjakinja, koji je naručilo UN-ovo Vijeće za ljudska prava, od Izraela zahtijeva da odmah okonča kolonizaciju na okupiranim palestinskim područjima i povuče s tog teritorija sve koloniste. U izvještaju se čak spominje i eventualno pribjegavanje Međunarodnom kaznenom sudu jer se naseljavanjem kolonista krše važna ljudska prava Palestinaca. Izrael treba, u skladu s člankom 49 Četvrte ženevske konvencije, prestati svako naseljavanje u kolonističkim naseljima i to bez ikakvih preduvjeta, te potom pokrenuti proces povlačenja svih kolonista s okupiranih teritorija. U izvještaju se navodi kako se „kolonistička naselja održavaju i razvijaju zahvaljujući sustavu potpune segregacije između izraelskih kolonista i stanovništva koje živi na okupiranim područjima“. Ovaj segregacijski sustav podupire i omogućava stroga vojna kontrola i održavanje sigurnosti nauštrb prava palestinskog naroda, stoji u izvještaju. Pravnice su naglasile kako su kršenja prava Palestinaca dio „politike koju provode različite izraelske vlade“. Izvještaj je sastavila neovisna međunarodna misija za utvrđivanje činjenica s ciljem proučavanja učinaka kolonizacije na palestinskim područjima. Misiju su sačinjavale tri stručnjakinje: Francuskinja Christine Chanet, Pakistanka Asma Jahangir i Bocvanka Unity Dow. U izvještaju je naglašena nadležnost Međunarodnog kaznenog suda u pogledu kršenja „određenih obveza prema međunarodnom humanitarnom pravu“. Izvještaj će biti podnijet 47 država stalnih članica Vijeća za ljudska prava Ujedinjenih naroda 18. ožujka 2013. Misija poziva „sve zemlje članice“ Ujedinjenih naroda da ispune svoje obveze i odgovornosti prema međunarodnom pravu i da o tome vode računa u svojim odnosima sa zemljom „koja krši imperativne norme međunarodnog prava“ posebice „nepriznavajući protuzakonitu situaciju koja je rezultat izraelskih povreda“. Izrael, koji je prva zemlja koja bojkotira sjednice UN-ovog Vijeća za ljudska prava od ožujka 2012. kad je ono ovoj međunarodnoj misiji dalo mandat da istraži izraelsku kolonizaciju, odbacio je zaključke izvještaja koji ocjenjuje „pristranim“. Iz izraelskog ministarstva vanjskih poslova su poručili kako ovakve mjere smatraju „kontraproduktivnima“ u traženju „trajnog rješenja izraelsko-palestinskog sukoba“ i optužili UN-ovo Vijeće za ljudska prava za jednostranost i sustavnu pristranost naspram Izraela. Izrael je od Šestodnevnog rata 1967. na okupiranom palestinskom teritoriju izgradio 250 kolonističkih naselja u kojima stanuje 520 000 izraelskih kolonista.</span><br />
<a href="http://www.france-palestine.org/Israel-doit-cesser-la-colonisation"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">En lire plus...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.france-palestine.org/Israel-a-debloque-100-millions-de"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israël a débloqué 100 millions de dollars à l'Autorité palestinienne</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izrael deblokirao 100 milijuna američkih dolara Palestinske samouprave</b> (02. veljača 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izrael je deblokirao 100 milijuna američkih dolara koji odgovaraju dijelu iznosa koji Izrael duguje Palestinskoj samoupravi i koji je blokiran nakon prihvaćanja Palestine kao države promatrača pri UN-u u studenom 2012. U uredu izraelskog premijera tvrde kako se radi o privremenom transferu koji se odnosi na jednomjesečni iznos, te kako se izraelski premijer nije obvezao na isplaćivanje novih transfera. Kako bi kaznila Palestince zbog glasanja o palestinskom statusu države nečlanice u UN-u, izraelska je vlada 02. prosinca 2012. najavila privremenu blokadu prijenosa sredstava od carina i poreza koje Izrael ubire u ime Palestinaca. Procjenjuje se da je palestinskoj vladi za ispunjavanje njenih obveza potrebno 240 milijuna američkih dolara mjesečno. Pariškim protokolom iz 1994. godine određen je povrat sredstava od nameta koje Izrael ubire u ime Palestinaca i koji predstavljaju 2/3 proračunskih prihoda Palestinske samouprave, koja bez tog novca ne može isplatiti plaće svojim zaposlenicima. Zaposlenici u javnim i državnim službama već nekoliko tjedana štrajkaju zbog neisplate plaća.</span><br />
<a href="http://www.france-palestine.org/Israel-a-debloque-100-millions-de"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">En lire plus...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKA:</span></b><br />
<b><a href="http://udruga-kameleon.hr/tekst/5158/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prosvjed koji su veliki mediji prešutjeli</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Više od 3000 ljudi prosvjedovalo je danas poslijepodne u središtu Zagreba i još nekoliko hrvatskih gradova protiv rasprodaje javnih dobara i prirodnih resursa u Hrvatskoj. Prosvjedne šetnje su protekle mirno i dostojanstveno, a organizirale su ih građanske inicijative Occupy Croatia i Anonymous. ... Većina velikih medija u Hrvatskoj prosvjed nije niti najavila, niti je izvijestila o njegovom tijeku.</span><br />
<a href="http://udruga-kameleon.hr/tekst/5158/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">SVIJET:</span></b><br />
<b><a href="http://www.politika.hr/svijet/12270-anonymous-medunarodni-dan-privatnosti-2302-video"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">ANONYMOUS: Međunarodni dan privatnosti 23.02. (VIDEO)</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Mi, haktivisti poznati kao Anonymousi, želimo ukazati na opasnost koja prijeti svim građanima svijeta, želimo upozoriti na bespotrebnu sistematizaciju tehnološkog nadzora. Ukoliko se ne uspijemo oduprijeti ovakvoj opasnosti onda ćemo biti primorani prihvatiti i ostale kontrole koje nam prijete u budućnosti. Zato pozivamo sve organizacije diljem svijeta da nastave sa informiranjem javnosti o ovakvim vrstama opasnosti koje nam prijete. Vlade se pretvaraju kako je ovakva vrsta nadzora uspostavljena radi naše sigurnosti, no oni planiraju koristiti tehnologiju kako bi o svakome imali potpune informacije u svakom trenutku, gdje god se nalazili. Neke vlade diljem Amerike i Europe žele već sada uvesti neke nove zakone kojima će omogućiti potpunu kontrolu nad nama. Budimo spremni u 2013. oduprijeti se takvim zakonima. Vrijeme je za akcije kojima će se vladama pokazati tko smo i što smo, vrijeme je za globalno ujedinjavanje, vrijeme je da pokažemo što znači sloboda. Djelujmo još danas i podijelimo sa svima ova upozorenja, podijelimo ovu vijest, podijelimo ovaj video. Radi se o našoj slobodi i našoj privatnosti. Oduprimo se i gradimo našu budućnost zajedno, mi smo djeca otpora. Ujedinimo se u cijelom svijetu kao jedno.</span><br />
<a href="http://www.politika.hr/svijet/12270-anonymous-medunarodni-dan-privatnosti-2302-video"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-36899688992860761362013-02-15T11:15:00.000+01:002013-02-15T11:26:03.195+01:00Uglavnom linkovi, neke vijesti – Palestina/Izrael<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6FuaQrQTeoBPbLa_r_TxIy7I8K0zbYZQ7HRzJeACnK4ajyNVESZBF8EtuM4vjBpxvQfDCJWRvU2gp_H4blDUqAzMwt_NR6rfPy_eJX36Yh_F8e7ltDb3MBfJSNlbKG5UN50sN9GRBFQ9F/s720/ashamedofthewall.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6FuaQrQTeoBPbLa_r_TxIy7I8K0zbYZQ7HRzJeACnK4ajyNVESZBF8EtuM4vjBpxvQfDCJWRvU2gp_H4blDUqAzMwt_NR6rfPy_eJX36Yh_F8e7ltDb3MBfJSNlbKG5UN50sN9GRBFQ9F/s400/ashamedofthewall.jpg" width="300" /></a></div>
<br />
<b><a href="http://www.dw.de/palestinske-izbjeglice-ponovno-u-bijegu/a-16593295"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinske izbjeglice ponovno u bijegu</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prema informacijama organizacije Ujedinjenih naroda za pomoć Palestincima na Bliskom istoku, UNRWA, posljednjih tjedana je najmanje 20.000 palestinskih izbjeglica iz Sirije pobjeglo u Libanon. Ova organizacija navodi kako će se ova brojka po svemu sudeći još povećati. Većina je smještena kod rodbine i prijatelja u raznim palestinskim logorima.</span><br />
<a href="http://www.dw.de/palestinske-izbjeglice-ponovno-u-bijegu/a-16593295"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pročitajte više...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2104"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Portuguese Architect Eduardo Souto Moura: Reject the Apartheid Prize!</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">You will be receiving this prize personally from the president of a state that has for more than six decades imposed a colonial and apartheid regime on the people of Palestine, and has for the last 46 years been ruling the people of the Gaza Strip and the West Bank, including east Jerusalem, by military force. As we write, Israel continues to build illegal Jewish-only colonies on occupied Palestinian land, and to institute an apartheid infrastructure including roads, blockades and the Apartheid Wall, declared illegal by the International Court of Justice at the Hague in 2004. Israel denies millions of Palestinian refugees their internationally recognized right to return to their lands, as stipulated in UN resolutions. Moreover, it maintains a system of racial discrimination against its own Palestinian citizens. The man who will be bestowing the prize upon you, Shimon Peres, has a public record of implication in war crimes and other grave violations of human rights. In 1996, when Israel still occupied southern Lebanon, Peres as Prime Minister launched "Operation Grapes of Wrath" causing massive destruction and forcing 400,000 Lebanese civilians to flee their homes, with almost 800 of them taking refuge at a UN base in the village of Qana in South Lebanon. The Israeli army later shelled the UN shelter in Qana, killing 102 civilians, mainly women, children and the elderly. Many more were injured. Human Rights Watch, the UN and Amnesty International subsequently established that Israel's attack on the UN base was deliberate, disproving Israeli propaganda to the contrary. Shimon Peres is also an architect of Israel's nuclear weapons program - one which remains outside the scrutiny of the International Atomic Energy Agency (IAEA), and is credited for setting up the first settlement in the heart of the West Bank, Kedumim, which has been terrorizing its Palestinian neighbors to this day. Peres presides over a state that continues to build illegal colonies on occupied land, and an elaborate system of barriers, roadblocks, and road systems in pursuit of separation, segregation, and colonization. In this regard, we wish to draw your attention to the fact that architecture and related professional fields in Israel are deeply complicit in the design and implementation of the system of apartheid in Palestine. Your professional counterparts in Israel have not, as a body, dissociated themselves from the degradation of their profession and are thus complicit in their silence or active collusion with the system. It is also timely that we draw your attention to an international group of conscientious architects and planners, Architects and Planners for Justice in Palestine, who have been campaigning untiringly to challenge Israel's continued membership in the International Union of Architects until such time as its architects and planners and their representative bodies respect the charter of the IUA and the precepts of international law.