subota, 16. siječnja 2010.

Free Gaza Movement u proljeće ponovo plovi za Gazu


Free Gaza Movement će u proljeće u Pojas Gaze poslati najmanje 6 brodova koji će ponovo probiti izraelsku ilegalnu blokadu 1,5 milijuna Palestinaca koji tamo žive.

Izraelska blokada Pojasa Gaze je čin kolektivnog kažnjavanja, zločin koji međunarodno humanitarno pravo zabranjuje. Kriza koju je u Gazi stvorio i namjerno održava čovjek, dodatno će se pogoršati najavljenom gradnjom željeznog zida na granici između Egipta i Pojasa Gaze koji će biti izgrađen na dubini od 30 metara pod zemljom kako bi zatvorio i taj posljednji put kojim Palestinci dolaze do osnovnih namirnica.


Nužnost da se blokada probije svakim danom postaje sve veća. Palestinci žive u zatvoru u kojem su im uskraćena najosnovnija prava.


Free Gaza Movement je od kolovoza 2008. do danas pet puta uspješno brodovima probio ilegalnu izraelsku blokadu, a ove godine to namjerava učiniti s malom flotilom brodova i poziva sve zainteresirane da im se u tome pridruže. Free Gaza Movement poziva sve nevladine udruge, organizacije za ljudska prava i zajednice diljem svijeta da im se pridruže.


U predstojećem putovanju brodovima u Gazu između ostalih će sudjelovati 2 broda jedne turske nevladine udruge i teretni brod koje je kupljen donacijama malezijskih građana, koji će prevoziti cement, sustave za filtriranje vode i papir – osnovni materijal potreban za obnovu koji Izrael ne pušta u Gazu. Za sada je poznato da će u proljeće na brodovima za Pojas Gaze između ostalih ploviti i južnoamerički, južnoafrički, malezijski, turski i europski parlamentarni zastupnici.


Cijeli poziv, kao i informacije o drugim načinima kako možete pomoći i uključiti se u probijanje izraelske ilegalne blokade (npr. kroz kampanju Pravo na čitanje
, u sklopu koje možete u Gazu slati knjige, papir i drugi školski pribor koji Izrael ne pušta u Pojas Gaze) pročitajte na engleskom na linku.

Izvor: Free Gaza Movement: We're Sailing Again: Join Us!



Još nekoliko linkova za Palestinu/Izrael:

The riot police showed no mercy to our aid convoy... some of us could have been killed

"They did not hold back and showed no mercy," said Dane, 21. The 2,000 Egyptian riot police had been sent to disperse the convoy who were protesting at not being allowed into the war-torn Gaza strip. "Some of us could have been killed. They were using batons and throwing rocks. There were people with their heads cut open, bloodshot eyes, gashes to their face, bleeding from limbs. "There was one guy who had broken teeth and ended up with a bandage on his mouth. Others I filmed found it very hard to breathe. They were serious injuries that could easily have been fatal."


Church in hot water over Jerusalem land sales

Grčka pravoslavna crkva Izraelcima prodaje palestinsku zemlju u Jeruzalemu

Izraelska nastojanja da okupirani Istočni Jeruzalem (koji je prema međunarodnom pravu okupirani palestinski teritorij) zadrži Izrael i da se spriječi da Istočni Jeruzalem bude glavni grad buduće palestinske države pomaže Grčka pravoslavna crkva. Brojni palestinski pravoslavci ogorčeni su prodajom crkvene zemlje u Istočnom Jeruzalemu izraelskim vlastima pod sumnjivim okolnostima i usred optužbi za političku ucjenu. Kako bi spriječio „podjelu“ Jeruzalema Izrael je ubrzao judaizaciju tog dijela grada, Palestinci su istjerani iz svojih domova, a na njihovo su mjesto naseljeni židovski kolonisti. Palestincima se ne izdaju dozvole potrebne za gradnju kuća, a jeruzalemsko gradsko poglavarstvo ruši palestinske kuće sagrađene bez dozvola. Na pravoslavni je Badnjak patrijarh Grčke pravoslavne crkve Theophilos na Trg jaslica u Betlehemu morao doći u pratnji palestinske policije za suzbijanje nereda, zbog prosvjeda nekoliko stotina Palestinaca protiv njegovog dolaska. Palestinci su ogorčeni prodajom ili iznajmljivanjem crkvene zemlje koja se nalazi na palestinskom teritoriju Izraelu. Prije Theophilosovog dolaska gomila je svečano uz glazbu pozdravila dolazak partrijarha Koptske i Sirijske pravoslavne crkve, no kad se pojavio Theophilos, glazbene su skupine u znak prosvjeda napustile trg. Palestinski pravoslavni kršćani najavili su da će nastaviti djelovati protiv patrijarha i da bi on mogao biti proglašen nepoželjnom osobom u Betlehemu, ako ne posluša legitimne prigovore Palestinaca.