</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2104"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2123"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Academic Freedom Vindicated in Brooklyn</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">On Thursday evening, Feb. 7, in a forum co-sponsored by a student group and the Department of Political Science, Judith Butler of the University of California, Berkeley, and the Palestinian activist Omar Barghouti explained and defended the agenda of the Boycott, Divestment and Sanctions movement ( B.D.S.). The point of the movement, said Butler to an audience of several hundred, “is to withdraw funds and support from major financial and cultural institutions that support the operations of the Israeli state and its military.” (The transcript of Butler's address was published at The Nation.com). Among the cultural institutions a boycott might target are those Israeli universities that are judged to be either actively in league with the government's policies toward the Palestinians, or complicit with those policies by virtue of remaining silent while they are being implemented. To the charge that a boycott of academic institutions is a violation of academic freedom, B.D.S. supporters reply that because the state of Israel abrogates the academic freedom of Palestinian professors and students (by denying them funding, access and mobility), it is an affirmation, not a derogation, of academic freedom to refrain from engaging in intellectual commerce with Israeli universities. You can't invoke academic freedom, they say, when you're denying it to others.</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2123"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=3wvth6a2386y1wlfwxhq5"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Youth activist Hassan Karajah arrested by Israel</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izrael uhitio mladog aktivista Hassana Karajaha</b> (31. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">20 pripadnika izraelskih okupacijskih snaga upalo je 23. siječnja 2013. u 2:30 u noći u obiteljski dom Hassana Karajaha. Vojnici su pretresli dom i razbijali namještaj dok su pretraživali spise, izvještaje i knjige koji pripadaju Hassanu i njegovom bratu koji je odvjetnik. Pretres je trajao 3 sata, a vojnici su odnijeli 3 prijenosna računala i 5 mobitela, te brojne spise i dokumente koje su pronašli. Oduzete predmete vojnici su ili uništili ili zaplijenili. Jedinica izraelskih specijalaca upala je u sobu Hassanove 8-godišnje sestre iako ih je njena majka preklinjala da je ne bude. Zatim su vojnici naredili ženama da se okupe u jednoj sobi, a muškarcima u drugoj, te od njih zatražili da se skinu radi pretraživanja tijela, što je obitelj odbila. Svi su članovi obitelji morali vojnicima pokazati svoje identifikacijske isprave, nakon čega su vojnici identificirali Hassana Karajaha, izdvojili ga, te mu stavili povez preko očiju i lisice na ruke. Karajah je odveden u Rusku zgradu u Jeruzalemu, izraelsku istražnu i zatvorsku ustanovu. Vojnici su obitelji odbili reći kamo ga odvode, a slijedeći su ga dan preselili u istražni centar Jalameh u okolici Jenina. Hassan Karajah je koordinator za mlade pri nevladinoj udruzi Stop the Wall, organizaciji iz Ramalle koja se bori protiv izgradnje aparthejdskog zida i aneksije palestinske zemlje zbog izgradnje izraelskih kolonističkih naselja. Hassanov je zadatak edukacija i mobilizacija mladih aktivisita koji sudjeljuju u masovnim kampanjama. Mnogi ga diljem Zapadne obale i u aktivističkim zajednicama koje su solidarne s Palestincima diljem svijeta znaju kao borca za zaštitu ljudskih prava i vrijedan izvor informacija o situaciji na terenu u Palestini. Hassanova zaručnica tvrdi kako se on bavi isključivo nenasilnim otporom i kako nije učinio ništa zbog čega bi trebao biti uhićen. 29. siječnja Karajah je bio u izraelskom zatvoru Ofer radi pojavljivanja na sudu koji odlučuje o tome treba li prekinuti ispitivanje pritvorenika i poslati ga na suđenje ili nastaviti s ispitivanjem. Tijekom ispitivanja Karajah nema pristup odvjetniku niti ga mogu posjetiti članovi njegove obitelji, te postoji opasnost da bi tijekom razdoblja ispitivanja mogao biti mučen. Prema izraelskom vojnom zakonu Karajaha izraelske vlasti mogu ispitivati tijekom razdoblja od do 90 dana (60 dana bez prisustva odvjetnika). U izraelskim se zatvorima trenutno nalazi oko 5000 palestinskih zarobljenika. 31. siječnja 2013. izraelski je vojni sud odbacio molbu da se ne produlji period ispitivanja Hassana Karajaha. Kad ispitivanje jednom završi, Hassan će biti zadržan u administrativnom pritvoru bez optužnice i suđenja ili će mu biti suđeno na izraelskim vojnim sudovima na kojima većina suđenja ne traje dulje od 3 minute i koji osuđuju optuženike u 99% slučajeva.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=3wvth6a2386y1wlfwxhq5"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2122"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Statement Of The Second African Heritage Delegation</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Based on our observations and discussions with Palestinians, Israelis and members of the African Diaspora, we have come to the following conclusions:</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Israeli occupation of the West Bank and the Gaza Strip are in direct violation of international laws and several United Nations Resolutions;</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The occupation has led to the physical, psychological and spiritual oppression of Palestinians in the West Bank, the Gaza Strip and Israel, as well as the forced expulsion of millions of Palestinians from their homes, farms, businesses and their homeland;</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">In addition to the illegal occupation of the West Bank and the Gaza Strip, the Israeli government, many Israeli businesses and wide members of Israeli society discriminate against Palestinians with Israeli citizenship and against Mizrahi Jews (Jews of Arab descent) who are citizens of Israel;</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Israeli occupation and the suppression of Palestinian rights conform to the United Nations definition of Apartheid; and</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Israeli refusal to provide sanctuary to refugees is inconsistent with international law instituted at the proposal of Israel.</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2122"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=lrb01ia2399y0w3lpummr"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The murder of Odai Qadous two years on: Absent justice</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>2 godine od ubojstva Odaija Qadousa još uvijek nema pravde</b> (01. veljače 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prije 2 godine, 27. siječnja 2011, 15-godišnjeg Odaija Qadousa ubio je jedan židovski kolonist dok je radio u polju svoje obitelji u selu Iraq Burin kod Nablusa na Zapadnoj obali. Odai i njegov bratić Omar Qadous su obrađivali obiteljsku zemlju kad im se približio kolonist koji je počeo psovati i vikati na njih tražeći da napuste svoju zemlju koja je u vlasništvu obitelji Qadous. Sva kolonistička naselja na Zapadnoj obali, uključujući obližnje kolonističko naselje Bracha, protuzakonita su prema međunarodnom pravu. Kolonist je navodno bio u posjetu Brachi i ne stanuje u tom ilegalnom kolonističkom naselju. Iraq Burin je malo selo koje se nalazi odmah do Nablusa. Smješteno je na brežuljku nasuprot ilegalnog kolonističkog naselja Bracha, koje je izgrađeno 1982. godine i u kojem sada stanuje 90 obitelji. Zbog blizine palestinskog sela Iraq Burin ovom kolonističkom naselju palestinski su mještani izloženi gotovo svakodnevnim napadima. Odai je treća palestinska smrtno stradala žrtva kolonističkog nasilja u Iraq Burinu u protekle 3 godine. 20. ožujka 2010, nakon napada izraelskih kolonista koji su zaustavili mještani, izraelski su vojnici upali u selo i otvorili vatru, pri čemu su bojevim streljivom ubijena 2 mladića, 16-godišnji Mohammad Qadous i 19-godišnji Usaid Qadous. Na temelju video snimke napada i svjedočenja Odaijovog bratića Omara Qadousa može se zaključiti kako se kolonist približio mladićima, zastao i počeo ih verbalno zlostavljati. Odai je sa zemlje podigao kamen i pokušao kolonista otjerati, na što ga je kolonist upucao iz neposredne blizine. Nakon Odaijevog ubojstva obitelj Qadous je bila izložena uznemiravanju. Ubrzo nakon ubojstva izraelske obavještajne službe uzele su DNK uzorke Odaijeve majke i brata, a sve nakon što je Odai već bio pokopan, što znači da namjena nije bila utvrđivanje njegovog identiteta. 6 mjeseci kasnije kuću obitelji Qadous napali su i pretresli izraelski vojnici. Omar Qadous tvrdi kako su izraelske vlasti u 3 navrata od članova obitelji tražile da iznesu detalje o napadu, no nakon što im je Omar treći put rekao kako želi tužiti kolonista na sudu, izraelske vlasti više nisu zvale članove obitelji Qadous. U to su vrijeme izraelske vlasti tvrdile kako još uvijek nisu uhitile kolonista odgovornog za ovaj incident, no kako će, kad ga uhite, o tome odmah obavijestiti obitelj. Oko 4 mjeseca kasnije, obitelj Qadous je u izraelskim novinama pročitala kako je muškarac koji je ubio njihovog sina pronađen. Izraelske ih vlasti o tome nisu obavijestile. Obitelj je do danas dobila vrlo malo informacija o slučaju ubojstva njihovog sina i nije sigurna kakav će na kraju biti ishod. Načuli su da je kolonist odgovoran za smrt njihovog sina stavljen na mjesec dana u kućni pritvor, te da je nakon toga oslobođen optužbi pod izgovorom da „se branio“. Samoobrana je uobičajeno opravdanje kolonističkih napada na Palestince. Od 64 slučajeva koje je izraelska organizacija za ljudska prava B'Tselem pratila tijekom razdoblja od 7 godina, samo je u 4 slučajeva bilo očito da se radilo o „samoobrani“. U izraelskoj nevladinoj organizaciji za ljudska prava Yesh Din, koja prati slučaj ubojstva Odaija Qadousa, tvrde kako državni odvjetnik u ovom slučaju još nije donio odluku, te napominju kako je vlastima bila potrebna godina dana da uopće pokrenu istragu, te kako nakon što je prošla još jedna godina još uvijek nije donešena nikakva odluka. Prema podacima iz jednog UN-ovog izvještaja iz 2011, 90% slučajeva incidenata kolonističkog nasilja nad civilima i/ili njihovom imovinom koje su Palestinci prijavili izraelskoj policiji, završilo je bez podizanja optužnica. Izraelske su vlasti Palestincima otežale podizanje tužbi protiv kolonista i kolonističkog nasilja. Kako bi neki slučaj bio istražen, potrebno ga je prijaviti, što je često teško zbog otežanog pristupa do izraelskih policijskih postaja koje se većinom nalaze u kolonističkim naseljima. Kad prijava i bude podnešena, ona rijetko dovodi do podizanja optužnice. B'Tselemovi podaci pokazuju kako od 352 incidenta kolonističkog nasilja nad Palestincima, u 23% slučajeva nije pokrenuta nikakva istraga, dok u 6% prijava nije bilo nikakvog odgovora izraelskih vlasti ili se prijava zagubila.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=lrb01ia2399y0w3lpummr"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-87106049266972250332013-02-13T16:38:00.000+01:002013-02-13T16:38:02.175+01:00Vijesti, informacije, linkovi – Palestina/Izrael<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVc9JEe6H9s1t5VDn_xP28VI63v-oJI8DFYW_1I71UIjTIJqu-_t5uosNASVWNXut2utKrEPQFTG7XSgfGl73y3qaxvPfTwdH1ngPZOp5hyphenhyphenCPIzc9rwdfb6JYdgLlNmoY_7jDmtIsgZ7BC/s750/ghost%2520town.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVc9JEe6H9s1t5VDn_xP28VI63v-oJI8DFYW_1I71UIjTIJqu-_t5uosNASVWNXut2utKrEPQFTG7XSgfGl73y3qaxvPfTwdH1ngPZOp5hyphenhyphenCPIzc9rwdfb6JYdgLlNmoY_7jDmtIsgZ7BC/s320/ghost%2520town.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<b><a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1875-art8"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Historical Context of the Israeli Land and Planning Law Regime</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The origins of the modern Israeli land and planning law regimes can be traced back to 1901, the year in which the Jewish National Fund (JNF) was established. The JNF, which, as will be seen, still plays a dominant role in the Israeli land law regime, was originally founded for the purpose of acquiring land in Palestine. According to the memorandum of association of the English company into which the Fund was first incorporated, its object is to acquire land in Palestine “for the purpose of settling Jews on such lands.” The same memorandum of association also prohibits the JNF from selling any land it acquired. JNF land could be leased but only “to any Jews upon any term.”</span><br />
<a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1875-art8"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=6oxxwoa2191yekt2pdqqu"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Teenager shot in his head in Aida refugee camp</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Maloljetnik pogođen u glavu u izbjegličkom logoru Aida</b> (20. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak 18. siječnja oko 15:20 jedan je izraelski vojnik u glavu bojevim streljivom pogodio 16-godišnjeg palestinskog dječaka u izbjegličkom logoru Aida u Betlehemu. Ranjeni dječak živi u susjednom izbjegličkom logoru al-Azza. Aida se nalazi odmah do aparthejdskog Zida, zbog čega često izbijaju sukobi između izbjeglica i izraelske vojske. Prethodna 2 dana mještani su prosvjedovali nakon što je na izraelskom aparthejdskom zidu probijena rupa. Istog je dana izraelska vojska mještanima uputila upozorenje da će na svakog tko bude hodao glavnom ulicom koja vodi do Zida biti otvorena vatra bojevim streljivom. Ranjeni dječak nalazio se ispred Izbjegličkog centra Lajee kad je pogođen u lijevu stranu čela. Svjedoci tvrde kako se u trenutku kad je dječak pogođen nisu odvijali nikakvi prosvjedi, već da su ljudi u Aidi samo gledali vojnike izdaleka. Sam centar Lajee udaljen je od Zida. Izjave svjedoka potvrđuje i video snimka incidenta koja prikazuje skupinu mladih kako nose ranjenog dječaka nakon što je pogođen. Dječak je odmah po ranjavanju prebačen u vladinu bolnicu u Beit Jali, te potom u obližnju bolnicu Arapskog društva. Nakon intervencije predsjednika Palestinske samouprave Abbasa, koji se u trenutku ranjavanja nalazio u Betlehemu, dječak je prebačen u bolnicu Hadassa u Izraelu. Neurokirurzi navodno su 3 puta operirali dječaka, a stanje mu je kritično. Dvojica liječnika koji su pregledali i liječili dječaka nisu isključili ranije glasine kako je dječak pogođen dum-dum metkom, zbog fragmentacije metka u dječakovoj glavi, dok je treći liječnik ustvrdio kako se po njegovom mišljenju definitivno radi o tom streljivu. Dum-dum metci su zbog svoje brutalnosti zabranjeni u međunarodnom pravu. U članku 8 na Revizijskoj konferenciji Rimskog statuta u Kampali uporaba ovakve vrste streljiva u unutarnjem oružanom sukobu proglašena je ratnim zločinom. Ti su metci također u međunarodnim oružanim sukobima zabranjeni Haškom konvencijom. Nekoliko liječnika koji su pregledali ranjenog dječaka tvrde da mu je metak eksplodirao u mozgu. Ulazna rana pokazuje znatno oštećenje lubanje i nema izlazne rane.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=6oxxwoa2191yekt2pdqqu"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=qu2iz0a2256yftgqwgelw"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Going back to Bab al-Shams</b> (photos)</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Povratak u Bab al-Shams</b> (slike) (17. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Tri dana nakon deložacije iz novostvorenog sela Bab al-Shams Palestinci su se pokušali vratiti, no izraelske su iz snage u tome silom spriječile.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=qu2iz0a2256yftgqwgelw"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Click to watch...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=b3mkisa2139yih479m43k"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Settler violence continues in Qusra</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Nastavlja se kolonističko nasilje u Qusri</b> (17. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Od početka nove godine mještani sela Qusra i njihova poljoprivredna zemljišta, južno od Nablusa na Zapadnoj obali, izloženi su sve učestalijem nasilju kolonista iz okolnih divljih kolonističkih naselja. U manje od mjesec dana od početka nove godine, tvrde mještani, uništeno je ili iščupano 600 stabala, a 8 je osoba ozlijeđeno gumenim metcima i imalo je poteškoća zbog udisanja suzavca. Jedan je mještanin ranjen bojevim streljivom, a još 3 su bili žrtve napada. U selskom vijeću Qusre tvrde da su za napade odgovorni kolonisti iz divljih kolonističkih naselja Esh Kodesh i Kida, koja se pretežito bave poljoprivredom, vinogradarstvom i stočarstvom. Qusra ima oko 6000 stanovnika, a oko 60% radne snage radi u poljoprivredi. Preživljavanje im u znatnoj mjeri ovisi o zemlji i maslinicima. U četvrtak 10. siječnja 2013. jedan je kolonist jednog mještanina Qusre ranio bojevim streljivom. Prema palestinskim izvorima ranjavanje se dogodilo u selu, nakon što su ga kolonisti napali. Kolonisti su u svom napadu uništavali sve pred sobom: drveće, ograde, pucali po uličnoj rasvjeti. Kad su htjeli napasti jednu kuću i preplašiti djecu u njoj, žrtva im se ispriječila na putu kako bi zaštitila kuću. Kolonisti su otvorili vatru i mladića ranili u desnu nogu. Nakon ovog napada mještani su se pokušali suprotstaviti kolonistima, no tada je izraelska vojska na njih počela ispaljivati suzavac i gumene metke. Ovakvi se napadi u selu Qusra odvijaju već godinama. Tijekom 2012. napadnuto je 36 osoba i uništene su na stotine maslinovih stabala. Iako je selsko vijeće u brojnim slučajevima nasilja kontaktiralo izraelski Okružni koordinacijski ured ništa nije poduzeto i nitko od odgovornih za napade nije uhićen. Tjedan dana prije ovog incidenta kolonisti i izraelske snage sukobili su se s mještanima Qusra na okolnim poljima. Nekoliko je mještana imalo problema zbog udisanja suzavca. Kolonističko naselje Migdalim se nalazi odmah do Qusre, no njegovi kolonisti do sada još nisu uznemiravali mještane Qusre. Divlja kolonistička naselja Esh Kodesh i Kida nalaze se na mnogo većoj udaljenosti. Kolonisti iz Esh Kodesha tvrde da su maslinova stabla uništena u nevremenu koje je pogodilo to područje tjedan ranije, te kako imaju video snimku koja prikazuje Palestince koji uništavaju stabla i ograde u jednom od njihovih vinograda, za koje mještani Qusre tvrde da su prije uspostave divljeg kolonističkog naselja Esh Kodesh pripadali selu Qusra.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=b3mkisa2139yih479m43k"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=00m4n6a2152y3zvdd4o8g"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">16 year old Sameer Awad killed by IDF in Budrus</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelska vojska ubila 16-godišnjaka u Budrusu</b> (16. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski su vojnici u utorak 15. siječnja 2013. 16-godišnjeg Sameera Awada ranili u glavu, vrat i grudni koš. Dječak je kasnije preminuo od zadobivenih ozljeda u bolnici u Ramalli. Izraelska vojska tvrdi kako je Awad pokušavao prijeći sigurnosnu ogradu i ući u Izrael nakon polaganja ispita u svojoj školi. U trenutku napada sa Sameerom su bili njegov brat Jamil i još najmanje jedan prijatelj. Svjedoci tvrde kako su Sameeru Awadu prišla dvojica izraelskih vojnika i zgrabila ga. On im se istrgnuo i vojnici ga nisu pokušali ponovo uhvatiti. Umjesto toga su pucali na njega s udaljenosti od oko 3 metra. Prema drugim izvorima, uključujući izjavu Koordinacijskog odbora za narodnu borbu, dječak se udaljavao od vojnika u trenutku kad je napadnut, ali se radilo o udaljenosti od 100 metara. Ono što je očito je da je Sameer bio nenaoružan i nije predstavljao prijetnju izraelskim vojnicima. Sameerov brat tvrdi da su mu vojnici prijetili da će i na njega pucati ako bude pokušao pomoći bratu, no on i prijatelj svejedno su ranjenog Sameera odnijeli na relativno sigurnu udaljenost. Sameer je peti Palestinac kojeg su Izraelci ubili od početka 2013. Nakon sprovoda održan je malen, ali strastven prosvjed u počast Sameeru ispred pripadnika izraelskih snaga na ogradi. U subotu 12. siječnja ubijen je jedan 21-godišnji Palestinac koji je pokušavao iz južnog hebronskog gorja ući u Izrael. U proteklih tjedan dana u Pojasu Gaze su ubijena 3 Palestinca, uključujući jednog 21-godišnjeg poljoprivrednika. Ovi slučajevi pokazuju da se izraelska vojska sve rjeđe libi upotrijebiti bojevo streljivo protiv palestinskih civila.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=00m4n6a2152y3zvdd4o8g"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=9pvrl1a2269ys0nb4h2if"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Detainment of Palestinian researcher is an attack on intellectuals</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Pritvor palestinskog istraživača predstavlja napad na intelektualce</b> (05. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Istraživač nevladine organizacije Mreža za potporu zarobljenicima Addameer Ayman Nasser nalazi se u izraelskom pritvoru. Nasser je uhićen u raciji u svom domu u Saffi u okolici Ramalle na Zapadnoj obali 15. listopada 2012. i od tada se nalazi u izraelskom okupacijskom zatvoru. Optužen je da je organizirao aktivnosti solidarnosti s palestinskim zarobljenicima, sudjelovao u godišnjem obilježavanju palestinskog Dana zarobljenika i posjetio festival posvećen životu pokojnog Mustafe Abu Alija, ubijenog glavnog tajnika Narodnog fronta za oslobođenje Palestine. Nasserovi navodni zločini su javna okupljanja u kojima su sudjelovale tisuće Palestinaca i stranaca, te je stoga jasno da se radi o još jednom od bezbrojnih napada na palestinske intelektualce. Napadima na palestinsko civilno društvo Izrael ne krši samo ljudska prava, nego i dokazuje da palestinsku intelektualnu zajednicu smatra većom prijetnjom Izraelu od oružanog nasilja. U srpnju 1972. automobilom bombom u Beirutu je ubijen Ghassan Kanafani, palestinski pisac i aktivist Narodnog fronta za oslobođenje Palestine. Rasprostranjeno je uvjerenje kako je taj atentat izveo izraelski Mossad. Slijedeće su godine izraelske snage ubile pjesnika i pisca Kamala Nassera. 1987. godine, 2 tjedna nakon što ga je PLO upozorio da „ispravi svoje stavove“, crtača Najija al-Alija ubio je nepoznati ubojica. Posljednjih je godina gušenje palestinske intelektualne zajednice poprimilo birokratskiji oblik. Kršeći Sporazume iz Osla, koji Pojas Gaze i Zapadnu obalu smatraju jednom jedinicom, Izrael je 2000. nametnuo stroga ograničenja kretanja čime je u stvari zabranjeno svo akademsko putovanje između ovih odvojenih područja. Institucije visokog obrazovanja u Pojasu Gaze trpe zbog trajne blokade i stalnog bombardiranja, a rijetkim je studentima iz Pojasa Gaze dopušteno da studiraju na Zapadnoj obali. Od izbijanja Druge palestinske Intifade samo je 3 studenata (s novčanom potporom SAD-a) imalo tu sreću da otputuju iz Pojasa Gaze i dovrše svoj studij na Zapadnoj obali. U jednom je sudskom slučaju 2007. godine Izrael tvrdio kako su palestinska sveučilišta „staklenici za uzgoj terorizma“ i kako Izrael nije obvezan dopustiti „stranom neprijatelju“ da ulazi u „svoju zemlju“, u što vlada uključuje cijelu Zapadnu obalu, koja je nedavno priznata kao suverena palestinska država u Općoj skupštini UN-a. U rujnu 2012. sud je odbio molbu 5 studenata iz Gaze koji su željeli studirati na Zapadnoj obali. Izrael je ponovo pokazao prezir prema palestinskom civilnom društvu kad su 11. prosinca 2012. izvršene racije u 3 organizacijama civilnog društva. Vojnici su vojnim terenskim vozilima ušli u Ramallu, koja je u sklopu Sporazuma iz Osla potpala u Zonu A i pod punu palestinsku kontrolu, i pretresli prostorije Odbora palestinskih žena u izbjegličkom logoru Qaddura, Mreže za potporu zarobljenicima Addameer i Mreže palestinskih nevladinih udruga, koalicije koja predstavlja više od 130 organizacija civilnog društva. Ukradeni su kompjuteri, spisi, novac i oprema za snimanje. Pritvaranje Aymana Nassera je dio ovog šireg obrasca sustavnog progona intelektualaca i civilnog društva. Tijekom prvih 45 dana pritvora Nasser ni za što nije bio optužen, a ispitivali su ga 20 sati na dan dok su mu ruke bile vezane iza leđa. Za vrijeme koje nije provodio na ispitivanju, držan je u izolaciji u maloj prostoriji s jednom dekom, glasnim klima uređajem i jakim fluorescentnim svjetlom koje se nikad ne gasi. Nasser trenutno čeka suđenje, kojih većina završava osudama.