Grčka pravoslavna crkva je najveći privatni vlasnik zemlje u Jeruzalemu i posjeduje većinu zemlje na Zapadnoj obali na kojoj se nalaze kršćanska sveta mjesta, uključujući Baziliku rođenja Isusova u Betlehemu za koju se vjeruje da se nalazi na mjestu gdje je rođen Isus. Većinu te zemlje crkvi su darovali palestinski pravoslavni kršćani krajem 19. stoljeća. Crkva je u proteklih nekoliko desetljeća počela pojačano prodavati ili iznajmljivati (na period od 999 godina) zemlju izraelskim vlastima i zahvaljujući tome Izrael je mogao sagraditi nekoliko velikih ilegalnih naselja na području Istočnog Jeruzalema i stvoriti koridor koji spaja druga ilegalna izraelska naselja na Zapadnoj obali s Istočnim Jeruzalemom i dijeli Istočni Jeruzalem od ostatka Zapadne obale. Prijašnji rizničar crkve u Jeruzalemu pobjegao je iz zemlje nakon što su se pojavili navodi o njegovoj korupciji i prodaji crkvene zemlje Izraelu, a u Grčkoj je optužen da je potkradao crkvene fondove. Theophilos je patrijarhom postao 2005. kako bi zamijenio svog diskreditiranog prethodnika Ireneosa i tada je obećao da će prestati prodavati palestinsku zemlju Izraelu. No, izraelske su vlasti iskoristile korumpiranost i financijske poteškoće u crkvi u svoju korist i primijenile dodatni pritisak kako bi osigurale da izbor patrijarha bude povoljan za izraelsku politiku stjecanja zemlje. Dok je Theophilos čekao da ga Izraelci priznaju kao grčkog patrijarha, Izrael je od Grčkog pravoslavnog patrijarhata tražio da napravi cenzus sve crkvene imovine u Izraelu i na okupiranom palestinskom području i da Izraelu da pravo prvokupa imovine koju crkva namjerava prodati ili iznajmiti. Izrael je također tražio da neka crkvena imovina na području Jeruzalema ostane u izraelskom najmu. Theophilosovim odvjetnicima je tada rečeno da izraelsko priznanje patrijarha ovisi o ispunjenju tih zahtjeva.


In Lebanon refugee camp, "hip-hop is a school"

Palestinian rap often expresses strong themes of resistance, a verbal intifada ignited by repression and discrimination, by corruption and betrayal. In the camps the barrage of words targets everyone from political leaders, supposed to represent their people, to humanitarian organizations, supposed to provide much needed assistance, to the Lebanese, supposed to be the hosts and brothers of the Palestinians.


Ali Abunimah: 'Israel resembles a failed state'

But the shift in public opinion is palpable as Israel's own actions transform it into a pariah whose driving forces are not the liberal democratic values with which it claims to identify, but ultra-nationalism, racism, religious fanaticism, settler-colonialism and a Jewish supremacist order maintained by frequent massacres. ... Each of the individuals traveling with the Gaza Freedom March, Viva Palestina, or other delegations represents perhaps hundreds of others who could not make the journey in person, and who are marking the event with demonstrations and commemorations, visits to their elected officials, and media campaigns. Against this flowering of activism, Zionism is struggling to rejuvenate its dwindling base of support. Multi-million dollar programmes aimed at recruiting and Zionising young American Jews are struggling to compete against organisations like the International Jewish Anti-Zionist Network, which run not on money but principled commitment to human equality. Increasingly, we see that Israel's hasbara (propaganda) efforts have no positive message, offer no plausible case for maintaining a status quo of unspeakable repression and violence, and rely instead on racist demonisation and dehumanisation of Arabs and Muslims to justify Israel's actions and even its very existence. Faced with growing global recognition and support for the courageous non-violent struggle against continued land theft in the West Bank, Israel is escalating its violence and kidnapping of leaders of the movement in Bil'in and other villages (Muhammad Othman, Jamal Juma and Abdallah Abu Rahmeh are among the leaders of this movement recently arrested). In acting this way, Israel increasingly resembles a bankrupt failed state, not a regime confident about its legitimacy and longevity. And despite the failed peace process industry's efforts to ridicule, suppress and marginalise it, there is a growing debate among Palestinians and even among Israelis about a shared future in Palestine/Israel based on equality and decolonisation, rather than ethno-national segregation and forced repartition.