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=9pvrl1a2269ys0nb4h2if"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=lqcudia2373yod078dhkr"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Nearly ten years after store closures, Hebron still suffering</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Gotovo deset godina nakon zatvaranja poslovnih prostora život u Hebronu je i dalje težak</b> (26. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Ulicu Shuhada, na kojoj se nalazila glavna hebronska tržnica, izraelska je vojska u potpunosti zatvorila za Palestince početkom Druge Intifade. Zbog deložacija mještana i prisilnog zatvaranja trgovina grad je dobio nadimak „Grad duhova“. Ovo je mjesto nekad bilo živahno središte gospodarske djelatnosti, a sada je prazno i napušteno. Na propagandnim plakatima na područjima pod izraelskom kontrolom u starom gradu piše da su trgovine zatvorene radi sigurnosti nakon palestinskih napada na koloniste tijekom Druge Intifade, no istina je da su mnoge trgovine zatvorene prije izbijanja Intifade. Na primjer: radnja za popravljanje računala hebronskog građanina Ramija Tawila zatvorena je vojnom naredbom 15. siječnja 1991. Tawil je ponovo otvorio radnju točno godinu dana kasnije u hebronskoj ulici Bab Zawiya, odmah do područja grada koje kontroliraju Izraelci. Tawil tvrdi kako je nekoliko puta pokušavao ponovo otvoriti svoju zatvorenu radnju na starom mjestu, no izraelska ga je vojska svaki puta u tome spriječila. Tawilova radnja je nekada pripadala njegovom ocu, koji ju je otvorio 1968, nakon što je Izrael 1967. godine okupirao Zapadnu obalu. Izraelske vlasti Tawilu nisu dale nikakvu odštetu za zatvaranje radnje i bio je prisiljen prodati svoju imovinu i zadužiti se kako bi mogao otvoriti novu radnju. Prema podacima izraelske organizacije za ljudska prava B'Tselem, u starom gradu Hebrona zatvoreno je 1829 poslovnih prostora, od čega je 62,4% zatvoreno tijekom Druge Intifade. Zatvaranje poslovnih prostora imalo je znatan utjecaj na sve aspekte života u Hebronu, od gospodarstva do društvenog života. Također je utjecalo na mogućnost palestinskog pristupa vjerskim mjestima, budući da je nužno prijeći 3 kontrolne točke kako bi se iz dijela grada pod palestinskom kontrolom došlo do Ibrahimove džamije, koja je najvažniji vjerski lokalitet u Hebronu. Umirovljeni hebronski učitelj Rasmi Kabaja tvrdi da palestinske obitelji još uvijek strahuju da bi izraelski vojnici mogli zatvoriti njihove trgovine i upozorava da izraelska okupacija i agresija uzrokuju očigledne štetne psihološke posljedice kod mnoge djece. „Najgori je psihološki učinak na one koji izađu iz zatvora. Kad Izrael uhiti dječaka, on se neće vratiti [i odrastati] kao normalna osoba,“ tvrdi Kabaja. Prisjeća se da je Hebron prije okupacije 1967. bio palestinsko trgovinsko i turističko središte, no u petoj ili šestoj godini okupacije Izrael je počeo oko grada postavljati svoje baze, a grad je danas okružen kolonistima.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=lqcudia2373yod078dhkr"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2118"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Palestinian Appeal to Professor Zygmunt Bauman</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">You yourself are a harsh critic of the Israeli state, and your courageous statements about Israel's regime of oppression and your likening of the apartheid Wall to the wall surrounding the Warsaw Ghetto have engendered the ire of the Zionist establishment while being welcomed by those fighting for justice. We are hopeful that a person who declared that it “is forbidden to stay silent in the face of Israeli crimes and their persecution of Palestinians exactly because the fate of Jews in Europe had similar beginnings – discrimination, pogroms, ghettoes, concluding with the Shoah,” will find it right to respect the Palestinians' means of struggle by boycotting the complicit institutions of the Israeli state. The academic and cultural boycott has wide support in Palestinian society, and is viewed as the most effective path today to achieving Palestinians' right to self-determination given the abject failure of “peacemaking” and the inability of the UN, under US hegemony, to hold Israel accountable to international law. We do not need to remind you that the Israeli academic establishment is deeply implicated in the system of apartheid and colonialism that oppresses the Palestinian people. You are also acutely aware that Israel has flouted international law for several decades. Since the hegemonic world powers are actively complicit in enabling and perpetuating Israel's colonial and oppressive policies, we believe that the only avenue open to achieving justice and upholding international law is sustained work on the part of Palestinian and international civil society to put pressure on Israel and its complicit institutions to end this oppression.</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2118"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2106"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Antonio Munoz Molina: Conscientious Writers do not Side with Apartheid</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The book fair you will be attending is sponsored by the Jerusalem Municipality, a key node in the official Israeli structure of colonialism and apartheid, and a leading violator of Palestinian rights. The Municipality has, since its inception, been a major instrument in the colonization of Israeli-occupied Jerusalem, in contravention of international law. It is particularly notable for its role in promoting and deepening one of the starkest cases of urban apartheid in the world. The municipality continues to be actively involved in the illegal gradual ethnic cleansing of the indigenous Palestinians out of Jerusalem, the demolition of Palestinian homes and destruction of property, and the sustained suppression of development in the Palestinian neighborhoods as a matter of policy. John Dugard, a leading international law expert and former UN rapporteur for human rights in the occupied Palestinian territory, had this to say about the situation of Palestinians in occupied East Jerusalem: “The similarities between the situation of East Jerusalemites and black South Africans [under apartheid] is very great in respect of their residency rights. We had the old Group Areas Act in South Africa. East Jerusalem has territorial classification that has the same sort of consequences as race classification had in South Africa in respect of who you can marry, where you can live, where you can go to school or hospital.”</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2106"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-87834024957126765982013-02-10T19:55:00.000+01:002013-02-10T19:55:57.528+01:00Informacije, linkovi – uglavnom Palestina/Izrael<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIftFseJmXLUQy5OM1Fzt2g7v6IigpiGkuYhbt508PXU68rTuJq8cKw3BYX-MAc0Zr3owb2Oq_-n7l333aKiPtbRmk5zXXnuULdIbiZ4BB4l5HRiNY1mZPjHo6lMRHSx4lBETSwfvO5uD8/s300/tunnels-checkpoint-protest.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIftFseJmXLUQy5OM1Fzt2g7v6IigpiGkuYhbt508PXU68rTuJq8cKw3BYX-MAc0Zr3owb2Oq_-n7l333aKiPtbRmk5zXXnuULdIbiZ4BB4l5HRiNY1mZPjHo6lMRHSx4lBETSwfvO5uD8/s300/tunnels-checkpoint-protest.jpg" /></a></div>
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/12/28/israeli-forces-invade-beit-ommar-again-after-funeral-settler-hit-and-run/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israeli Forces Invade Beit Ommar Again After Funeral, Settler Hit-and-Run</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelske snage ponovo napale Beit Ommar nakon mjesnog sprovoda, kolonistički autobus pregazio dijete</b> (28. prosinac 2012)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">24. prosinca 2012. prirodnom je smrću umro jedan mještanin sela Beit Ommar na Zapadnoj obali. Izraelske snage koje su raspoređene na ulazu u selo, gdje se također nalazi i groblje, često napadaju sprovode. Istog je dana jedan kolonistički autobus udario i pregazio jednog 13-godišnjeg dječaka iz Beit Ommara koji je nakon toga hospitaliziran. Izraelska je vojska pogreb i prometnu nesreću iskoristila kao izliku za upad u selo i napad na mještane. Vojska je u selo ispaljivala suzavac, gumom presvučene čelične metke i bojevo streljivo. Nekoliko je mještana ozlijeđeno gumom presvučenim čeličnim metcima.</span><br />
<a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/12/28/israeli-forces-invade-beit-ommar-again-after-funeral-settler-hit-and-run/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/11/18/2-critically-injured-4-arrested-in-last-24-hours-in-beit-ommar/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">2 Critically Injured, 4 Arrested in Last 24 Hours in Beit Ommar</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>2 teško ranjenih, 4 uhićenih u 24 sata u Beit Ommaru</b> (18. studeni 2012)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Mještani sela Beit Ommar sudjelovali su u stalnim spontanim prosvjedima protiv izraelskog napada na Gazu. Izraelske su snage 17. studenog uhitile jednog 20-godišnjaka, a jednog drugog pogodile su patronom suzavca u torzo s udaljenosti od 3 metra. Pogođeni Palestinac je u kritičnom stanju u bolnici u Hebronu. Izraelske su snage tijekom noći napale Beit Ommar, ulazile u domove i uhićivale mlade muškarce. U svojim su domovima uhićena 3 muškaraca, uključujući 19-godišnjeg sina člana Narodnog odbora Ahmeda Abu Marije. Prilikom upada u dom braće Mohammeda i Hamade Awada, vojska je bojevim streljivom ranila Hamadu u ruku i torzo, te je on zatim prebačen u bolnicu Hadasa u okupiranom Jeruzalemu, a stanje mu je kritično. Njegov brat Mohammed je među trojicom uhićenih.</span><br />
<a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/11/18/2-critically-injured-4-arrested-in-last-24-hours-in-beit-ommar/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/11/17/demonstration-in-beit-ommar-for-gaza/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Demonstration in Beit Ommar for Gaza</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Prosvjed za Gazu u Beit Ommaru</b> (17. studeni 2012)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Koalicija aktivista u mjestu Beit Ommar, uključujući aktiviste iz Centra za slobodu i pravdu i Projekta solidarnosti s Palestincima, članove Narodnog odbora i nove udruge mladih Palestinaca, organizirala je hitni prosvjed u Beit Ommaru u znak solidarnosti sa stanovnicima Pojasa Gaze. Više od 100 Palestinaca hodalo je od središta mjesta do izraelske vojne promatračnice na ulazu u mjesto. Izraelska je vojska na prosvjednike ispaljivala suzavac, zvučne granate i gumom presvučene čelične metke. Prosvjednici su se pored ulaza u mjesto zadržali više od 2 sata prosvjedujući protiv izraelske agresije i okupacije. Izraelski su vojnici zauzeli položaje na krovovima palestinskih domova i nastavili ispaljivati suzavac po cijelom mjestu.</span><br />
<a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/11/17/demonstration-in-beit-ommar-for-gaza/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/11/14/beit-ommar-participates-in-west-bank-wide-demonstrations-against-the-occupation/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Beit Ommar Participates in West Bank-Wide Demonstrations Against the Occupation</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Prosvjedi protiv okupacije u Beit Ommaru i diljem Zapadne obale</b> (14. studeni 2012)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">14. studenog 2012. diljem Zapadne obale izveden je niz direktnih akcija usmjerenih protiv izraelske vojne okupacije koje je koordinirala mreža lokalnih aktivista. Palestinci su zajedno s izraelskim i međunarodnim mirovnim aktivistima blokirali ceste i kontrolne točke koje koriste samo kolonisti u Huwarri kod Nablusa, Ni'linu kod Ramalle, Nabi Salehu kod Ramalle, Bil'inu kod Ramalle, te Nashashu i Beit Jali kod Betlehema. Aktivisti iz Beit Ommara i Projekta solidarnosti s Palestincima pridružili su se više od 100 drugih aktivista na kontrolnoj točki kod Beit Jale. Gotovo pola sata aktivisti su blokirali promet izraelskih kolonista koji preko ove kontrolne točke putuju za Jeruzalem.</span><br />
<a href="http://palestinesolidarityproject.org/2012/11/14/beit-ommar-participates-in-west-bank-wide-demonstrations-against-the-occupation/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=ehqsnwa2334yh5fpjoble"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The dispossession and destruction of al-Maleh</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izvlaštenje i rušenje u al-Malehu</b> (26. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">17. siječnja oko 9 sati u jutro izraelski su vojnici u dva autobusa, brojnim terenskim vozilima i s tri Caterpillarovih buldožera izvršili nalog o rušenju objekata u selu al-Maleh u Jordanskoj dolini. U potpunosti je uništeno između 45 i 55 objekata, uključujući oko 30 objekata koji su se koristili za držanje stoke. Dva dana kasnije, u subotu (19. siječnja) vojska se vratila u selo i zaplijenila imovinu, uključujući hranu, posteljinu i šatore koji su donirani i podignuti nakon prvog rušenja. Izraelska je vojska to područje proglasila zatvorenom vojnom zonom i zatvorila obližnju prilaznu cestu do 20 sati tog dana. Zbog toga što nije bilo moguće mještanima dostaviti humanitarnu pomoć, desetci mještana, uključujući žene i djecu, bili su prisiljeni cijelu hladnu zimsku noć provesti na otvorenom. Nakon što su im uništena sredstva za život, neki mještani su, zajedno sa svojom stokom, izbjegli kod svoje rodbine i obitelji u obližnjim selima. Ovakvo uništavanje i izvlaštenje je taktika kojom se izraelske okupacijske snage služe kako bi ugnjetavale i zastrašivale stanovništvo Jordanske doline s ciljem da ono napusti svoju zemlju. Izrael stalno područja koja potpadaju u Zonu C, poput Jordanske doline i južnog hebronskog gorja pretvara u zatvorene vojne zone. Načelnik selskog vijeća Al-Maleha i Bedwena smatra kako Izrael ovu zemlju želi zbog toga što je nalik onoj u Libanonu, pa je stoga savršena za obuku vojnika. Aktivisti iz Udruge solidarnosti s Jordanskom dolinom upozoravaju da su rušenja objekata u al-Malehu dio općeg fenomena ugnjetavanja i etničkog čišćenja palestinskih zajednica u Jordanskoj dolini. Prije otprilike 2 tjedna izraelska je vojska stanovnike al-Maleha evakuirala na udaljenost od oko 100 metara od njihovih domova kako bi mogla izvoditi vojne vježbe, a ostaci vojne opreme nakon vježbe štete mještanima i njihovoj stoci. Sedam je mještana ozlijeđeno u eksplozijama mina postavljenih na njihovoj zemlji. Selo al-Maleh, koje postoji već više od 30 godina, izgrađeno je na zemlji koja je određena kao Zona C u Sporazumima iz Osla, što znači da Izrael ima punu civilnu i sigurnosnu kontrolu nad selom, ali ne i njegovim palestinskim stanovnicima. No ta je zemlja zakonski u vlasništvu Latinskog patrijarha u Jeruzalemu, katoličke crkve s jurisdikcijom nad brojnim područjima u Izraelu, na okupiranom palestinskom teritoriju, u Jordanu i Cipru. Mještani sela al-Maleh zemlju unajmljuju od crkve, ali bez „vrijedećih isprava i dokumenata“ koje bi izraelski sudovi prihvatili kao legitimne, unatoč tome što godinama crkvu mole da omogući izdavanje istih. U ovakvoj situaciji borba mještana za njihovu zemlju postaje gotovo nemoguća. Mještani su naloge o rušenju primili 08. prosinca 2012. Poručeno im je neka se sami evakuiraju u roku od 40 dana ili će uslijediti nasilno rušenje. Sada je u selu preostalo samo nekoliko objekata, uključujući jednu kuću od kamena koja je tamo od prije 1948, a mještani strahuju da bi vojska svakog časa mogla doći i uništiti ostatak sela. Prvog dana rušenja, 17. siječnja, u selu Fasay'il al-Wusta Freedom Teatar i udruga Solidarnost s Jordanskom dolinom organizirali su boravak u znak solidarnosti s mještanima tog sela, koje je, poput al-Maleha, također meta izraelskih okupacijskih snaga koje mještanima otimaju zalihe vode, prekidaju opskrbu električnom energijom i gotovo im u potpunosti onemogućavaju pristup redovitom prijevozu. U sklopu svog boravka aktivisti su izrađivali cigle od blata za nove domove i sadili maslinova stabla, a večeri su provodili sudjelujući u kazališnim, plesnim i glazbenim aktivnostima. Ovakve akcije solidarnosti djelomično ublažavaju muku stanovništva koje se bori za svoj opstanak u selima u Jordanskoj dolini, ali nisu dovoljne. Štoviše, čak i humanitarne agencije često ne uspijevaju ispuniti svoju zadaću i zaštiti ljudska prava u Zoni C na Zapadnoj obali, dok gotovo cijela međunarodna zajednica i mediji šute o patnji stanovnika palestinskih gradova i sela diljem Jordanske doline i Zapadne obale.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=ehqsnwa2334yh5fpjoble"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?&v=QNE4jEBMFf4"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Jewish activist to AIPAC: Stop Silencing Dissent! </b>(video)</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1873-art6"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Internally Displaced Palestinians in Israel</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The category “internally displaced in Israel” includes Palestinians who were driven out from their homes by the Jewish forces (subsequently Israeli) prior to the foundation of the State of Israel, or by institutions under the authority of the State of Israel following its establishment, and who remained within the borders of the State of Israel most starkly in the period between November 1947 and July 1949, but also continuing into the present. Today, Israel continues to prevent these internally displaced persons (IDPs) from returning to their homes.</span><br />
<a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1873-art6"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=dx8zo9a2308yuvwjevtnl"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">A surrounded city; Nablus and its settlers</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Grad Nablus okružen kolonistima</b> (23. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">1995. godine, nakon što su dvije godine ranije potpisani Sporazumi iz Osla, Nablus je postao autonomni palestinski grad. Grad je potpao pod „Zonu A“, a novooformljena Palestinska samouprava bila je odgovorna za civilnu upravu i sigurnost. Međutim, kao što je to slučaj s mnogim područjima Zapadne obale, ovaj opis ne odgovara stvarnosti. U stvarnosti je područje Nablusa okruženo izraelskim kolonističkim naseljima zbog čega je ono ne samo pod izraelskom vojnom kontrolom, već i kontrolom bujajućih radikalnih židovskih zajednica koje žive u tim kolonističkim naseljima. U guvernoratu Nablus tvrde kako na Zapadnoj obali postoji 184 kolonističkih naselja i 176 kolonističkih položaja, a od toga se na području Nablusa nalazi 12 kolonističkih naselja i 36 kolonističkih položaja koji ukupno zauzimaju 3500 dunuma ograđene zemlje. Sela u okolici Nablusa izložena su svakodnevnim kolonističkim napadima. Prema podacima guvernorata Nablus 2012. je registriran najveći broj kolonističkih napada: ukupno 395 napada na Palestince na Zapadnoj obali, pri čemu se na području Nablusa dogodilo 35% tih napada. U Liječnicima bez granica su također upozorili kako su kolonistički napadi u naglom porastu od 2010. Kolonistička se naselja i dalje šire, a broj srušenih palestinskih kuća i drugih objekata i raseljenih osoba udvostručio se 2010. i 2011. Ove su godine kolonisti već bojevim streljivom pucali po palestinskim mladićima koji su se igrali u snijegu u Orifu, iščupali 120 maslinovih stabala u Qaryutu i vandalizirali automobile ispisujući po njima protuarapske grafite u Qablanu. Čini se da se situacija pogoršava iz dana u dan. Prošle su godine najviše kolonističkih napada na palestinska sela izvršili kolonisti iz kolonističkog naselja Yitzhar na nabluskom području. Yitzhar je uspostavljen 1984. godine, a to si je kolonističko naselje od tada protuzakonito pripojilo velike površine zemlje, čime ometa život u selima poput Urifa koji se nalazi samo 1500 metara od Yitzhara i Burina kojeg okružuju kolonistička naselja Yitzhar i Bracha. U UN-ovom Uredu za koordinaciju humanitarnih poslova smatraju da to kolonističko naselje sada zauzima 1800 dunuma zemlje. Kad je uspostavljen, Yitzhar je zauzimao 18 dunuma zemlje, što znači da se površina godišnje povećavala za više od 61 dunum od njegovog nastanka. Zahvaljujući kolonističkom nasilju Palestincima je nedostupno 7500 dunuma zemlje. Od 2000. godine do danas selu Urif je za širenje kolonističkog naselja Yitzhar oteto 2200 dunuma zemlje, a u proteklih četiri godina uništeno je više od 4000 maslinovih stabala. Kolonisti iz Yitzhara imaju vlastitu obučenu zaštitarsku organizaciju koju predvodi čovjek kojeg se sumnjiči za ubojstvo jednog mještana sela Urif 2004. godine. Međunarodni pokret solidarnosti je u travnju 2012. upozorio da isti čovjek nastavlja voditi kampanju terora nad okolnim palestinskim selima Burin, Huwara, Madma, Assria Al-Alibya, Ein Nabous i Urif. Ta je osoba zajedno s još nekoliko maskiranih kolonista 2012. napala jednu školu u kojoj su učenici pisali ispit. Kasnije su se napadačima pridružili naoružani izraelski vojnici. Nakon napada učitelji su skupili 60 patrona suzavca, nekoliko zvučnih granata i najmanje 30 komada bojevog streljiva koji su ispaljeni izravno iznad glava djece.</span><br />
<a href="http://www.palestinemonitor.org/details.php?id=dx8zo9a2308yuvwjevtnl"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1872-art5"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israel's Identity Crisis: A study into the practical difficulties of upholding Jewish and democratic values</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israel refers to itself as both 'a Jewish state' and 'the Middle East's only democracy'. This paper will ascertain what constitutes the former, why being deemed both a Jewish state and legitimate democracy is of great importance to Israel and finally, the extent to which these apparently conflicting identities can be reconciled.</span><br />
<a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1872-art5"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1874-the-legal-framework-of-second-class-citizenship"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Legal Framework of Second Class Citizenship</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Ahmed Tibi, a Palestinian Israeli Member of Knesset, once said that “Israel is a democratic state for the Jews, but is a Jewish state for the Arabs.” Tibi was not far from what the reality in Israel looks like today. Consecutive Israeli governments have discriminated against its Palestinian minority since the establishment of the State of Israel until this very day. Palestinians in Israel are collectively treated as second class citizens. This is clearly seen in the issue of citizenship. In this article I have shown that since its establishment, Israel enacted laws and repeatedly amended these laws with the backing of the government and even the High Court with one goal: to Judaize the state. This goal has severely affected the basic rights of Palestinian citizens, their right to family life, right to family unification, and above all, their right to equality.</span><br />
<a href="http://badil.org/en/al-majdal/item/1874-the-legal-framework-of-second-class-citizenship"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRVATSKA:</span></b><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?&v=mhXIJnZZp_w"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Referendumski ustanak</b> (video)</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-70595522437107253382013-02-07T09:03:00.000+01:002013-02-07T09:03:43.593+01:00Neke informacije, linkovi – Palestina/Izrael<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEinBh2PdpLuwqteGEUuzYUFbw9vBBTsLmAldAaqL6ZGfQjwFIZ8twrpEIyBlcbjx5iameZTLGtEPK_46klBYJWsonTQjRvV3gPbneEQxOIuSieUY1Ymor-J-3nmztszN79qAdVqHMMLdTcG/s640/bab.al.shams02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEinBh2PdpLuwqteGEUuzYUFbw9vBBTsLmAldAaqL6ZGfQjwFIZ8twrpEIyBlcbjx5iameZTLGtEPK_46klBYJWsonTQjRvV3gPbneEQxOIuSieUY1Ymor-J-3nmztszN79qAdVqHMMLdTcG/s320/bab.al.shams02.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<b><a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2110"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The Dishonor of Israeli Honors</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">The responses of international figures to Palestinian and international appeals to shun Israeli prizes and other honors have invariably focused on the tired argument that they do not want to punish Israeli academics or cultural workers by refusing such opportunities. Another related argument is that by their presence in Israel, they will be strengthening those Israelis who fight their establishment — on the assumption that the academy and the cultural arena are where Israeli dissent flourishes. Rarely is the fact that Palestinians are appealing to them a relevant consideration. It seems the only voice such people hear is the Israeli voice. Take, for example, the Spanish writer, Antonio Muñoz Molina, who this month is expected to travel to Jerusalem to receive an award at the hands of Israel's President Shimon Peres. It seems here that we face the tragic and astounding case of a writer who does not read. Molina has responded to appeals to him by both international and Palestinian civil society saying that he chooses to be with Israelis who are against their government rather than “to boycott a whole people,” and that boycott actions do not distinguish between people and their states [1]. Supposing for a moment that boycotts are politically naïve, as Molina seems to suggest, it behooves him to see how the acceptance of an award handed out by the head of the state would clearly be legitimizing that very state. More importantly, Molina has spoken against the appeals to him, while clearly having not read those very appeals, or, in all likelihood, not having attempted to understand their message, in which case he should have spared himself the embarrassment and stayed silent. No one has asked Molina to cut off all ties to individual Israelis; however, PACBI and other groups have called on him not to participate in functions involving complicit Israeli institutions, or in government sponsored events. Had Molina read our appeal to him carefully [2], he would have learned that the Palestinian call for cultural boycott does not target individuals. This point cannot be stressed more. It is a call to boycott complicit Israeli institutions and events sponsored by the government and designed to promote Israel's image as a bastion of culture. As such, communication with Israelis is not in question. There are many forms in which an engagement with Israeli academics can take place outside the framework of complicit institutions. What is in question is legitimizing Israel as a center of academic and cultural life by giving lectures, accepting awards, and taking part in Israeli events, thereby granting recognition to its complicit institutions. ... We call upon international academics and cultural figures to read our statements and our guidelines within the framework of resisting colonization through strategies of pressure rather than the 'handle colonizers with care' approach. We appeal to them once more, as the indigenous oppressed people, to respect our strategy of resistance in the form of boycotts and moral pressure and not to accept the dishonor of Israeli honors.</span><br />
<a href="http://www.pacbi.org/etemplate.php?id=2110"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://palestinesolidarityproject.org/2013/01/18/new-protest-village-bab-al-karamagate-of-dignity-springs-up/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">New Protest Village Bab Al Karama/Gate of Dignity Springs Up</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Podignuto novo prosvjedno selo Bab Al Karama (Vrata dostojanstva)</b> (18. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U petak (18. siječnja 2013) u jutro, dok je većina izraelskih vojnika na okupiranoj Zapadnoj obali bila usredotočena na redovite tjedne prosvjede, mještani Beit Ikse, malog sela sjeverozapadno od Jeruzalema, podigli su još jedno prosvjedno selo, slično Bab Al Shamsu, koji je podignut istočno od Jeruzalema tjedan dana ranije. Selo Beit Iksa ostalo je bez gotovo sve svoje poljoprivredne i povijesne zemlje, počevši od 1948. do aneksije šireg područja Jeruzalema i izgradnje aparthejdskog Zida i kolonističkih naselja koja gotovo u potpunosti okružuju selo. Na jednom od posljednjih komada zemlje, do aparthejdskog Zida, mještani i aktivisti podigli su džamiju i šatore. Okupilo se više od 100 sudionika koji su u novom selu molili i najavili da će nastaviti u duhu Bab Al Shamsa tražiti povrat zemlje koja je njihova.</span><br />
<a href="http://palestinesolidarityproject.org/2013/01/18/new-protest-village-bab-al-karamagate-of-dignity-springs-up/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.latimes.com/news/opinion/opinion-la/la-ol-brooklyn-college-israel-20130204,0,6473097.story"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">A free-speech controversy grows in Brooklyn</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">“That's a nice college you've got there. It would be a shame if something happened to it.” That's not too far removed from the message being sent by some members of New York's City Council to the president of Brooklyn College, a part of City University of New York and the scene of what the New York Post calls a “Mideast War in Brooklyn.” On Thursday, in an event co-sponsored by the college's political science department and various campus organizations -- including Students for Justice in Palestine -- students will hear from two spokespeople for the Boycott, Divestment and Sanctions movement that seeks to punish Israel for its treatment of Palestinians.</span><br />
<a href="http://www.latimes.com/news/opinion/opinion-la/la-ol-brooklyn-college-israel-20130204,0,6473097.story"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.aljazeera.com/indepth/opinion/2013/02/20132417443989482.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Dershowitz fights academic freedom at Brooklyn College</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">It comes as little surprise that Harvard Law School professor Alan Dershowitz, Brooklyn College alumnus and raving apologist for Israeli crimes, has appointed himself commanding general in the assault on the college's Political Science department for co-sponsoring a February 7 panel discussion on the Boycott, Divestment and Sanctions (BDS) movement. As the BDS website notes, the non-violent movement was launched by sectors of Palestinian civil society as a means of pressuring Israel "until it complies with international law and Palestinian rights". BDS co-founder Omar Barghouti and philosopher Judith Butler are scheduled presenters.</span><br />
<a href="http://www.aljazeera.com/indepth/opinion/2013/02/20132417443989482.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://palestinesolidarityproject.org/2013/01/14/psp-activists-join-new-village-bab-al-shams/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PSP Activists Join New Village Bab Al Shams</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Međunarodni mirovni aktivisti se priključili aktivistima u prosvjednom selu Bab Al Shams</b> (14. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">U ranim jutarnjim satima petka, 11. siječnja 2013, skupina Palestinaca u organizaciji Odbora za koordinaciju narodne borbe okupila se na području istočno od Jeruzalema poznatom pod nazivom koridor E-1 i brzo podigla selo šatora. E-1 je jedno od najvažnijih strateških područja na Zapadnoj obali. Nekoliko je izraelskih režima najavljivalo kako na tom području namjeravaju izgraditi kolonističko naselje, čime bi Zapadna obala bila presječena na pola. Nakon što je prije nekoliko mjeseci izraelski premijer Netanyahu najavio svoje planove za izgradnju isključivo židovske zajednice na području E-1, Palestinci su u petak (11. siječnja) odlučili uzeti stvar u svoje ruke. Za nekoliko sati u selu šatora, koje je nazvano Bab Al Shams prema izmišljenom gradu iz romana Eliasa Khouryja, okupilo se više od 200 Palestinaca. Selo se sastojalo od liječničke klinike i nekoliko šatora i imalo je struju i internet. Budući da su aktivisti očekivali da će izraelska vlada nastojati uništiti novo selo, istovremeno su od izraelskog Visokog suda zatražili i dobili odluku kojom se zabranjuje rušenje sela tijekom razdoblja od najmanje šest dana. Među okupljenima koji su se grijali oko vatri u novom selu tog prvog studenog dana bio je i stariji Palestinac s ispravama o vlasništvu nad zemljom poznatom i kao E-1 na kojoj je podignut Bab Al Shams. No unatoč odluci Visokog suda i pravnoj dokumentaciji koja dokazuje da je zemlja u privatnom vlasništvu Palestinca koji je dao svoju dozvolu da na njoj bude izgrađena ova zajednica, Netanyahu je odmah odlučio da selo treba ukloniti. Do ranih jutarnjih sati u subotu (12. siječnja) sve ceste koje vode prema području E-1 blokirale su izraelska vojska i policija koje nikog, uključujući novinare, nisu puštale da prođe. Aktivisti, uključujući aktiviste iz Projekta solidarnosti s Palestincima iz Beit Ommara, su unatoč tome bili odlučni da uđu u Bab Al Shams. Desetci Palestinaca odvezli su se u obližnji grad al Zaim i zatim pješačili 3 kilometra do Bab Al Shamsa kako bi poduprli ovu akciju. U međuvremenu se Netanyahu dosjetio vlastitog tumačenja odluke visokog suda inzistirajući da je sudskim nalogom onemogućeno samo rušenje objekata, ali ne i evakuacija onih koji se u selu nalaze. Aktivisti su iz šatora gledali kako se cijelu subotu oko Bab Al Shamsa gomilaju izraelske snage i u više navrata primili naredbe da se „evakuiraju“. Kratko nakon ponoći između 500 i 1000 izraelskih policajaca ušlo je u Bab al Shams. Aktivisti su bili spremni za napad i okupili su se u središtu sela, držali se jedni za druge rukama i sjeli na zemlju. No, budući da je na svakog palestinskog sudionika bilo najmanje 5 pripadnika izraelskih snaga, za nekoliko su sati uhićeni svi koji su se nalazili u prosvjednom selu. Uhićeni aktivisti utrpani su u autobuse i odvezeni na kontrolnu točku Qalandiya sjeverno od Jeruzalema. Tijekom uhićenja ozlijeđeno je najmanje 6 osoba, 2 lakše, dok je 4 moralo liječničku pomoć primiti u bolnici zbog modrica i kontuzija po licu koje su im udarcima nanijeli izraelski policajci. Iako je prosvjedno selo Bab al-Shams postojalo samo 2 dana, za mnoge predstavlja izvor inspiracije. U njemu su zajedno sudjelovali aktivisti iz raznih palestinskih mjesta, od Um Al Fahema u Galileji do Beit Ommara i Hebrona na jugu Zapadne obale.</span><br />
<a href="http://palestinesolidarityproject.org/2013/01/14/psp-activists-join-new-village-bab-al-shams/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.latimes.com/news/world/worldnow/la-fg-wn-israeli-palestinian-textbooks-unbalanced-20130204,0,3549890.story"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israeli and Palestinian textbooks fail balance test, study finds</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israeli and Palestinian textbooks get failing grades when it comes to adequately and positively representing each other's people, culture and history, according to a three-year, U.S-funded study released Monday. On the bright side, researchers concluded that most schoolbooks on both sides were factually accurate, even though they usually described each other in negative, unflattering terms and typically cast one another as the “enemy.” Extremely negative material, such as demonization, incitement to violence or depicting the other side as subhuman, were rare in both Israeli and Palestinian books, the report found.</span><br />
<a href="http://www.latimes.com/news/world/worldnow/la-fg-wn-israeli-palestinian-textbooks-unbalanced-20130204,0,3549890.story"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://972mag.com/how-jews-should-relate-to-palestine/65424/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">How Jews should relate to Palestine</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">As a religious Jew, I believe that the Jew qua Jew has three homes: the state of which she is a citizen; the Jewish community of which she is a participant, and the land of Israel. Jews do not need political sovereignty in an exclusivist ethnic state in order to feel at home in that land. In fact, increasingly I am feeling less at home in the State of Israel, than in the United States. But I do feel at home in my home in Jerusalem in Eretz Yisrael, and I would like to be welcomed by Palestinians as a Jew, and, yes, as an Israeli, living in Palestine. In fact, I would like both homelands to be shared homelands.</span><br />
<a href="http://972mag.com/how-jews-should-relate-to-palestine/65424/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://palestinesolidarityproject.org/2013/01/08/israel-refuses-to-prosecute-settler-as-attacks-continue-in-beit-ommar-area/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Israel Refuses to Prosecute Settler as Attacks Continue in Beit Ommar Area</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izrael odbija procesuirati kolonista za napad Molotovljevim koktelom na palestinske civile </b>(08. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski list Haaretz je 06. siječnja 2013. izvijestio da je jeruzalemski okružni tužitelj odlučio da neće progoniti izraelskog kolonista koji je bacio vatrenu bombu na jedan palestinski taksi sjeverno od Beit Ommara u kolovozu. U napadu je teško ranjeno 6 osoba, uključujući djecu. Radi se o još jednom primjeru nepostojanja političke volje kod izraelskih vlasti da procesuiraju koloniste odgovorne za zločine, zahvaljujući čemu desničarski kolonisti sve učestalije napadaju i vandaliziraju palestinsku imovinu. 01. siječnja 2013. spaljen je automobil i ispisani hebrejski grafiti po zidovima doma dvoje starijih mještana Beit Ommara. Kolonisti su njihovoj kući prišli usred noći i nekoliko minuta vandalizirali dom, a nakon toga zapalili vozilo. Napadači nisu uhićeni, iako se na udaljenosti kraćoj od 2 km nalazi velika izraelska vojna baza i zatvor. Izraelski su vojnici na mjesto incidenta stigli 10 minuta kasnije. Na dijelovima Zapadne obale koji su pod kontrolom izraelske vojske (Zone B i C, koje uključuju cijelo područje Beit Ommara i njegovu okolicu) izraelska je vojska odgovorna za zaštitu palestinskih civila od izraelskog nasilja. Udruge za ljudska prava dokumentirale su bezbrojne slučajeve kolonističkih napada izvedenih uz pratnju vojske ili barem bez njenog uplitanja. Izraelske vlasti koloniste za nasilje nad Palestincima procesuiraju u tek manje od 10% prijavljenih slučajeva, a osude su ekstremno rijetke, čime se kolonistima odašilje poruka da su napadi na palestinske civile dopušteni.</span><br />
<a href="http://palestinesolidarityproject.org/2013/01/08/israel-refuses-to-prosecute-settler-as-attacks-continue-in-beit-ommar-area/"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"> </span>freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-13439602100571683312013-02-04T19:14:00.000+01:002013-02-04T19:38:14.203+01:00Peticija UEFA-i: Odustanite od organiziranja europskog nogometnog prvenstva 2013. u Izraelu<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEix9Zv_TK2LG8KOykcsmt5SVTg-Z2tLPjGWY6oOcGE2D6U7ywpT_gughXwODkk4hIIvxLLonuJhklj3R8oO2zCq1iYzem6K0MT6aNOmzoKva3cWA5lzmHWSxrZIArSZFf6OS2ogEoGkau-L/s400/uefacartonrouge.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEix9Zv_TK2LG8KOykcsmt5SVTg-Z2tLPjGWY6oOcGE2D6U7ywpT_gughXwODkk4hIIvxLLonuJhklj3R8oO2zCq1iYzem6K0MT6aNOmzoKva3cWA5lzmHWSxrZIArSZFf6OS2ogEoGkau-L/s320/uefacartonrouge.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Link na peticiju: <a href="http://www.change.org/fr/p%C3%A9titions/m-platini-pr%C3%A9sident-de-l-uefa-revenez-sur-votre-d%C3%A9cision-d-organiser-l-euro-espoirs-2013-en-isra%C3%ABl-3">M. Platini - Président de l'UEFA: Revenez sur votre décision d'organiser l'Euro Espoirs 2013 en Israël.</a></span></i><br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prijevod teksta <a href="http://www.change.org/fr/p%C3%A9titions/m-platini-pr%C3%A9sident-de-l-uefa-revenez-sur-votre-d%C3%A9cision-d-organiser-l-euro-espoirs-2013-en-isra%C3%ABl-3">peticije</a> francuske Kampanje za bojkot, dezinvestiranje i sankcije protiv Izraela upućene predsjedniku UEFA-e M. Platiniju kojom tražimo da UEFA odustane od organiziranja Europskog nogometnog prvenstva za igrače mlađe od 21 godine 2013. u Izraelu i koju možete potpisati <a href="http://www.change.org/fr/p%C3%A9titions/m-platini-pr%C3%A9sident-de-l-uefa-revenez-sur-votre-d%C3%A9cision-d-organiser-l-euro-espoirs-2013-en-isra%C3%ABl-3">na linku</a>:</span></i><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">M. Platini - Predsjednik UEFA-e</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Odustanite od svoje odluke da Europsko nogometno prvenstvo za mlađe od 21 godine bude 2013. organizirano u Izraelu</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">UEFA je odabrala Izrael za domaćina Europskog nogometnog prvenstva za igrače mlađe od 21 godinu 2013. Tražimo od predsjednika UEFA-e Michela Platinija da odustane od te odluke kako bismo Izraelu pokazali da sportski moral i etika ne mogu tolerirati kršenja ljudskih prava kakva provodi država Izrael.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Povijest je pokazala, za vrijeme aparthejda u Južnoj Africi, da je sportski bojkot nenasilno sredstvo borbe protiv rasizma i nepravde: južnoafrički je savez 1976. godine isključen iz FIFA-e.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">S poštovanjem,</span><br />
<br />
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Za potpisivanje <a href="http://www.change.org/fr/p%C3%A9titions/m-platini-pr%C3%A9sident-de-l-uefa-revenez-sur-votre-d%C3%A9cision-d-organiser-l-euro-espoirs-2013-en-isra%C3%ABl-3">peticije</a> potrebno je <a href="http://www.change.org/fr/p%C3%A9titions/m-platini-pr%C3%A9sident-de-l-uefa-revenez-sur-votre-d%C3%A9cision-d-organiser-l-euro-espoirs-2013-en-isra%C3%ABl-3">na linku</a> u odgovarajuća polja upisati Ime (Prénom), Prezime (Nom), Email adresu i Grad (Ville) (ako ne želite da vam ime, prezime i lokacija budu vidljivi na internetu, uklonite kvačicu iz kvadratića ispred teksta Afficher ma signature sur Change.org) i zatim kliknuti na <span style="color: red;">Signer</span>.</span></i><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor i link na peticiju: <a href="http://www.change.org/fr/p%C3%A9titions/m-platini-pr%C3%A9sident-de-l-uefa-revenez-sur-votre-d%C3%A9cision-d-organiser-l-euro-espoirs-2013-en-isra%C3%ABl-3">M. Platini - Président de l'UEFA: Revenez sur votre décision d'organiser l'Euro Espoirs 2013 en Israël.</a></span></b><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">DODATNO:</span></b><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">PALESTINA/IZRAEL:</span></b><br />
<b><a href="http://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=10151325029316263&id=94205446262"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">16 year old Sameer Awad from Budrus was shot and killed</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Izraelski vojnici ubili 16-godišnjeg Palestinca u Budrusu</b> (15. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelski su vojnici otvorili vatru na i ubili jednog 16-godišnjeg Palestinca pored Zida u selu Budrus na Zapadnoj Obali. Žrtva je pogođena s 2 metka u grudni koš i 2 u noge.</span><br />
<a href="http://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=10151325029316263&id=94205446262"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Podaci o rušenju objekata i raseljavanju Palestinaca tijekom 2012.</span></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prema podacima Izraelskog odbora protiv rušenja kuća Izrael je u 2012. srušio 600 objekata uključujući 189 kuća i pri tome raselio 880 Palestinaca.</span><br />
<b><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izvor: <a href="http://icahd.org/">ICAHD</a></span></b><br />
<br />
<b><a href="http://www.france-palestine.org/Pour-la-premiere-fois-le-Saint"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Pour la première fois, le Saint-Siège a utilisé la formule "Etat de Palestine"</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Le Saint-Siège a offert à la Palestine une contribution de 100.000 euros pour la restauration du toit de la Basilique de la Nativité à Bethléem. En novembre, le Vatican avait "salué" la décision de l'ONU d'accorder un statut d'observateur non membre à la Palestine tout en jugeant que ce n'était "pas une solution suffisante aux problèmes de la région".</span><br />
<a href="http://www.france-palestine.org/Pour-la-premiere-fois-le-Saint"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">En lire plus...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.france-palestine.org/Raid-aerien-en-Syrie-a-quoi-joue"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Raid aérien en Syrie : à quoi joue Israël ?</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">La Syrie a d'ailleurs protesté contre cette intrusion dans son espace aérien et ces tirs sur son territoire, affirmant se réserver un droit de riposte. Mais Damas, empêtré dans sa répression de la révolte contre le régime de Bachar al-Assad, aurait du mal à mobiliser son armée efficacement contre Israël. Ou bien au prix de l'abandon de positions à l'armée libre syrienne sur son territoire ce que le régime – qui a déjà perdu totalement le contrôle d'un tiers du pays, et le contrôle partiel sur un second tiers selon la diplomatie occidentale – ne peut se résoudre à faire. Une situation sur laquelle avait sans doute parié l'Etat-major israélien qui n'avait pas toutefois écarté le risque d'une riposte ponctuelle de Damas ou Téhéran – qui a menacé de le faire. Dimanche, l'Etat hébreu avait déplacé une batterie anti-missile "Iron Dome" pour protéger Haïfa, sa plus grande ville du Nord du pays.</span><br />
<a href="http://www.france-palestine.org/Raid-aerien-en-Syrie-a-quoi-joue"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">En lire plus...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://icahd.org/Beit_Arabiya_Demolished"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Beit Arabiya Demolished for the Sixth Time, ICAHD Names Those Responsible</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Beit Arabiya srušena po šesti put, ICAHD imenuje odgovorne</b> (01. studeni 2012)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelske su vlasti rano u jutro u četvrtak, 01. studenog 2012, srušile Beit Arabiyu („Arabiyinu kuću“) po šesti put za redom od 1998. godine. Kuća je posljednji put ponovo izgrađena u srpnju 2012, nakon što je u siječnju 2012. srušena po peti put. Beit Arabiya se nalazi u gradu Anata u „Zoni C“ na Zapadnoj Obali, sjeveroistočno od Jeruzalema. Beit Arabiya pripada Arabiyi Shawamreh, njenom suprugu Salimu i njihovo sedmoro djece. Izraelske su vlasti kuću do sada rušile 5 puta, a mirovni palestinski, izraelski i međunarodni aktivisti Izraelskog odbora protiv rušenja kuća svaki puta su je ponovo izgradili. Arabiya i Salim svoj su dom pretvorili u mirovni centar u spomen na Rachel Corrie i Nuhu Sweidan, dvije žene (Amerikanku i Palestinku) koje su živote izgubile opirući se rušenju domova u Pojasu Gaze. Izraelski odbor protiv rušenja kuća proteklog je desetljeća ugostio brojne posjetitelje u Beit Arabiyi i u toj kući je smješten godišnji kamp za obnovu te organizacije, koja je ponovo izgradila 186 srušenih palestinskih domova. Beit Arabiya posljednji je put ponovo izgrađena tijekom desetog godišnjeg kampa za obnovu Izraelskog odbora protiv rušenja kuća u kojem je sudjelovalo više od 30 međunarodnih aktivista koji su stali rame uz rame s Izraelcima i Palestincima koji odbijaju biti neprijatelji i pokazali da postoje partneri za mir. U roku od 2 tjedna ruševina koja je preostala nakon rušenja kuće usred noći 23. siječnja 2012. pretvorena je u potpuno opremljenu kuću s velikom terasom, uz pomoć gotovo stotinu dodatnih volontera, uključujući mlade međunarodne aktiviste koji su došli u sklopu ljetnog izaslanstva u Palestinu. Svake godine stotine Palestinaca budu istjerane iz svojih domova, izgrađenih na zemlji koja je u njihovom vlasništvu. Od 1967. Izrael je srušio više od 26 000 palestinskih domova na Zapadnoj Obali, u Istočnom Jeruzalemu i Pojasu Gaze. Izraelski odbor protiv rušenja kuća ponovo je izgradio ukupno 186 palestinskih domova koje je Izrael protuzakonito srušio i odlučno se bori protiv ove protuzakonite politike. Rušenje palestinskih domova i drugih objekata, raseljavanje ljudi, izvlaštenje zemlje i širenje kolonističkih naselja politički i etnički su motivirani. Cilj je ograničiti razvoj i zatvoriti 4 milijuna palestinskih stanovnika Zapadne Obale, Istočnog Jeruzalema i Pojasa Gaze u male enklave, te na taj način onemogućiti uspostavu održive, teritorijalno povezane palestinske države i osigurati izraelsku kontrolu i „judaizaciju“ okupiranih Zapadne Obale i Istočnog Jeruzalema. Palestinsko stanovništvo je na okupiranim područjima, uključujući okupirani i protuzakonito anektirani Istočni Jeruzalem, izloženo nasilju, raseljavanju, izvlaštenju i neimaštini zbog dugotrajne izraelske okupacije i u većini slučajeva krše se prava koja to stanovništvo ima prema međunarodnom pravu ljudskih prava i međunarodnom humanitarnom pravu. Tijekom 2012. je do 23. listopada srušeno 472 objekta, uključujući 140 obiteljskih domova, zahvaljujući čemu je raseljeno 682 ljudi kojima nije ponuđen alternativni smještaj ni obeštećenje. Izraelski odbor protiv rušenja kuća (ICAHD) proziva slijedeće izraelske dužnosnike kao osobno odgovorne za politiku i postupke koji mogu predstavljati ratne zločine i zločine protiv čovječnosti: premijer Benjamin Netanyahu; ministar obrane Ehud Barak; ministar pravosuđa Yaakov Neeman; glavni zapovjednik središnjeg zapovjedništva general bojnik Nitzan Alon; koordinator vladinih aktivnosti na područjima general bojnik Eitan Dangot; ravnatelj civilne uprave brigadni general Moti Almoz.</span><br />
<a href="http://icahd.org/Beit_Arabiya_Demolished"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://icahd.org/sites/default/files/Displacement_Policy_Info.pdf"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">A POLICY OF DISPLACEMENT</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>POLITIKA RASELJAVANJA</b> (kolovoz 2012)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Izraelska je vlada 2011. u Istočnom Jeruzalemu uništila 22 palestinska doma i raselila 88 Palestinaca.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Iste je godine izraelska vlada uništila ukupno 222 palestinska doma diljem Zapadne Obale i Pojasa Gaze i raselila 1094 Palestinaca.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Samo u prosincu 2008. i siječnju 2009. izraelska je vojska u Gazi uništila 4455 palestinskih domova i raselila više od 20 000 Palestinaca kojima je onemogućeno da obnove svoje domove.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Od 1967. izraelska je vlada uništila više od 25 000 palestinskih domova u Gazi i na Zapadnoj Obali. U tom je razdoblju raseljeno najmanje 160 000 Palestinaca.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Politika rušenja kuća predstavlja politiku raseljavanja, politiku izvlaštenja jednog naroda od strane drugog, koja tom narodu otima zemlju i pravo na samoodređenje.<br /><a href="http://icahd.org/sites/default/files/Displacement_Policy_Info.pdf">Read more...</a></span><br />
<br />
<b><a href="http://www.machsomwatch.org/en/reports/checkpoints/16/01/2013/morning/22376"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Hebron, South Hebron Hills, Wed 16.1.13, Morning</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Hebron</b> (16. siječanj 2013)</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prema sporazumu iz plantaže Wye (1997) Hebron je podijeljen na 2 dijela: H1 koji je pod kontrolom Palestinske samouprave, H2 pod izraelskom kontrolom. U Hebronu živi 170 000 palestinskih građana, uključujući njih 60 000 koji žive u dijelu H2. Između dijelova H1 i H2 postavljene su trajne kontrolne točke na kojima su 24 sata dnevno raspoređeni vojnici koji Palestincima onemogućavaju kretanje između ova 2 dijela grada i kontroliraju prijelaz onih Palestinaca koji imaju dozvolu za prijelaz poput učitelja i školske djece. U Četvrti Avraham Avinu i Tel Rumeidi, na Givat HaAvotu i na veletržnici živi oko 800 Židova.</span><br />
<a href="http://www.machsomwatch.org/en/reports/checkpoints/16/01/2013/morning/22376"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.machsomwatch.org/en/hebron_2012"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Hebron 2012</b> (video) (Hebrew/English)</span></a><br />
<br />
<a href="http://www.breakingthesilence.org.il/testimonies/videos/30808"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b>Curfew In Hebron</b> (video) (Hebrew/English)</span></a><br />
<br />
<b><a href="http://www.taayush.org/?p=3110"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Rihya by David Shulman</span></a></b><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">“The man with the gun does whatever the hell he wants and thumbs his nose at the Supreme Court.” This is Amiel's summary. The soldiers have meanwhile taken the village mukhtar aside and tried to get him to agree to their rules. It seems that today this hasn't worked for them. But the Palestinians have weakened their case in advance by having already coordinated a plowing day for tomorrow, and the Matak is quick to seize on this as proof that they acknowledge his law: this field is accessible, he repeats, only if they coordinate with the soldiers, and they clearly know this to be the case, otherwise why would they have worked out a date for tomorrow? He threatens them, as one might bully a child: if they don't go away now, he'll cancel tomorrow's plowing. They continue arguing. Fine, he says, gloating in his power: tomorrow is cancelled.</span><br />
<a href="http://www.taayush.org/?p=3110"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Read more...</span></a><br />
<br />freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8375890707890430994.post-43703896924683892442013-02-02T13:18:00.000+01:002013-02-24T17:56:20.630+01:00Napad na Gazu, 14-21. studeni 2012. (linkovi na sve postove)<div style="text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDcwxXu9-3q7mT7_XkSHVNjBpthUH_2dsH8RyxQINY_eHi9L7H7qbB4nguD6R_MAy8RPgMmlJioUeROOeSvX9AllJPnK5gt0FJ2rTFa4Q5bawHHtqr-bOLdV7fQNYJgI-nP37MSEkuH9BA/s300/in%2520solidarity%2520with%2520gaza.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDcwxXu9-3q7mT7_XkSHVNjBpthUH_2dsH8RyxQINY_eHi9L7H7qbB4nguD6R_MAy8RPgMmlJioUeROOeSvX9AllJPnK5gt0FJ2rTFa4Q5bawHHtqr-bOLdV7fQNYJgI-nP37MSEkuH9BA/s300/in%2520solidarity%2520with%2520gaza.jpg" /></a> </div>
<br />
<i><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Postovi o izraelskom napadu na Pojas Gaze koji je trajao od 14. do 21. studenog 2012:</span></i><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/11/kronoloski-slijed-dogaaja-kako-je.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Kronološki slijed događaja: Kako je Izrael uništio prekid vatre s Gazom</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/11/napad-na-gazu-2-dan-cetvrtak-15-studeni.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu, 2. dan: Četvrtak, 15. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/11/napad-na-gazu-3-dan-petak-16-studeni.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu, 3. dan: Petak, 16. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/11/napad-na-gazu-4-dan-subota-17-studeni.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu, 4. dan: Subota, 17. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/12/napad-na-gazu-5-dan-nedjelja-18-studeni.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu, 5. dan: Nedjelja, 18. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/12/napad-na-gazu-6-dan-ponedjeljak-19.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu, 6. dan: Ponedjeljak, 19. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/12/napad-na-gazu-7-dan-utorak-20-studeni.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu, 7. dan: Utorak, 20. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/12/napad-na-gazu-8-dan-srijeda-21-studeni.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu, 8. dan: Srijeda, 21. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/12/lesevi-za-glasacke-listice.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Yousef Munayyer: Leševi za glasačke listiće</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/01/najnovija-katastrofa-u-gazi.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Richard Falk: Najnovija katastrofa u Gazi</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/01/napad-na-gazu-zivot-pod-bombama.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Napad na Gazu: Život pod bombama</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/01/zbunjen-u-gazi.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Johnny Barber: Zbunjen u Gazi</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/02/hrw-izraelski-napad-na-dom-obitelji-al.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">HRW: Izraelski napad na dom obitelji al-Dalu bio je protuzakonit</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/11/neke-vijesti-linkovi-palestinaizrael.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Neke vijesti, linkovi – Palestina/Izrael</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/11/vijesti-linkovi-palestinaizrael.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Vijesti, linkovi – Palestina/Izrael</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/12/nekoliko-linkova-palestinaizrael.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Nekoliko linkova – Palestina/Izrael</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2012/11/prosvjed-solidarnosti-s-gazom-u-zagrebu.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Prosvjed solidarnosti s Gazom u Zagrebu, 19. studeni 2012.</span></a></b><br />
<br />
<b><a href="http://ambient-palestine.blogspot.com/2013/02/popis-incidenata-u-kojima-je-izraelska.html"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;">Popis incidenata u kojima je izraelska vojska ubila i ranila Palestince u Pojasu Gaze od „prekida vatre“ (21. studeni 2012. - 22. siječnja 2013)</span></a></b><br />
<br />
freepalestinehttp://www.blogger.com/profile/13483170114194097914noreply@blogger.com